background image

6

quello generale dell'impianto su "spento"

· chiudere i rubinetti del combustibile e dell'acqua,  sia

dell'impianto termico sia del sanitario

· svuotare l'impianto termico e sanitario se c'è rischio di

gelo

- la manutenzione dell’apparecchio deve essere eseguita

almeno una volta all'anno, programmandola per tempo
con il Ser vizio Tecnico di Assistenza.

Per la sicurezza è bene r icordare che:

è sconsigliato l'uso dell’apparecchio da parte di bambini o
di persone inabili non assistite

è pericoloso azionare dispositivi o apparecchi elettrici, quali
interruttori, elettrodomestici ecc., se si avverte odore di com-
bustibile o di combustione. In caso di perdite di gas, aerare
il locale, spalancando porte e finestre; chiudere il rubinetto
generale del gas; fare intervenire con sollecitudine il per-
sonale professionalmente qualificato del Ser vizio Tecnico
di Assistenza

non toccare l’apparecchio se si è a piedi nudi e con parti
del corpo bagnate o umide

prima di effettuare operazioni di pulizia, scollegare l’appa-
recchio dalla rete di alimentazione elettrica posizionando
l'interruttore bipolare dell'impianto e quello principale del
pannello di comando su "OFF"

è vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di regolazione
senza l'autorizzazione o le indicazioni del costruttore

non tirare, staccare, torcere i cavi elettrici fuoriuscenti dal-
l’apparecchio anche se questo è scollegato dalla rete di
alimentazione elettrica

evitare di tappare o ridurre dimensionalmente le aperture
di aerazione del locale di installazione

non lasciare contenitori e sostanze infiammabili nel locale
dove è installato l'apparecchio

non lasciare gli elementi dell'imballo alla portata dei bam-
bini.

INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

FIG. 1 

 Connect MIX STAND ALONE può essere installato “a pare-

te” (pensile) oppure “ad incasso” e può essere ubicato in prossi-
mità della caldaia o in posizione remota purché la lunghezza dei
collegamenti idraulici ed elettrici, tra caldaia e Connect MIX STAND
ALONE, non super i 15 metr i. Connect MIX ST AND ALONE può
essere installato in luoghi esposti ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, gelo, ecc) solo ed esclusivamente “a incasso”.

FIG. 2  Installazione “a parete” (pensile)

Quando Connect MIX STAND ALONE viene installato  “a parete”
va supportato con due tasselli ad espansione (forniti a corredo)
adeguati al tipo di parete ed al peso dell’apparecchio.
Si consiglia l’utilizzo di passatubi da posizionare sull’incasso per
limitare le infiltrazioni di acqua.
I passatubi non sono forniti con il dispositivo.
Grado di protezione IP10D .

FIG. 3  Installazione “a incasso “

Quando Connect MIX STAND ALONE viene installato ad “incasso
“ è necessario:
- predisporre le opere murarie realizzando una nicchia di

contenimento adatta alle dimensioni del Connect  MIX STAND
ALONE e d  allo spessore della parete (valori indicativi minimi
riportati in figura)

- posizionare Connect MIX ST AND ALONE nella propr ia sede

ricordandosi di aprire le due alette di sostegno per un migliore
fissaggio

- proteggere i bordi laterali e il coperchio frontale durante i lavori

di incasso del dispositivo

Poiché gli allacciamenti idraulici ed elettrici tra impianto e Connect
MIX STAND ALONE devono avvenire all’interno degli ingombri del
dispositivo stesso, occorre prima posizionare Connect MIX STAND
ALONE e poi i tubi di  ingresso ed uscita dell’impianto e la
canalizzazione dei cavi elettrici.
Grado di protezione IPX4D.

SCHEMA INSTALLAZIONE TIPICA

FIG. 4

La figura mostra un esempio  di installazione  del Connect  MIX
STAND ALONE

NOTA:

 Per l’installazione di eventuali rubinetti (non forniti) occorre

predisporre la nicchia di dimensione tale da poterli installare sotto
Connect MIX STAND ALONE stesso.

COLLEGAMENTI IDRAULICI

Prima di effettuare gli allacciamenti tutte le tubature devono esse-
re accuratamente lavate per rimuovere eventuali residui che po-
trebbero compromettere il buon funzionamento del Connect M IX
STAND ALONE.

FIG. 5

Gli allacciamenti idraulici verso caldaia e verso impianto devono
essere eseguiti in modo razionale riferendosi alla figura

.

Gli allacciamenti possono avvenire direttamente utilizzando gli
attacchi femmina presenti sui tubi di mandata e ritorno del Connect
MIX STAND ALONE o con l’interposizione su lato impianto di even-
tuali rubinetti di intercettazione (non forniti).
Tali r ubinetti r isultano molto utili all’atto della man utenzione per-
ché per mettono di svuotare solo il Connect MIX ST AND ALONE
senza dover svuotare anche l’intero impianto.

Verificare che il vaso d’espansione della caldaia sia di capa-
cità adeguata alle dimensioni dell’impianto.

FIG. 6

Dopo a ver installato Connect MIX ST AND ALONE è necessar io
procedere al montaggio all’inter no del Connect MIX STAND ALO-
NE stesso delle 2 rampe fornite a corredo (con relative guarnizio-
ni) di interfaccia con gli interassi caldaia (vedi disegno).

COLLEGAMENTI ELETTRICI

Per effettuare il collegamento elettr ico del Connect MIX ST AND
ALONE è necessario accedere al Connect  MIX STAND ALONE e
alla scheda caldaia.

FIG. 7

  Per accedere al Connect MIX STAND ALONE:

- Togliere il pannello lamierato anter iore

COLLEGAMENTO DEL CONNECT MIX STAND ALONE ALL’ALI-

MENTAZIONE ELETTRICA

Collegare il Connect MIX ST AND ALONE all’alimentazione elet-
trica (fase neutro-terra) utilizzando il cavo in dotazione.

È tassativamente vietato prelevare l’alimentazione elettrica
del Connect MIX ST AND ALONE dalla caldaia in quanto il
fusibile di caldaia non è dimensionato per i carichi elettrici
del Connect MIX STAND ALONE.

FIG. 8

COLLEGAMENTO TERMOSTATI AMBIENTE (TA)

I TA dell’impianto bassa (TA2+) e alta (TA1+) temperatura devono
essere collegati direttamente al Connect MIX STAND ALONE uti-
lizzando un cavo con sezione minima di 1 mm

2

.

FIG. 9

COLLEGAMENTO ALLA CALDAIA

Collegare il TA della scheda del Connect MIX STAND ALONE  al
mammut TA della caldaia utilizzando  il cavo fornito in dotazione
(riferirsi allo schema elettrico sul libretto istruzioni per l’installatore
della caldaia specifica).

Summary of Contents for 20000674

Page 1: ...NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE...

Page 2: ...a exterior opcional TA1 TA2 ter mostato ambiente IBT instalaci n de baja temperatura mezclada IAT instalaci n de alta temper atura TACAL ter mostato ambiente calder a SOE SOE SOE SOE SOE K LS SZONDA O...

Page 3: ...1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234...

Page 4: ...4 9 10 11 12 KT 0 4 0 7 1 1 5 1 7 TRIMMER 1 2 3 4 5 A B...

Page 5: ...nci denti Si raccomanda quindi al personale qualificato dopo ogni intervento effettuato sul prodotto di prestare particola re attenzione ai collegamenti elettrici soprattutto per quanto riguarda la pa...

Page 6: ...nella propr ia sede ricordandosi di aprire le due alette di sostegno per un migliore fissaggio proteggere i bordi laterali e il coperchio frontale durante i lavori di incasso del dispositivo Poich gl...

Page 7: ...rrispondenza tra KT e posizione del trimmer indicata nel grafico in fig 12 CONTROLLI DOPO L INSTALLAZIONE Verificare che l impianto di r iscaldamento sia in pressione Verificare l inter vento dell int...

Page 8: ...h job done on the product especially as far as the bare parts of the conductors are concerned These must not stic k out of the ter minal board in any way so as to a void any possibility of contact wit...

Page 9: ...of sufficient size to allow them to be fitted below the Connect MIX STAND ALONE itself HYDRAULIC CONNECTIONS Before forming the connections all the piping must be thoroughly flushes to remove any res...

Page 10: ...switching the main switch to OFF The panels must be cleaned with a cloth using soap and w ater If stubborn stains are found use a cloth with a 50 water and denatured alcohol mixture or use specific pr...

Page 11: ...IECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u ytkownika jak i instalatora przed ewen...

Page 12: ...estawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyposa eniu po stronie instalacji Takie zawory mog by przydatne szczeg lnie podczas konserwacji poniewa pozwalaj na opr nienie tylko zestawu bez...

Page 13: ...C Wyb r krzywej zale y od minimalnej planowej temperatury zewn trznej czyli od obszaru geograficznego oraz od doprowadzanej temperatury planowej czyli od typu instalacji i jest obliczana z dok adno ci...

Page 14: ...ontra eventuales accidentes Por tanto se aconseja al personal cualificado que despu s de cada intervenci n efectuada en el producto preste particular atenci n a las conexiones el ctricas sobre todo en...

Page 15: ...rdes laterales y la tapa frontal durante los trabajos de empotramiento del accesorio Teniendo en cuenta que las cone xiones hidr ulicas y el ctr icas entre la instalaci n y Connect MIX ST AND ALONE se...

Page 16: ...DE LA INSTALACI N BAJA TEMPERATURA FIG 11 Se puede programar la temperatura de alimentaci n de la instalaci n baja temperatura regulando el trimmer que est en la tarjeta POS 1 2 3 4 5 T C 25 30 35 40...

Page 17: ...FIGY FIGY FIGYELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZTONS ONS ONS ONS ONS GI GI GI GI GI EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK A...

Page 18: ...9 bra 9 bra A mell kelt k bel seg ts g vel k ss k ssze a Connect TA csatlakoz j t a kaz n TA csatlakoz j val a mell kelt telep t i k zik nyvben szerepelteknek megfelel en ll tsa a k sz l k f kapcsol j...

Page 19: ...SAI SAI SAI SAI SAI ll tsa be a kaz n futok ri v z hom rs klet szab lyz potenciom terbol a magas hom rs kletu futok r eloremeno v z rt k t T tervezett el remen 20 20 T k ls min KT A BESZEREL S UT A BE...

Page 20: ...special in ceea ce priveste piesele de schimb si conectorii Acestea nu trebuie sa iasa niciodata in afara panoului de conexiuni pentru a evita astfel orice posibil contact cu componentele aflate sub...

Page 21: ...ERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INSTALARE ALARE ALARE ALARE ALARE FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 Figura de mai jos prezinta un p...

Page 22: ...de circulatie se activeaza timp de 10 secunde la fiecare 24 ore de pauza SETARE INSTALATIE DE JOASATEMPERATU RA FIG 11 Este posibila setarea temperaturii de pe tur a instalatiei de joasa temperatura r...

Page 23: ...mponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el f orbindelser foretages og afsk rmes korrekt Kontroller efter installation og ved serviceerftersyn at ke...

Page 24: ...STAND ALONE dimensioner monteres CONNECT MIX STAND ALONE f r el og r rforbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D STANDARD INSTALLATION FIG 4 Tegningen viser et eksempel p installation af CON...

Page 25: ...un n r udef ler er monteret derf or forbindes udef leren efter installation til pr intets forbindelser S EXT fig 8 Hermed er vejrkompensering mulig Valg af offset varme kurve Offset varmekurven opreth...

Page 26: ...230 W Tiempo apertura cierre de la v lvula mezcladora 140 s Campo de trabajo de la sonda de alimentaci n SM 0 50 C Temperatura de funcionamiento 0 90 C Grado de protecci n el ctrica instalaci n en la...

Page 27: ...mper atura con rear me manual 3 Sonda de la instalaci n de baja temperatura 4 Circulador de la instalaci n de baja temperatura 5 Circulador de la instalaci n de alta temperatura 6 Dep sito de mezcla 7...

Page 28: ...rcuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la instalaci n mezclada 1 Rmix Retorno de la instalaci n mezclada 1 RD Retorno circuito calefacci n 3 4 La longitud m xima de las conexiones hidr ulicas ent...

Page 29: ...and at least once a y ear it is advisable to check the pump units shaft rotate This is necessary because especially after length y periods of inactivity deposits and or residue ma y stop it rotating f...

Page 30: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Page 31: ...MC MIX cerrado MO MIX abier to N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda MMV mix motor valve NE NE...

Page 32: ...Cod 20000747 Ed 1 5 08...

Reviews: