background image

1" DRIVE LIGHTWEIGHT SUPER DUTY IMPACT 

WRENCH WITH 6" EXTENSION
LLAVE DE IMPACTO LIGERO PARA SERVICIO 

PESADO ENCAJE 1" CON EXTENSIÓN 6"  
CLÉ A CHOC LÉGÈRE SUPER RÉSISTANTE  

À CARRÉ D’ENTRAÎNEMENT DE 1 PO AVEC   

RALLONGE DE 6 PO

More Power Less Noise

SX4360-6

Read this manual before 

operating tool.

Always wear eye protection 

when operating or performing 

maintenance on this tool.

Always wear hearing  

protection when operating 

this tool.

Lea este manual antes de operar esta 

herramienta.

Siempre lleve puesto protección de  

ojos al momento de operar o realizar 

mantenimiento a esta herramienta.  

Siempre lleve puesto protección del oído 

al momento de operar esta herramienta.

Sauvegarder ces instructions.

Veuillez lire le présent manuel avant 

d’utiliser l’outil.

Toujours porter le dispositif de  

protection antibruit lorsque vous  

utilisez cet équipement.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Product Safety Information
Información de seguridad del producto
Informations de sécurité liées au produit

Save these instructions

Guarde estas instrucciones

Sauvegarder ces instructions

SX4360-6_Manual_020312.indd   1

2/3/12   3:10 PM

Summary of Contents for SX4360-6

Page 1: ...e operar esta herramienta Siempre lleve puesto protección de ojos al momento de operar o realizar mantenimiento a esta herramienta Siempre lleve puesto protección del oído al momento de operar esta herramienta Sauvegarder ces instructions Veuillez lire le présent manuel avant d utiliser l outil Toujours porter le dispositif de protection antibruit lorsque vous utilisez cet équipement WARNING ADVER...

Page 2: ...y or death Be aware of your surroundings and any excess hose left on the walking or working surface Pneumatic tools can cause vibration in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Consult a physician before resuming use if any of these symptom...

Page 3: ...is can drastically reduce the tool life EC DECLARATION OF CONFORMITY We Sunex International Inc 315 Hawkins Rd Travelers Rest SC 29690 declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the Council Directive of June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery EN792 98 37 EC Harmoniz...

Page 4: ...Y 27 RS4360627 Internal Ring RTW 22 1 28 RS4360628 Hammer Case Incl 25 1 29 RS4360629 Gasket 1 30 RS4360630 Screw M6 x 25 8 32 RS4360632 Washer 1 33 RS4360633 Hammer Cage 1 34 RS4360634 Hammer 2 35 RS4360635 Hammer Pin 2 36 RS4360636 Anvil 6 Incl 37 38 1 37 RS4360637 O Ring 17 8 x 2 4 1 38 RS4360638 Retainer Ring 1 39 RS21122 Spring Pin 3 x 8 1 40 RS4360640 Dead Handle 1 41 RS4360641 Screw M6 x 20...

Page 5: ...e exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Return the tool to your nearest authorized Sunex HD warranty service center transportation prepaid Be certain to include your name address and proof of purchase date along with a description of the suspected defect If you have any questions about warranty service please contac...

Page 6: ...s herramientas neumáticas pueden ocasionar vibraciones durante el uso Las vibraciones movimientos repetitivos o las posiciones incómodas mantenidas durante periodos extendidos de tiempo pueden ser dañinos para las manos y los brazos Deje de usar la herramienta si se dé alguna incomodidad sensación de hormigueo o dolor Consulte un médico antes de continuar el uso si se dé cualquiera de dichas sínto...

Page 7: ...to más allá de capacidad nominal ya que se puede disminuir de forma significativa la vida útil del producto DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Nosotros Sunex International Inc 315 Hawkins Rd Travelers Rest SC 29690 declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto al cual se refiere esta declaración está en conformidad con los requerimientos de la directriz del consejo de junio del 1988 en ...

Page 8: ...al bajo ninguna circunstancia Nota Algunos estados ni permiten la exclusión ni limitación de los daños incidentales ni consecuenciales por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicar a usted Devuelva su herramienta al centro de servicio garantizado autorizado Sunex HD más cercano con el flete pre pagado Asegúrese de incluir su nombre dirección y comprobación de compra junto con una ...

Page 9: ...de longues périodes peuvent présenter des dangers pour vos mains et vos bras Utiliser l outil de manière discontinue en cas de gêne de sensation de picotements ou de douleurs Consulter un médecin avant de reprendre le travail si l un de ces symptômes se manifeste Ne pas étirer ou tendre le bras trop loin lors de l utilisation du matériel Si l outil ne fonctionne pas convenablement mettez le hors s...

Page 10: ...ndard de 1 2 NPT La pression de fluide doit être augmentée pour l utilisation de tout tuyau d air à longueur exceptionnelle plus de 25 pieds Le diamètre minimum du tuyau doit être de 1 2 Di et tous les raccords doivent avoir le même diamètre intérieur Voir le schéma ci dessous pour une bonne mise au point de l alimentation en air Lubrification Lubrifier l outil au quotidien après son utilisation a...

Page 11: ...age consécutif ou indirect Remarque Certains Etats ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects ainsi il est possible que la restriction ou l exclusion ci dessus ne s applique pas à votre cas Renvoyez l outil au centre de service de garantie Sunex HD agréé le plus proche le transport est payé d avance N oubliez pas d inclure vos noms adresse et preuve de da...

Reviews: