50
I T A L I A N O
Norme generiche di sicurezza
Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. La mancata
osservazione delle presenti istruzioni potrà causare
scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi. Il termine
„elettroutensile“ che ricorre in tutti le avvertenze
seguenti si riferisce ad utensili elettrici con o senza
fi
lo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
1 Area di lavoro
a Mantenere pulita e bene illuminata l’area di
lavoro.
Il disordine e la scarsa illuminazione possono
causare incidenti.
b Evitare d’impiegare gli elettroutensili in ambienti
esposti al rischio di esplosione, ad esempio in
presenza di liquidi, gas o polveri in
fi
ammabili.
Gli elettroutensili producono scintille che possono
far in
fi
ammare la polvere o i fumi.
c Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si
usa l’elettroutensile.
Eventuali distrazioni possono
comportare la perdita del controllo dell’utensile.
2 Sicurezza
elettrica
a La spina elettrica deve essere adatta alla presa.
Evitare assolutamente di alterare la spina. Non
impiegare spine adattatrici con utensili provvisti
di messa a terra.
L’uso di spine inalterate e delle
prese corrispondenti riduce il rischio di scosse
elettriche.
b Evitare il contatto
fi
sico con super
fi
ci collegate
a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi.
Un
corpo collegato a massa è esposto maggiormente al
rischio di scosse elettriche.
c Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia
o dall’umidità.
L’eventuale in
fi
ltrazione di acqua in
un elettroutensile va ad aumentare il rischio di scosse
elettriche.
d Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare
il cavo per trasportare o trainare l’utensile e non
tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente.
Mantenere il cavo al riparo dal calore, da bordi
taglienti e/o da parti in moto.
I cavi danneggiati
o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse
elettriche.
e Se l’elettroutensile viene adoperato all’aperto,
usare esclusivamente prolunghe omologate
per l’impiego all’esterno.
Un cavo adatto per uso
esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
3 Sicurezza delle persone
a
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo
e maneggiare con giudizio l’elettroutensile. Non
adoperare l’utensile se si è stanchi o sotto
l’effetto di stupefacenti, alcol o medicinali.
Un
attimo di distrazione può causare gravi infortuni
personali.
Gruppo batterie ricaricabile
Ricaricare il gruppo batterie di lunga durata quando la
potenza erogata risulta insuf
fi
ciente all’esecuzione di lavori
effettuati senza alcuna dif
fi
coltà in precedenza. Al termine
della durata utile, scartarlo con le dovute precauzioni per
l’ambiente:
• Esaurire completamente la potenza del gruppo
batterie, quindi estrarlo dall’utensile.
•
Le batterie NiCd/NiMH sono ricaricabili. Per la ricarica
rivolgersi al proprio concessionario o a un centro
di ricarica locale. A seguito della raccolta, i gruppi
batterie saranno riciclati o eliminati nel rispetto delle
direttive vigenti.
GARANZIA E SERVIZIO ASSISTENZA
Ogni utensile, pezzo di ricambio o accessori vengono
controllati a fondo prima di esser spediti dall‘azienda
produttrice. Se, comunque, si rivela qualche difetto su
un utensile, ce lo faccia pervenire direttamente alla
nostra sede centrale per i servizi assistenza o all‘of
fi
cina
convenzionata piu vicina della ditta Berner.
Il periodo di garanzia di 36 mesi inizia al giorno di
compra, il che deve essere provato con l‘originale del
documento d‘acquisto. Il produttore risponde durante
il periodo di garanzia di:
•
eliminazione gratuita di eventuali avarie
•
sostituzione gratuita di tutti i pezzi danneggiati
•
assistenza gratuita e professionale
Il requisito è che questi siano materiali e/o difetti
di produzione e che non vi sia stato alcun uso
inappropriato [della macchina]. Inoltre, è possibile usare
solo accessori originali, che Berner ha espressamente
indicato come adatti per l‘uso con le macchine
Berner.
Gli indirizzi di of
fi
cine convenzionate sono riportati
a retro.
Summary of Contents for BACHD-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 92: ...92 E SDS plus D E 5 15 E 9 F 9 8 G 2 2 D 7 E 15 7 E H 9 14 A 1 off 2...
Page 94: ...94 E Berner E Berner E E NiCd NiMH Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 95: ...95 E 3 OFF ON E 4 1 2...
Page 96: ...96 E E E 6 E E E 5 OFF ON...
Page 97: ...97 E NiMH NiMH NiCd NiMH Berner E Berner 4 40 C...
Page 133: ...133 15 9 9 8 2 2 7 15 7 5 kg 9 14 A 1 2 A 3 9 A 3 SDS plus 10 13...
Page 134: ...134 A 3 SDS plus 1 SDS plus Berner Berner 40 Berner SDS plus Berner Berner Berner Berner...
Page 135: ...135 1 2 3 NiCd NiMH 36...
Page 136: ...136 5 ejected 4...
Page 137: ...137 6 NiMH NiMH NiCd Berner NiMH Berner 4 C 40 C...
Page 156: ...156 2009 XX XX 1 2 Berner A B A 80 Berner 4 C 40 C 24 C 10 12 13 14 11 B 14 10 10 4...
Page 157: ...157 15 E 9 F 9 G 2 2 D 7 C1 BACHD 18V C1 4 3 SDS plus D SDS plus C2 SDS plus 5...
Page 158: ...158 15 7 5 H 9 14 A 1 2 A 3 9 A 3 SDS plus 10 13 A 3 SDS plus 1...
Page 159: ...159 SDS plus Berner Berner SDS plus Berner Berner NiCd NiMH Berner 36 Berner...
Page 160: ...160 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f...
Page 161: ...161 g 4 a b c d e a f 5 a b c d e 6 a...
Page 162: ...162 NiMH Berner NiMH NiMH NiCd Berner 4 C 40 C...