Black+Decker BDCMTI Instruction Manual Download Page 10

10 • PORTUGUÊS  

 

seu próprio fio, sustente a ferramenta elétrica  

 

pelas superfícies de suporte isoladas.

 

f

O contato do acessório de corte com um fio que 

 

tenha corrente elétrica pode provocar que as partes  

 

metálicas expostas da ferramenta elétrica também  

 

conduzam a corrente e que o operador sofra uma  

 

descarga elétrica.

 

f

Utilize protetores auditivos com as furadeiras  

 

de impacto. A exposição ao ruído pode causar perda  

 

da audição.

 

f

Utilize braçadeiras ou outra forma prática para  

 

segurar e sustentar a peça de trabalho sobre uma  

 

plataforma estável. Segurar o trabalho com a mão  

 

ou contra o corpo não oferece a estabilidade requerida  

 

e pode levar à perda de controle. 

 

f

Quando não estiver sendo usada, coloque  

 

a ferramenta de lado em uma superfície estável  

 

na qual ela não provoque tropeços ou quedas.  

 

Algumas ferramentas com kits de baterias grandes  

 

têm a capacidade de manter-se em posição vertical,  

 

mas podem ser facilmente derrubadas.

 

f

Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados  

 

dos orifícios de ventilação. Os orifícios de ventilação  

 

geralmente cobrem peças móveis em que esses  

 

elementos podem enganchar-se. Sustente a  

 

ferramenta firmemente com ambas as mãos.  

 

Utilize o cabo auxiliar, caso a peça tenha. Se não  

 

houver cabo auxiliar, segure a ferramenta com ambas  

 

as mãos. A perda de controle poderia causar lesões  

 pessoais

 

f

Use óculos de proteção ou outro tipo de proteção  

 ocular. 

A martelagem e perfuração podem fazer  

 

com que se desprendam lascas. Essas partículas  

 

podem causar danos permanentes.

 

f

As brocas, as buchas e ferramentas esquentam  

 

durante o funcionamento. Use luvas quando tocá-las.

 

f

Não opere esta ferramenta durante longos  

 

períodos de tempo. A vibração causada pela ação  

 

da ferramenta pode ser prejudicial para suas mãos  

 

e braços. Use luvas para um melhor amortecimento e  

 

descanse com frequência, para limitar sua exposição.

 

f

Utilize uma proteção auditiva apropriada durante  

 

o uso. Em determinadas condições e em utilizações  

 

prolongadas, o ruído gerado por este produto pode  

 

favorecer a perda da audição.

 Advertência! as Parafusadeiras de impacto não são  

chaves de torção. Não utilize esta ferramenta para ajustar 

peças de sujeição a pares específicos de torção. Quando 

um par de torção inadequado em uma peça de sujeição 

determinada pudesse causar defeitos na junta, utilize um 

dispositivo de medição de par de torção independente e 

calibrado como uma chave de torção.

 Advertência! Use sempre óculos de segurança. Os 

óculos de uso diário não são  óculos de segurança. 

Use também máscaras para pó se o corte produzir 

poeira. Utilize sempre equipamentos de segurança 

certificados:

 

f

Proteção para os olhos segundo a norma  

 

ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3

 

f

Proteção auditiva segundo a norma  

 

ANSI S12.6 (S3.19) 

 

f

Proteção respiratória segundo as  normas  

 NIOSH/OSHA/MSHA.

 Advertência! Utilize proteção para os ouvidos 

durante o uso. Em certas condições e duração de uso, 

o ruído deste produto pode contribuir para a perda da 

audição.

 Advertência! Uma parte da poeira produzida pelas 

ferramentas elétricas ao lixar, serrar, esmerilar, perfurar 

e realizar outras atividades da construção contém 

produtos químicos reconhecidos pelo estado da Califórnia 

como causantes de câncer, defeitos congênitos ou 

outros problemas reprodutivos. Alguns desses produtos 

químicos são:

 

f

o chumbo das  pinturas à base de chumbo,

 

f

a sílica cristalina de tijolos, o cimento e outros  

 

produtos de alvenaria, e

 

f

o arsênico e o cromo da madeira com tratamento  

 químico

O risco derivado de estas exposições varia segundo a 

frequência com que este tipo de trabalho for realizado.  

Para reduzir a exposição a esses produtos químicos: 

trabalhe em áreas bem ventiladas e trabalhe com 

equipamentos de segurança aprovados, como as  

máscaras para pó especialmente projetadas para filtrar  

as partículas microscópicas.

 

f

Evite o contato prolongado com o pó procedente  

 

da lixação, serragem, esmerilagem e perfuração  

 

eléctricos, assim como de outras atividades do  

 

setor da construção. Use roupa protetora e lave  

 

com água e sabão as  zonas expostas. Se você  

 

deixar que o pó se introduza na boca ou nos olhos  

 

ou ficar sobre a pele, pode favorecer a absorção de  

 

produtos químicos perigosos.

 Advertência! o uso desta ferramenta pode gerar ou 

dispersar poeira, o que pode causar lesões respiratórias 

sérias e permanentes e outros tipos de lesão. Use sempre 

proteção respiratória aprovada pela NIOSH/OSHA para a 

exposição ao pó. Dirija as partículas em sentido oposto a 

seu rosto e corpo.

Summary of Contents for BDCMTI

Page 1: ...Attachment BDCMTI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO...

Page 2: ...FIG A 2 FIG B 1...

Page 3: ...icas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el ctrica d Cuide el cable el ctrico No...

Page 4: ...el ctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de herramientas...

Page 5: ...e mango auxiliar agarre la herramienta con ambas manos La p rdida del control podr a ocasionar lesiones personales f f Use gafas de protecci n u otro tipo de protecci n ocular El martillado y taladrad...

Page 6: ...e mucho Manip lelas con cuidado Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfr en antes de manipularlos Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones apague la herramienta y qu tel...

Page 7: ...n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminaci n medioambiental y red...

Page 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el tricos e Quando...

Page 9: ...s de metal que possam fazer a conex o entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou inc ndio d Em condi es abusivas o l quido pode ser expelido da bateria evite...

Page 10: ...a ferramenta para ajustar pe as de sujei o a pares espec ficos de tor o Quando um par de tor o inadequado em uma pe a de sujei o determinada pudesse causar defeitos na junta utilize um dispositivo de...

Page 11: ...ruptor de velocidade vari vel Porta brocas de libera o r pida Fig B Advert ncia Assegure se de que o bot o de bloqueio esteja ativado para evitar que o interruptor seja acionado antes de instalar ou r...

Page 12: ...m o lixo dom stico normal Caso ache necess rio que seu produto BLACK DECKER seja substitu do ou caso n o seja mais til para voc n o jogue o fora junto com o lixo dom stico normal Disponibilize este pr...

Page 13: ...operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD...

Page 14: ...l safety Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the po...

Page 15: ...k To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic parti...

Page 16: ...er using a soft brush or dry cloth f f Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner f f Regularly open the chuck and tap it to remove any dust...

Page 17: ...full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service F...

Page 18: ...85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2457 Oficina 1603 Provide...

Reviews: