background image

DE

Li-Ion Akku

Originalbetriebsanleitung

3 - 6

GB

Li-Ion Battery

Original operating instructions

7 - 10

FR

Batterie Li-Ion Battery

Traduction des instructions d’origine

11 - 14

CZ

Li-Ion Akumulátor

Překlad originálního návodu k obsluze

15 - 18

PL

Akumulatorowe

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

19 - 22

SK

Lítium-iónové akumulátory

Preklad originálu návodu na obsluhu

23 - 26

HU

Li-ion akkumulátorokra

Az eredeti használati útmutató fordítása

27 - 30

Art.Nr.

7909203701/7909203702

AusgabeNr.

7909203850

Rev.Nr.

13/12/2018

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

BPS4.0-40Li

BPS2.5-40Li

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!

ACHTUNG:

 

Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!

CAUTION:

  

Read the manual carefully before operating this machine!

ATTENTION:

  

Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine!

POZOR:

 

Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze!

LET OP: 

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik!

UPOZORNENIE: 

 Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu!

FIGYELEM

Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen az üzemeltetési utasítást!

Summary of Contents for 7909203701

Page 1: ... 12 2018 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BPS4 0 40Li BPS2 5 40Li Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l u...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1 5 2 3 4 100 70 45 10 ...

Page 3: ... Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach ten Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schütze Akku vor Hitze und Feuer schützen Akku vor Temperaturen über 45 C schützen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinen Li ion ...

Page 4: ...der Fremdfabrikaten besteht die Gefahr von Verlet zungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgese...

Page 5: ... nationale Vorschriften m VORSICHT Akkus mit beschädigtem Gehäuse nicht versenden m ACHTUNG Rücksendungen nur im Originalkarton möglich Die Akkuspannung muss zur Akku Ladespan nung des Ladegerätes passen Ansonsten be steht Brand und Explosionsgefahr Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist ...

Page 6: ...wer den Dies kann z B durch Rückgabe beim Kauf ei nes ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufberei tung von Elektro und Elektronik Altgeräte gesche hen Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häu fig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die men...

Page 7: ...ct the battery from water and moisture rotect the battery from heat and fire Protect the battery from temperatures above 45 C Old devices must not be disposed of with household waste Li ion Batteries and rechargeable batteries do not belong in the household waste The product complies with the applicable European directives and an evaluation method of conformity for this directives was done ...

Page 8: ...he bat tery charging voltage of the battery charger Otherwise there is a risk of fire and explosion Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume...

Page 9: ...ollection point This can occur for example by handing it in at an author ised collecting point for the recycling of waste elec trical and electronic equipment Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Pointed objects such as nails or screwdriv ers or external for...

Page 10: ...rom your municipal administration public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electri cal and electronic equipment or your waste disposal company Batteries and rechargeable batteries do not be long in the household waste As the consumer you are required by law to bring all batteries and rechargeable batteries regardless whether they contain harmful sub stances or n...

Page 11: ...é avant la mise en service et veuillez vous y conforme Protéger la batterie de l eau et de l humidité Protéger la batterie de la chaleur et du feu Protéger la batterie des températures supérieures à 40 C Ne pas jeter les vieux appareils avec les déchets ménagers Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères Ce produit est conforme aux directives européennes en vigueur Li ion ...

Page 12: ... mentionnée sur la plaque signalétique de votre outil électroportatif Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons résultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas t...

Page 13: ...dommagé m ATTENTION Retours seulement possible dans la boîte d ori gine En cas d utilisation d autres batteries par exemple d imitations de batteries recyclées ou de batteries d autres marques risque de blessures ainsi que de dégâts matériels lorsqu elles explosent La tension de l accu doit être adaptée à la ten sion de recharge débitée par le chargeur Il y a sinon risque d incendie et d explosion...

Page 14: ...s ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet effet Le produit peut par ex être retourné à l achat d un pro duit similaire ou être remis à un centre de collecte autorisé pour le recyclage d appareils électriques et électroniques usagés En raison des substances po tentiellement dangereuses souvent contenues dans les appar...

Page 15: ...řečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Akumulátor chraňte před vodou a vlhkostí Akumulátor chraňte horkem a ohněm Akumulátor chraňte před teplotami vyššími než 40 C Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem Li ion Akumulátory nevhazujte do domovního odpadu Produkt odpovídá platným evropským směrnicím ...

Page 16: ... bezpečí vzniku požáru a výbuchu Akumulátory nabíjejte pouze nabíječkami do poručenými výrobcem U nabíječky která je Úvod VÝROBCE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va ším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrob...

Page 17: ... kých a elektronických zařízeních 2012 19 EU a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do mácím odpadem Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu To lze provést například vrácením při nákupu podobné vhodná pro určitý typ akumulátoru hrozí při použití s jiným akumulátorem nebezpečí požáru Akumulátor se může poškodit špičatými před měty např hřebíky nebo šroubováky...

Page 18: ...ivnímu využívání přírodních zdrojů Informace o sběrných střediscích pro odpadní zařízení můžete získat u svého magis trátu veřejnoprávní instituce pro nakládání s odpa dy autorizovaného orgánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektronických zařízení nebo služby svozu odpadu Baterie a akumulátory nesmí být likvidovány spo lu s domácím odpadem Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni ode vzdat...

Page 19: ...rukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa Akumulator chronić przed wodą i wilgocią Akumulator chronić przed gorącem i ogniem Akumulator chronić przed temperaturami powyżej 40 C Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi Nie wyrzucać akumulatora wraz z odpadami domowymi Produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami europejskimi Li ion ...

Page 20: ...m istnieje za grożenie obrażeń oraz szkód rzeczowych wskutek eksplodujących akumulatorów Wprowadzenie PRODUCENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen SZANOWNY KLIENCIE Życzymy wiele radości i sukcesów w trakcie pracy z nowo nabytym urządzeniem WSKAZÓWKA W świetle obowiązującego prawa dotyczącego od powiedzialności za produkt producent tego...

Page 21: ...utylizacji Proszę poprosić o informację w sklepie specjalistycznym bądź w placówce samorządu lokal nego Napięcie akumulatora musi pasować do napię cia ładowania ładowarki W przeciwnym razie istnieje ryzyko oparzenia i eksplozji Akumulatory ładować tylko w ładowarkach zalecanych przez producenta W przypadku ładowarki przeznaczonej do konkretnego rodzaju akumulatorów gdy zostanie użyta z innymi aku ...

Page 22: ...m sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na poten cjalnie niebezpieczne materiały które często znaj dują się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektro nicznym Poprzez prawidłową utylizację tego produktu przyczyniają się Państwo także do efek tywnego wykorzystania zasobów naturalnych Infor macje dotyczące punktów zbiórki zużytego sprzętu można otrzymać w urzęd...

Page 23: ... upozornenia a dodržiavajte ich Chráňte akumulátor pred vodou a vlhkosťou Chráňte akumulátor pred žiarom a ohňom Chráňte akumulátor pred teplotami vyššími ako 45 C Staré zariadenia nevyhadzujte do domového odpadu Batérie a akumulátory nevyhadzujte do domového odpadu Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam Li ion Vysvetlenie symbolov na prístroji ...

Page 24: ...o poranení ako aj vecných škôd Napätie akumulátora sa musí zhodovať s nabí jacím napätím nabíjačky akumulátora V opač nom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Úvod VÝROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom POZNÁMKA V súlade s platnými zákonm...

Page 25: ...y nenabíjajte v prostredí s vysokou vlh kosťou vzduchu alebo okolitou teplotou Počas nabíjania nezakrývajte akumulátory a na bíjačku Po skončení nabíjania vytiahnite sieťovú zástrčku nabíjačky Akumulátor a nabíjačka sa počas nabíjania zohrie vajú To je normálne Lítium iónové akumulátory ne majú známy pamäťový efekt Napriek tomu by sa mal akumulátor pred nabitím úplne vybiť a proces nabíjania kompl...

Page 26: ...í Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenciálne ne bezpečných látok ktoré obsahuje odpad z elektric kých a elektronických zariadení negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb Odbornou likvidá ciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov Informácie o zberných strediskách pre staré zariadenia získate od vašej miestnej s...

Page 27: ... be azokat Óvja a víztől és a nedvességtől az akkumulátort Óvja a hőtől és a tűztől az akkumulátort Óvja a 45 C feletti hőmérsékletektől az akkumulátort Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba Ne dobja az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladékba A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek Li ion A készüléken található szimbólumok magyarázata ...

Page 28: ...obbanó akkumulátoroknak köszönhe tően fennáll a személyi sérülés és az anyagi kár veszélye Bevezetés GYÁRTÓ scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT VÁSÁRLÓ Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új ké szülékét használja KEDVES VÁSÁRLÓ A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható fel...

Page 29: ...és ki kell cserélni Az akkumulátor hosszú élettartamát célzó utasítá sok m VIGYÁZAT Soha ne töltse az akkumulátort 0 C alatti ill 40 C feletti hőmérséklet esetén Ne töltse magas páratartalommal vagy környezeti hőmérséklettel rendelkező környezetben az akku mulátorokat A töltési folyamat közben ne takarja le az akkumulá torokat és a töltőkészüléket A töltési folyamat befejezésekor húzza ki a töltők...

Page 30: ...méket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni Ez történhet például egy hasonló termék vásárlá sakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasznosí tó hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással A hasz nált berendezések szakszerűtlen kezelése a használt elektromos és elektronikai berendezésekben gyakran megtalálható potenciálisan veszélyes anyagok mia...

Page 31: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 32: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 33: ...entru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährl...

Page 34: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 35: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomple...

Page 36: ...obre tales defectos Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía d...

Reviews: