background image

10

re dei circolatori tramite cacciavite.
Effettuare l’operazione con estrema cautela per non danneggiare
i componenti stessi.

VALVOLA MISCELATRICE TRE VIE

Se dopo un lungo periodo di inattività la valvola miscelatrice

 

fosse

bloccata è necessario agire manualmente sulla levetta posta sul
motore in modo da sbloccare l’otturatore della valvola stessa.

PROGRAMMAZIONE PARAMETRI

Per l’impostazione dei parametri relativi al funzionamento con
Connect AT/BT:
accedere ai parametri programmabili di caldaia seguendo le istru-
zioni riportate nel libretto di caldaia al capitolo ”programmazione
parametri”.

Modalità riscaldamento

Selezionare il parametro 20 (modalità riscaldamento) e scegliere
l’opzione 6 (Connect AT/BT) confermandola.

Reattività sonda esterna

Selezionare il parametro 65 (reattività sonda esterna) secondo le
necessita e le caratteristiche dell’installazione e come descritto nel
libretto caldaia stesso.

CONFIGURAZIONE CIRCUITO ALTA TEMPERATURA
Attivare la funzione termoregolazione circuito alta temperatura

Selezionare il parametro 44 (funzione termoregolazione) verificando
che come da impostazioni di fabbrica sia  sul valore 1 (AUTO).
In caso contrario selezionare il valore 1.

Attivare l’inclinazione curva climatica circuito alta temperatura

Entrare nel parametro 45 (l’inclinazione curva climatica) sceglien-
do la curva climatica da assegnare all’impianto di alta temperatura
scegliendo fra quelle disponibili (vedi grafico) in base alle caratte-
ristiche dell’installazione e alle condizioni climatiche della zona
geografica (fare riferimento al libretto caldaia al paragrafo
“impostazione della termoregolazione”).

Selezione MAX Set point riscaldamento circuito alta temperatu-
ra

Entrare nel parametro 21 (

MAX Set point

) selezionando il valore

scelto in base all’esigenze e caratteristiche dell’installazione e alla
curva climatica precedentemente impostata (fare riferimento an-
che al libretto caldaia).

Selezione MIN Set point riscaldamento circuito alta temperatura

Entrare nel parametro 22 (

MIN Set point

) selezionando il valore

scelto in base all’esigenze e caratteristiche dell’installazione e alla
curva climatica precedentemente impostata (fare riferimento an-
che al libretto caldaia).

CONFIGURAZIONE CIRCUITO BASSA TEMPERATURA

Rientrare nei parametri utilizzando la password 53.

Attivare la funzione termoregolazione circuito bassa tempera-
tura

Selezionare il parametro 46 (funzione termoregolazione) verificando
che come da impostazioni di fabbrica sia  sul valore 1 (AUTO).
In caso contrario selezionare il valore 1.

Attivare l’inclinazione curva climatica circuito bassa tempera-
tura

Entrare nel parametro 47 (l’inclinazione curva climatica) sceglien-
do la curva climatica da assegnare all’impianto di alta temperatura
scegliendo fra quelle disponibili (vedi grafico) in base alle caratte-
ristiche dell’installazione e alle condizioni climatiche della zona
geografica (fare riferimento anche al libretto caldaia).

Selezione MAX Set point riscaldamento circuito bassa tempe-
ratura

Entrare nel parametro 31 (

MAX Set point

) selezionando il valore

scelto in base all’esigenze e caratteristiche dell’installazione e
alla curva climatica precedentemente impostata (fare riferimento
anche al libretto caldaia).

Selezione MIN Set point riscaldamento circuito bassa tempe-
ratura

Entrare nel parametro 32 (

MIN Set point

) selezionando il valore

scelto in base all’esigenze e caratteristiche dell’installazione e
alla curva climatica precedentemente impostata (fare riferimento
anche al libretto caldaia).

IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA RISCALDAMENTO NEL
CASO DI TERMOREGOLAZIONE

Nel caso sia attiva la termoregolazione dell’impianto bassa tem-
peratura o nel caso siano attive le termoregolazioni di entrambi gli
impianti si puo’ modificare il valore della temperatura aumentan-
dolo o diminuendolo rispetto a quello automaticamente calcolato
dall’elettronica di scheda. Agire sull’encoder riscaldamento. La
possibilità di correzione è compresa tra -5 e +5 livelli di comfort.

IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA RISCALDAMENTO NEL
CASO DI ESCLUSIONE DELLA TERMOREGOLAZIONE (FUN-
ZIONAMENTO A PUNTO FISSO)

Nel caso non siano attive le termoregolazione di entrambi gli im-
pianti procedere come segue:

Selezione Set point riscaldamento circuito bassa temperatura

Per la selezione del valore 

Set point riscaldamento circuito bas-

sa temperatura

 agire direttamente sull’encoder del riscaldamen-

to.

Selezione Set point riscaldamento circuito alta temperatura

Utilizzare la 

password 00

 (vedi istruzioni libretto caldaia) per en-

trare nei parametri di programmazione dell’impianto alta tempe-
ratura.
Entrare nel parametro 0 (

Set point riscaldamento

) selezionando

il valore  scelto in base all’esigenze e caratteristiche dell’installa-
zione riferendosi anche al libretto caldaia.

ESCLUSIONE DELLA TERMOREGOLAZIONE PER UN SOLO
IMPIANTO

Esiste la possibilità di fare funzionare solo uno dei due impianti
senza termoregolazione. In questo caso non Attivare la funzione
termoregolazione del circuito interessato (agendo sul parame-
tro 44 per la alta e 46 per la bassa) e selezionare il set point a
punto fisso del circuito interessato.

CONTROLLI DOPO L’INSTALLAZIONE

- Verificare che l’impianto di riscaldamento sia in pressione
- Verificare l’intervento dell’interruttore generale di impianto
- Verificare la tenuta dei circuiti idraulici
- Verificare la correttezza degli allacciamenti elettrici
- Per richieste di calore dall’impianto miscelato controllare la cor-

retta apertura e chiusura della valvola miscelatrice

Se anche solo uno dei controlli dovesse dare esito negativo, l’im-
pianto non va posto in funzione.

PULIZIA

Prima di qualsiasi operazione di pulizia del Connect AT/BT toglie-
re l’alimentazione elettrica posizionando l’interruttore generale
su “spento”.
La pulizia della pannellatura deve essere effettuata con panni
inumiditi con acqua e sapone.
Nel caso di macchie tenaci inumidire il panno con miscela al 50%
di acqua ed alcool denaturato o con prodotti specifici.
Terminata la pulizia asciugare accuratamente.
Non usare prodotti abrasivi, benzina o trielina.

Summary of Contents for 1102539

Page 1: ...I K ZIK TI K ZIK TI K ZIK NY NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R S...

Page 2: ...2 ambient thermostat IBT Low temperature system mixed IAT High temperat system SOE Sonda Zewn TA1 TA2 TAWT TABT IBT Strefa NT IAT Strefa WT SOE Sonda exterior TA1 TA2 termostato ambiente IBT instalaci...

Page 3: ...23 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 1...

Page 4: ...L F2 MR BL MR BL MR BL G V MA RA 12a M2A C4P TABT NE NE MR BL F2 MR BL MR BL MR BL NE NE C4P C4P Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside B...

Page 5: ...outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi re d int rieur chaudi re...

Page 6: ...F2 Olvad biztos t k 2AF MA MA MA MA MA kieg sz t kapocssor RA RA RA RA RA fagyv delmi elektromos ellen ll s F F F F FA A A A A F zis MC MC MC MC MC Z rt kever szelep MO MO MO MO MO Nyitott kever szel...

Page 7: ...tto nei nostri stabilimenti viene costruito facendo attenzione anche ai singoli componenti in modo da proteggere sia l utente che l installatore da eventuali inci denti Si raccomanda quindi al persona...

Page 8: ...izzando una nicchia di contenimento adatta alle dimensioni del Connect AT BT ed allo spessore della parete valori indicativi minimi riportati in figura posizionare Connect AT BT nella propria sede ric...

Page 9: ...conforme alle Norme CEI EN 60335 1 apertura dei contatti di almeno 3 5mm categoria III Utilizzare cavi di sezione 1 5mm2 e rispettare il colle gamento L Fase N Neutro L amperaggio dell interruttore de...

Page 10: ...daia Selezione MAX Set point riscaldamento circuito bassa tempe ratura Entrare nel parametro 31 MAX Set point selezionando il valore scelto in base all esigenze e caratteristiche dell installazione e...

Page 11: ...re Connect AT BT peut tre encastr ce qui limine tout encombrement ext rieur ou mont au mur suspendu Il peut tre plac proximit de la chaudi re ou distance condition que la longueur des raccordements h...

Page 12: ...ravaux d encastrement du dispositif Les branchements lectriques et les raccordements hydrauliques entre l installation et le Connect AT BT doivent tre r alis s l int rieur du dispositif vous devez tou...

Page 13: ...IRCULATION Connect AT BT est quip de circulateurs munis de r gulateur trois vitesses Choisissez la vitesse opportune en fonction des caract ristiques sp cifiques des installations D VERROUILLAGE VENTU...

Page 14: ...re 32 Point de consigne MINI en s lec tionnant la valeur en fonction des besoins et des caract ristiques de l installation et de la courbe climatique configur e auparavant consultez aussi le mode d em...

Page 15: ...any accidents We therefore urge trained personnel to be particularly careful with the elec trical connections on completion of each job done on the product especially as far as the bare parts of the...

Page 16: ...m and the conduiting for the electric cables Electrical protection level IPX4D FIG 4 TYPICAL INSTALLATION LAYOUT The figure alongside shows a possible way of installing the Connect AT BT NOTE To allow...

Page 17: ...T intervention 63 C If the 77 alarm is permanent operate as follows FIG 18 open the front cover of the Connect push the red button on the thermostat positionned on the pipe verify tha the 77 signal d...

Page 18: ...the value chosen to suit the needs and characteristics of the installation and the climatic curve set previously also see the boiler manual SETTING THE HEATING TEMPERATURE WHEN USING HEAT REGULATION I...

Page 19: ...G LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u...

Page 20: ...ny zgodnie z za czonym rysunkiem Pod czenia mog by wykonane bezpo rednio wykorzystuj c przy cza e skie obecne na rurach zasilania i powrotu zestawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyp...

Page 21: ...CZENI Y CZENI Y CZENI Y CZENIA A A A A TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG W przypadku kiedy nie s aktywne termoregulacje obydw ch stref nale y temperatur na co strefy niskiej wybra bezpo red...

Page 22: ...iskiej temperatury Je li cho jedna z kontroli da negatywny wynik to instalacja nie mo e by uruchomiona K K K K KONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWRW W W W WA A A A ACJ CJ CJ CJ CJA A A A A Przed wykona...

Page 23: ...necesarios para la conexi n a la caldera en el caso de la instalaci n t pica del Connect AT BT cerca de la caldera longitud de los cables 2 m ADVERTENCIAS Y SEGURIDADES El aparato producido en nuestra...

Page 24: ...eveer las obras de alba iler a realizando un hueco adecuado a las dimensiones de Connect AT BT y al espesor de la pared valores indicativos m nimos expuestos en la figura colocar Connect AT BT en su p...

Page 25: ...ra la gesti n de la baja temperatura con 5 polos conectar en el lado de la tarjeta electr nica para la gesti n de la instalaci n el conector de 5 polos FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b...

Page 26: ...ciones clim ticas de la zona geogr fica hacer referencia tambi n al manual de la caldera Selecci n MAX del Set point de la calefacci n para el circuito de baja temperatura Entrar en el par metro 31 MA...

Page 27: ...nhoz val sszek t shez sz ks ges vezet kek a k sz l kkel egy tt ker lnek lesz ll t sra arra az esetre ha a Connect AT BT t a kaz nhoz k zel ker l felszerel sre vezet kek hossza 2m FIGY FIGY FIGY FIGY...

Page 28: ...9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b 3 Csatlakoztassa a lapos szalagk belt a berendez s s a kaz nir ny t elektromos panelhoz az 1 k p s az elektromos bra alapj n FIG 10a 10b FIG 10a 10b FIG 10a...

Page 29: ...SET N A villog 77 v szjelz s lland vil g t sa a kaz n haszn lati k zik nyv nek figyelembe v tel vel a k zi visszakapcsol s hat rol termoszt t m k d sbe l p s t jelentheti A m k d sbe l p s h m rs klet...

Page 30: ...klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa L pjen a 31 param terbe MAX Set pont...

Page 31: ...at utilizatorul cat si instalatorul de eventualele ac cidente De aceea rugam personalul calificat sa acorde o atentie deosebita conexiunior electrice la finalizarea fiecarei interventii asupra produsu...

Page 32: ...itivului pozitionati intai unitatea Connect AT BT apoi conductele de intrare si iesire ale sistemului si in final cablurile electrice Nivel de protectie electrica IPX4D FIG FIG FIG FIG FIG 4 SCHEMA GE...

Page 33: ...ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR Daca unitatea a fost inactiva o perioada lunga de timp si unitatile de circulatie sunt blocate desfaceti capacele frontale...

Page 34: ...a punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem peratura redusa p...

Page 35: ...dhold efter udpakning Alle vore kedler er produceret med omhu for hver enkelt komponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el forbindelser foretages o...

Page 36: ...rbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D FIG 4 STANDARD INSTALLATION Tegningen viser et eksempel p installation af CONNECT AT BT Bem rk Der skal afs ttes plads til installation af haner medf...

Page 37: ...ller neds ttes i henhold til den beregnede v rdi ndre varme indstilling Korrektionen kan foretages mellem komfort niveauer 5 og 5 INDSTILLING AF ANL GSTEMPERATUR N R VARMEREGULERING IKKE ANVENDES Fixe...

Page 38: ...punkt for det relevante kredsl b KONTROL EFTER INSTALLATION Kontroller anl gstrykket Kontroller der er tilsluttet str m T thedspr v installationen Kontroller at r r og el forbindelser er foretaget ko...

Page 39: ...ja w cianie IPX4D L szeroko 440 mm P g boko 160 mm H wysoko 616 mm Waga netto 16 Kg Maksymalne ci nienie 3 bar Alimentaci n el ctrica 230 10 50 V Hz Potencia m xima consumida por el Connect AT BT 230...

Page 40: ...w r mieszaj cy 11 Puszka po cze elektrycznych 1 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme autom tico 2 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme manua...

Page 41: ...e powinna przekracza 15 m okablowanie na wyposa eniu ma d ugo 2m CONEXIONES HIDR ULICAS E Impulsi n caldera 3 4 U Retorno caldera 3 4 MD Impulsi n circuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la inst...

Page 42: ...E INSTALLATION BASSE TEMP RATURE 1 premi re vitesse 2 deuxi me vitesse 3 troisi me vitesse 3A 1A premi re vitesse avec vanne mix ferm e 1A premi re vitesse avec vanne mix ouverte 2A deuxi me vitesse a...

Page 43: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Page 44: ...V MR BL MR BL MR BL NE NE MR BL F2 G V MA RA MMV N Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi res d int rieur chaudi...

Page 45: ...MC MIX cerrado MO MIX abierto NM neutro mix N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda SOE sonda exte...

Page 46: ...46...

Page 47: ......

Page 48: ...Cod 10028768 Ed 1 35 06...

Reviews: