BM2 BIEMMEDUE MULTIBOX 500 Use And Maintenance Manual Download Page 17

 

 

ATTENTION! 

L'opérateur 

ou 

l'utilisateur 

est 

responsable  des  accidents  ou  des  risques  encourus 

par les autres personnes ou leurs biens. 

 

L'utilisateur ne peut pas travailler sur la machine s'il 

fait usage de substances (alcool ou médicaments) qui 

diminuent sa vigilance, sa perception et ses réflexes. 

 

2.6 

Utilisation inappropriée 

 

Des  utilisations  autres  que  celles  décrites  dans  ce  manuel  sont 

considérées  comme  inappropriées  et  donc  non  conformes  aux 

normes de sécurité. 

 

 

ATTENTION 

  Une  utilisation  non  conforme  de  la 

machine  peut  provoquer  des  lésions  corporelles 

graves  voire  mortelles  et/ou  des  dommages  à  la 

machine ou aux équipements. 

 
Voici  quelques  exemples  d'utilisation  inappropriée  pouvant 

provoquer des lésions corporelles ou des dommages à la machine 

ou aux équipements. 

 

Modifications  ou  remplacements  de  pièces  de  la 

machine non autorisées; 

 

Non-respect des instructions de sécurité; 

 

Non-respect des instructions relatives à l'installation, 

à  l'utilisation,  au  fonctionnement,  à  l'entretien,  à  la 

réparation  ou  quand  ces  opérations  sont  effectuées 

par du personnel non qualifié; 

 

Utilisation  sur  des  surfaces  inappropriées  ou 

incompatibles.

 

 

3  Transport et installation 

3.1  Levage et manutention 

 

 

ATTENTION  - Respecter les prescriptions qui suivent. 

 

 

 

1. 
2. 
3.

 

 

 

 

La  machine  est  livrée  par  le  fabricant  sur  une  palette  et  emballée 

dans une boîte en carton. Avant de la déballer, la machine doit être 

transportée  et  manutentionnée  à  l'aide  d'un  chariot  élévateur  de 

capacité supérieure à 250 kg. 

 

 

 

 

Pour déballer la machine couper les feuillards qui fixent le carton à 

la  palette  et  retirer  la  boîte.  Une  fois  déballée  lever  la machine  en 

faisant passer les sangles de levage dans les crochets prévus à cet 

effet.  Voir  ci-dessous  les  consignes  de  sécurité  relatives  aux 

opérations de transport. 

 

Les  opérations  de  levage  et  de  manutention  doivent  être 

effectuées  à  l'aide  d'engins  adaptés  et  par  du  personnel 

spécialisé  et  formé  à  ce  type  de  manœuvres,  en  adoptant 

toutes  les  mesures  de  sécurité  nécessaires  afin  d'éviter  les 

accidents corporels ou les dommages matériels. 

3.2  Installation 

 

 

ATTENTION 

 Avant de procéder à l'installation lire 

attentivement  les  avertissements  indiqués  ci-

dessous.  Le  non-respect  des  recommandations 

suivantes  peut  provoquer  des  lésions  graves  voire 

mortelles ou des dommages aux équipements. 

 

 

La  machine  est  livrée  poignée  repliée  pour  des  raisons 

d'encombrement: desserrer les molettes, mettre la poignée en place 

et serrer les molettes. 

 

 

4  Description de la fourniture 

Voici  la  liste  du  contenu  de  l'emballage  livré  au  client.  Si  vous 

constatez  qu'il  manque  une  ou  plusieurs  des  pièces  indiquées  ci-

dessous  contactez  immédiatement  votre  revendeur.  La  clé  est 

placée  dans  le  sachet  contenant  les  documents  techniques  pour 

éviter qu'elle ne soit perdue durant le transport. 

 

 

1 machine 

 

1 livret d'utilisation et d'entretien 

 

1 livret pièces détachés 

 

1 raccord pour tuyau de vidange 

 

1 raccord pour tuyau d'alimentation 

 

5  Instructions pour l'opérateur 

5.1  Consignes de sécurité 

 

 

 

ATTENTION    Le  non-respect  des  recommandations 

suivantes  peut  provoquer  des  lésions  ou  des 

dommages. 

 

 

5.1.1  Vérifications à effectuer avant de mettre la 

machine en marche. 

 

 

S'assurer,  avant  d'utiliser  la  machine,  que  tous  les 

dispositifs de protection sont en place et en bon état. 

 

 

5.2  Opérations interdites  

 

 

 

Les  opérations  de  réglage,  entretien  et/ou  graissage 

sont interdites lorsque la machine est en marche. 

 

 

5.3  Formation  

Tous les utilisateurs devraient recevoir une formation théorique et se 

familiariser avec la machine.   Cette formation devrait mettre l'accent 

sur: 

 

La nécessité de faire attention et de rester vigilant quand 

on travaille; 

 

Interdire  l'utilisation  aux  enfants  et  personnes 

handicapées. 

 

Ne pas utiliser la machine sur des surfaces irrégulières. 

 

Ne pas débrancher la machine en tirant sur le câble. 

 

Ne pas utiliser de prolongateurs électriques. 

 

Ne  jamais  utiliser  la  machine  lorsque  les  dispositifs  de 

sécurité sont en mauvais état. 
 

Regge 

Scatola 

Pallet 

Summary of Contents for MULTIBOX 500

Page 1: ...L LC052 01 BM...

Page 2: ...GEBENEN MINDESTWERT LIEGEN DER ZULAUFSEITIGE WASSERDRUCK DARF DEN MAXIMALWERT VON 3 BAR NICHT BERSCHREITEN BEI BERSCHREITUNG IST EIN GEEIGNETES DRUCKREDUZIERVENTIL ZU VERWENDEN WARNING THE EQUIPMENT M...

Page 3: ...l kit avec kit optionnel max mm 280 Cicli lavaggio Wash cycles Cycles lavage breve short court min sec 30 max sec 60 Lungo long long min sec 30 max sec 110 Cicli lavaggio taratura di fabbrica Wash cyc...

Page 4: ...ocare lesioni personali morte e o danni alla macchina od alle attrezzature In linea di massima i segnali possono essere di tre tipi come descritto nella tabella che segue Segnali di pericolo Forma tri...

Page 5: ...one o cose 3 2 Installazione ATTENZIONE Prima di procedere all installazione leggere attentamente le avvertenze riportate di seguito La non osservanza delle seguenti avvertenze pu provocare lesioni mo...

Page 6: ...trasparente premendo sul pulsante frontale montato sul maniglione Regolare le 4 staffe di alloggiamento adattandole alle dimensioni del contenitore da lavare La distanza delle staffe dovr permettere l...

Page 7: ...i 18 ugelli e 2 rampe detergente per un totale di 4 ugelli di irrorazione del prodotto chimico Gli ugelli devono essere periodicamente controllati per garantire uno spruzzo corretto ed evitare ostruzi...

Page 8: ...a manutenzione 7 1 Norme di sicurezza per la manutenzione ordinaria La manutenzione ordinaria consiste in una serie di semplici operazioni da eseguire ad intervalli regolari e seguendo le prescrizioni...

Page 9: ...i si deve quindi informare in merito al sistema locale di raccolta di prodotti elettrici ed elettronici e seguirne le prescrizioni Smaltire abusivamente questo prodotto fra i normali rifiuti domestici...

Page 10: ...tion signs A circle with a diagonal bar Indicates instructions relating to prohibited actions Obligation signs Solid circle Indicates information which must be read and respected Depending on the info...

Page 11: ...hten the knobs again 4 Description Below is a list of the contents of the package delivered to the customer If one of the parts listed below is missing contact the dealer immediately To avoid loss dur...

Page 12: ...inserted without forcing leave about 1 cm play on both sides of the container Place the detergent hose in the detergent tank making sure the ballasted filter is at the bottom of the tank to enable all...

Page 13: ...The nozzles must be checked regularly to guarantee correct spraying and avoid blocks If one or more nozzles need removing for cleaning when they are replaced make sure the spray direction is angled sl...

Page 14: ...hine 7 1 Safety rules for routine maintenance Routine maintenance involves a series of simple operations to be performed at regular intervals and according to the manufacturer s instructions The Manuf...

Page 15: ...ucts and follow the instructions Disposing of this product illegally in the household waste could cause serious damage to the environment and human health and is liable to sanctions by the local autho...

Page 16: ...des dommages la machine ou aux autres appareils Les pictogrammes peuvent tre de trois types comme d crit dans le tableau qui suit Signaux de danger Triangulaires bordure noire Indiquent des prescript...

Page 17: ...du personnel sp cialis et form ce type de man uvres en adoptant toutes les mesures de s curit n cessaires afin d viter les accidents corporels ou les dommages mat riels 3 2 Installation ATTENTION Ava...

Page 18: ...rmes aux valeurs ambiantes admissibles 6 3 Pr paration et branchement Raccorder le tuyau de vidange au raccord fourni et le fixer avec un collier serre tube Raccorder le tuyau d alimentation en eau au...

Page 19: ...n marche ON OFF Placer la caisse laver dans le logement pr c demment r gl Fermer le couvercle en exer ant une l g re pression de fa on ce qu il s enclenche parfaitement Si on utilise le cycle court ag...

Page 20: ...charg de la maintenance 6 9 Indice de protection de la machine IP Degr de protection contre les corps solides trangers prot g contre la poussi re 5 Degr de protection contre l eau prot g contre les pr...

Page 21: ...soigneusement la machine Apr s avoir termin ces op rations mettre la machine dans un sac en nylon multicouches opaque noir avec un dessicant gel de silice 9 limination 9 1 limination de la machine la...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Via Industria 12 12062 CHERASCO CN ITALIE Phone 39 0172 486111 Fax 39 0172 488270 bm2 biemmedue com www biemmedue com...

Reviews: