BM2 BIEMMEDUE MULTIBOX 500 Use And Maintenance Manual Download Page 7

 

per  l’azionamento  del  “fungo”  di  sicurezza  posto  sul  pannello 

anteriore:  per  ripristinare  la  macchina  in  questi  casi  è  necessario 

premere nuovamente il pulsante di accensione (ON / OFF). 

 

Posizionare  il  contenitore  da  lavare  nell’alloggiamento  in 

precedenza regolato. 

 

Chiudere  il  coperchio  con  una  leggera  pressione  in  modo  da 

permetterne l’a

ggancio. 

Se  scegliete  di  utilizzare  il  ciclo  breve  di  lavaggio,  agite  sul 

commutatore e premete il pulsante di avvio. 

 

 

Se  invece  desiderate  il  ciclo  lungo  con  la  fase  detergente,  agite 

prima sulle manopole di regolazione poste sul pannello posteriore al 

fine  di  scegliere  il  tempo  di  irrorazione  e  il  tempo  di  attesa  (azine 

chimica) prima del lavaggio.  

 

 

A seguire premete l’avvio.

 

 

 
Alla  fine  del  ciclo  di  lavaggio,  aprite  il  coperchio  e  rimuovete  il 

contenitore.  

6.6  Regolazioni e controllo 

La  macchina  è  dotata  di  una  tavola  rotante,  di  5  rampe  ugelli  di 

lavaggio per un totale di 18 ugelli e 2 rampe detergente per un totale 

di  4  ugelli  di  irrorazione  del  prodotto  chimico.  Gli  ugelli  devono 

essere periodicamente controllati per garantire uno spruzzo corretto 

ed evitare ostruzioni. Nel caso si renda necessario smontare uno o 

più  ugelli  per  la  loro  pulizia,  rimontarli  assicurandosi  che 

l’orientamento  dell’angolo  di  spruzzo  sia  leggermente  inclinato 

(10/15°) in modo da non interferire con lo spruzzo degli ugelli vicini.  

 

Non  inserire  utensili  o  altro  nei  fori  degli  ugelli  per  non 

compromettere  la  qualità  dello  spruzzo;  per  la  pulizia  degli  ugelli 

rimuoveteli dalla sede svitandoli con l’uso di una chiave esagonale e 

procedete servendovi solo di aria compressa.  
 
La rampa laterale esterna inferiore è predisposta per il montaggio di 

ugelli  in  posizioni  diverse  a  seconda  del  tipo  del  profilo  del 

contenitore da pulire. Di serie i due ugelli inferiori vengono montati 

nei fori filettati più bassi e inclinati per favorire la pulizia di contenitori 

di grandi dimensioni. Se preferibile, possono essere installati nei fori 

immediatamente superiori, invertendo la posizione ugelli / tappi (1). 

Summary of Contents for MULTIBOX 500

Page 1: ...L LC052 01 BM...

Page 2: ...GEBENEN MINDESTWERT LIEGEN DER ZULAUFSEITIGE WASSERDRUCK DARF DEN MAXIMALWERT VON 3 BAR NICHT BERSCHREITEN BEI BERSCHREITUNG IST EIN GEEIGNETES DRUCKREDUZIERVENTIL ZU VERWENDEN WARNING THE EQUIPMENT M...

Page 3: ...l kit avec kit optionnel max mm 280 Cicli lavaggio Wash cycles Cycles lavage breve short court min sec 30 max sec 60 Lungo long long min sec 30 max sec 110 Cicli lavaggio taratura di fabbrica Wash cyc...

Page 4: ...ocare lesioni personali morte e o danni alla macchina od alle attrezzature In linea di massima i segnali possono essere di tre tipi come descritto nella tabella che segue Segnali di pericolo Forma tri...

Page 5: ...one o cose 3 2 Installazione ATTENZIONE Prima di procedere all installazione leggere attentamente le avvertenze riportate di seguito La non osservanza delle seguenti avvertenze pu provocare lesioni mo...

Page 6: ...trasparente premendo sul pulsante frontale montato sul maniglione Regolare le 4 staffe di alloggiamento adattandole alle dimensioni del contenitore da lavare La distanza delle staffe dovr permettere l...

Page 7: ...i 18 ugelli e 2 rampe detergente per un totale di 4 ugelli di irrorazione del prodotto chimico Gli ugelli devono essere periodicamente controllati per garantire uno spruzzo corretto ed evitare ostruzi...

Page 8: ...a manutenzione 7 1 Norme di sicurezza per la manutenzione ordinaria La manutenzione ordinaria consiste in una serie di semplici operazioni da eseguire ad intervalli regolari e seguendo le prescrizioni...

Page 9: ...i si deve quindi informare in merito al sistema locale di raccolta di prodotti elettrici ed elettronici e seguirne le prescrizioni Smaltire abusivamente questo prodotto fra i normali rifiuti domestici...

Page 10: ...tion signs A circle with a diagonal bar Indicates instructions relating to prohibited actions Obligation signs Solid circle Indicates information which must be read and respected Depending on the info...

Page 11: ...hten the knobs again 4 Description Below is a list of the contents of the package delivered to the customer If one of the parts listed below is missing contact the dealer immediately To avoid loss dur...

Page 12: ...inserted without forcing leave about 1 cm play on both sides of the container Place the detergent hose in the detergent tank making sure the ballasted filter is at the bottom of the tank to enable all...

Page 13: ...The nozzles must be checked regularly to guarantee correct spraying and avoid blocks If one or more nozzles need removing for cleaning when they are replaced make sure the spray direction is angled sl...

Page 14: ...hine 7 1 Safety rules for routine maintenance Routine maintenance involves a series of simple operations to be performed at regular intervals and according to the manufacturer s instructions The Manuf...

Page 15: ...ucts and follow the instructions Disposing of this product illegally in the household waste could cause serious damage to the environment and human health and is liable to sanctions by the local autho...

Page 16: ...des dommages la machine ou aux autres appareils Les pictogrammes peuvent tre de trois types comme d crit dans le tableau qui suit Signaux de danger Triangulaires bordure noire Indiquent des prescript...

Page 17: ...du personnel sp cialis et form ce type de man uvres en adoptant toutes les mesures de s curit n cessaires afin d viter les accidents corporels ou les dommages mat riels 3 2 Installation ATTENTION Ava...

Page 18: ...rmes aux valeurs ambiantes admissibles 6 3 Pr paration et branchement Raccorder le tuyau de vidange au raccord fourni et le fixer avec un collier serre tube Raccorder le tuyau d alimentation en eau au...

Page 19: ...n marche ON OFF Placer la caisse laver dans le logement pr c demment r gl Fermer le couvercle en exer ant une l g re pression de fa on ce qu il s enclenche parfaitement Si on utilise le cycle court ag...

Page 20: ...charg de la maintenance 6 9 Indice de protection de la machine IP Degr de protection contre les corps solides trangers prot g contre la poussi re 5 Degr de protection contre l eau prot g contre les pr...

Page 21: ...soigneusement la machine Apr s avoir termin ces op rations mettre la machine dans un sac en nylon multicouches opaque noir avec un dessicant gel de silice 9 limination 9 1 limination de la machine la...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Via Industria 12 12062 CHERASCO CN ITALIE Phone 39 0172 486111 Fax 39 0172 488270 bm2 biemmedue com www biemmedue com...

Reviews: