65
RED LINE
- 220 / 250 / 300
4.3 DESCRIPTION GÉNÉRALE
La trancheuse a été conçue et réalisée en confor-
mité avec la directive 2006/42/CE - 2006/95/
CE - 2004/108/CE et avec la norme européenne
EN 1974:1998 +A1.
La machine offre à l’utilisateur:
- une sécurité maximale lors de l’utilisation, pen-
dant les opérations de nettoyage et d’entretien
ordinaire;
- une hygiène maximale obtenue en utilisant des
matériaux inoxydables ou dans tous les cas
spécifiquement protégés contre l’oxydation
ainsi qu’une conception attentive de tous les
composants qui peuvent entrer en contact avec
les aliments;
- une précision maximale de découpe et de ca-
pacité ainsi qu’une robustesse et une fiabilité
de la structure;
- la possibilité de pouvoir travailler de manière
continue.
La machine est essentiellement constituée d’une
base qui supporte une lame circulaire montée en
position verticale ou inclinée, actionnée par un
moteur électrique, qui a pour fonction de trancher
les produits alimentaires et depuis un chariot cou-
lissant sur guides, placés sous ladite base, qui sup-
porte à son tour un plat porte-aliment, parallèle
au fil de la lame.
Le plat porte-aliment est de plus équipé d’un dis-
positif approprié de sécurité pour maintenir le
produit ferme dans la position voulue pendant les
opérations de découpe (presse-aliment).
L’épaisseur de la tranche est réglable grâce à
une plaque avec jauge d’épaisseur placée à
l’avant de la lame ; cette plaque, sur laquelle est
posé le produit à découper, peut être déplacée
de manière transversale par rapport à la lame
d’une valeur correspondante à l’épaisseur de la
tranche désirée.
Tous les composants de la machine sont réalisés
en alliage léger d’aluminium et de magnésium,
poli et oxydé anodiquement, en acier inoxydable
et en matière plastique pour une utilisation ali-
mentaire dans le respect des normes hygiéniques
sanitaires en vigueur afin d’obtenir un produit ro-
buste dans la structure, fiable, facile à nettoyer et
inaltérable dans le temps. La lame de découpe
est actionnée par un moteur autoventilé, placé
sous la base ; la transmission du mouvement est
obtenue par une sangle à rayures longitudinales
qui garantit un niveau de bruit faible. Le démar-
rage et l’arrêt sont effectués à l’aide de deux
boutons placés devant l’opérateur et facilement
identifiables du fait de leur position et de leur
couleur; le fonctionnement de la machine est si-
gnalé par un indicateur lumineux.
Ce système de commande empêche les démar-
rages accidentels de la machine après les inter-
ruptions possibles du circuit électrique d’alimen-
tation ; cela signifie que la trancheuse peut être
redémarrée uniquement intentionnellement. La
machine est équipée d’un aiguisoir fabriqué pour
être très facilement utilisé et en toute sécurité. Le
plat porte-aliment, l’aiguisoir et le couvre-lame
peuvent être retirés pour être nettoyés.
4.3.1 Sécurité
Les sécurités mécaniques adoptées sont les sui-
vantes:
- anneau de sécurité autour de la lame inamo-
vible (pare-lame);
- plat porte-aliment amovible uniquement avec
la poignée de réglage de la plaque de jauge
d’épaisseur en position de sécurité et avec le
chariot positionné en fond de course côté opé-
rateur. Une fois le bras avec le plat porte-ali-
ment retiré, la plaque de jauge d’épaisseur
reste bloquée dans la position décrite ci-des-
sus;
- série de protections en aluminium et en matière
plastique transparente sur le plat porte-ali-
ment;
Les sécurités électriques adoptées sont les
suivantes:
- démarrage avec boutons marche et arrêt avec
un circuit de commande en basse tension qui
requiert de plus l’opération volontaire de re-
démarrage de la machine en cas d’interruption
de l’alimentation électrique;
- microrupteur de sécurité, si présent, sur le circuit
auxiliaire en basse tension de commande qui
exclut toute possibilité d’actionnement du mo-
teur électrique avec le couvre-lame retiré.
4.3.2.
Risques résiduels
ATTENTION: L’anneau de sécurité autour de la
lame est réalisé en conformité avec la norme eu-
ropéenne EN 1974:1998 +A1 mais dans la zone
d’aiguisage, cette protection n’élimine pas entiè-
rement le risque de coupure.
Pendant les opérations de nettoyage de la lame et
d’aiguisage, travaillez de manière très attentive et
évitez de vous distraire.
L’utilisation de gants de protection est conseillée.