background image

4 • ESPAÑOL

e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que 

 

fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme  

 

sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo  

 momento. 

Ello le permitirá controlar mejor la  

 

herramienta eléctrica en caso de presentarse una  

 

situación inesperada.

f.  Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o  

 

joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes  

 

lejos de las partes móviles. Ropa suelta, joyas o  

 

cabello largo partes móviles.

g.  Siempre que sea posible utilizar unos equipos  

 

de aspiración o captación de polvo, asegúrese  

 

que éstos estén montados y que sean utilizados  

 correctamente. El empleo de equipos de recogida  

 

de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

4.  Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a.  No sobrecargue la herramienta eléctrica.  

 

Use la herramienta eléctrica adecuada para cada  

 aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada  

 

podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen  

 

de potencia indicado.

b.  No utilice herramientas eléctricas con un  

 

interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas  

 

que no se puedan conectar o desconectar son  

 

peligrosas y deben hacerse reparar.

c.  Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o

 

la batería de la herramienta eléctrica antes de  

 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar  

 

la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva  

 

reduce el riesgo de conectar accidentalmente la  

 

herramienta eléctrica.

d.  Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance  

 

de los niños y de las personas que no estén  

 

familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas  

 

utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e.  Cuide sus herramientas eléctricas con esmero.

 

Controle si funcionan correctamente, sin  

 

atascarse, las partes móviles de la herramienta  

 

eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas  

 

que pudieran afectar al funcionamiento de  

 

la herramienta. Si la herramienta eléctrica  

 

estuviese defectuosa haga que la reparen antes  

 

de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben  

 

a herramientas eléctricas con un mantenimiento  

 deficiente.

f.  Mantenga las herramientas de corte limpias

 

y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas

 

correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g.  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios,

 

y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo  

 

con estas instrucciones, y teniendo en cuenta  

 

las condiciones de trabajo y el trabajo que debe  

 realizarse. El uso de herramientas eléctricas  

 

para operaciones diferentes de aquellas para las que  

 

fue diseñada podría originar una situación peligrosa.

5.   Uso y cuidado de herramientas con batería

a.   Recargue la batería únicamente con el cargador  

 

especificado por el fabricante. Un cargador  

 

adecuado para un tipo de batería puede provocar  

 

un incendio si se utiliza con otra batería.

b.   Use las herramientas únicamente con las  

 

baterías específicamente deseñadas. El uso de  

 

cualquier otra batería puede provocar lesiones o un  

 incendio.

c.   Cuando no utilice la batería, manténgala alejada  

 

de objetos metálicos como clips, monedas, llaves,  

 

clavos, tornillos, o cualquier otro objeto metálico  

 

pequeño que pueda dar lugar a una conexión  

 

entre los bornes. El cortocircuito entre los bornes  

 

de la batería puede ocasionar quemaduras o un  

 incendio.

d.   Un mal uso puede dar lugar a que la pila pierda  

 

líquido; evite cualquier contacto con el líquido.

 

Si accidentalmente entra en contacto con el  

 

líquido, enjuáguese con agua. Si le entra líquido  

 

en los ojos, busque rápidamente asistencia  

 médica. El líquido que pierde la pila puede ocasionar  

 

irritación o quemaduras.

6.  Servicio técnico

a.  Haga reparar su herramienta eléctrica sólo  

 

por personal técnico autorizado que emplee  

 

exclusivamente piezas de repuesto originales.         

 Solamente así se garantiza la seguridad de la  

 

herramienta eléctrica.

7.  Seguridad eléctrica

¡Advertencia! Si el cable de alimentación esta 

dañado lo debe reemplazar el fabricante o su 

representante o una persona igualmente calificada 

para evitar peligro. Si el cable es reemplazado por 

una persona igualmente calificada pero no 

autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no 

tendrá efecto.

8.  Etiquetas sobre la herramienta: La etiqueta de su  

 

herramienta puede incluir los siguientes símbolos:

Lea el 

manual de 

instrucciones
Use protección 

ocular
Use protección 

auditiva

Use protección 

respiratoria

V ........   Voltios  
A ........  Amperios

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

..... Corriente 

  

Alterna

.....  Corriente  

  

Directa

n

0

  .......  Velocidad 

 

 

sin Carga

 ......  Construcción 

  

de Clase I   

  

(tierra)

 ......  Construcción 

  

Class II

.......  Terminales  

  

de Conexión  

  

a Tierra

......  Símbolo  

  

de Alerta  

   Seguridad
.../min 

Revoluciones  

or rpm 

o Recipro- 

 

 

caciones  

 

 

por minuto

BPM........  Golpes por 

   minuto
IPM........  Impactos por  

   minuto

Summary of Contents for BDCMTI

Page 1: ...Attachment BDCMTI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO...

Page 2: ...FIG A 2 FIG B 1...

Page 3: ...icas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el ctrica d Cuide el cable el ctrico No...

Page 4: ...el ctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de herramientas...

Page 5: ...e mango auxiliar agarre la herramienta con ambas manos La p rdida del control podr a ocasionar lesiones personales f f Use gafas de protecci n u otro tipo de protecci n ocular El martillado y taladrad...

Page 6: ...e mucho Manip lelas con cuidado Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfr en antes de manipularlos Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones apague la herramienta y qu tel...

Page 7: ...n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminaci n medioambiental y red...

Page 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el tricos e Quando...

Page 9: ...s de metal que possam fazer a conex o entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou inc ndio d Em condi es abusivas o l quido pode ser expelido da bateria evite...

Page 10: ...a ferramenta para ajustar pe as de sujei o a pares espec ficos de tor o Quando um par de tor o inadequado em uma pe a de sujei o determinada pudesse causar defeitos na junta utilize um dispositivo de...

Page 11: ...ruptor de velocidade vari vel Porta brocas de libera o r pida Fig B Advert ncia Assegure se de que o bot o de bloqueio esteja ativado para evitar que o interruptor seja acionado antes de instalar ou r...

Page 12: ...m o lixo dom stico normal Caso ache necess rio que seu produto BLACK DECKER seja substitu do ou caso n o seja mais til para voc n o jogue o fora junto com o lixo dom stico normal Disponibilize este pr...

Page 13: ...operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD...

Page 14: ...l safety Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the po...

Page 15: ...k To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic parti...

Page 16: ...er using a soft brush or dry cloth f f Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner f f Regularly open the chuck and tap it to remove any dust...

Page 17: ...full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service F...

Page 18: ...85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2457 Oficina 1603 Provide...

Reviews: