background image

8 | 

Instructions for use 

 BBQ

 

 

   

DK  

 

   

NO  

 

olun. Mangal tamamen monte edildikten sonra geri dönün 

ve tüm cıvataların emniyetli olduğundan emin olun. Bir

 

tornavida kullanarak tekrar 

sıkıştırın.

 

KESKİN KENARLARA DİKKAT EDİNİZ. 

Keskin kenarları

 

ortadan  kaldırmak 

için  mangal  üretiminde  her  türlü 

çaba  harcanmıştır,  ancak  yine  de  olası  tüm  yaralanmaları

 

önlemek  için  tüm  parçaları  dikkatli  bir  şekilde  kullanmanız

 

gerekir. Mangalın en iyi ve en güvenli şekilde yakmak

 

için çıra kullanın. Koruyucu (tencere tutucuları, eldiven,

 

barbekü  eldiveni)  kullanmıyorsanız,  yanıkları  önlemek  için

 

mangalın metal kısımlarını, bunlar tamamen soğuduktan

 

sonra  (yaklaşık  45  dakika)  dokunabilirsiniz.  Mangalın ilk

 

kez kullanmadan önce en az 30 dakika yanmasına 

izin 

verin.  Önerilen  yakıt  kömür  veya  brikettir.  Maksimum

 

yakıt  miktarı:  1.8KG  Direkt  olarak  barbekü  tabanına  yakıt

 

koymayın.  Yakıt  sadece  kömür  kömür  tepsisi  /  ızgarası

 

üzerine  yerleştirin.  Yakıt  paketindeki  talimatlara  göre

 

yakıt yerleştirin ve hafifçe ısıtın. Pişirmeden önce yakıtın

 

üzerini  kül kaplamasını  bekleyin.

 

İstenilen  ısı  seviyesini

 

korumak  için  yakıt  ilave  ederken  her  zaman  koruyucu

 

eldiven takın. Koruyucu eldiven giyerken, kömürü kömür

 

ızgarasına  eşit  bir  şekilde  uzun  bir  maşa  ile  yayabilirsiniz.

 

Koruyucu  eldivenler  EN  407,  Kategori  II  ısı  korumasına

 

uygun 

olmalıdır.

 

UYARI! Bu barbekü çok 

sıcak

 olacak, 

çalışma

 

sırasında

 

hareket  ettirmeyin. 

İç

  mekanlarda 

kullanmayın!

 

UYARI!  Aydınlatma  veya  yeniden  aydınlatma  için

 

ispirto  veya  petrol  kullanmayın!  Sadece  EN  1860

3’e uygun çıraları kullanın! UYARI! Çocukları ve evcil

 

hayvanlarınızı

 uzak tutun. Dikkat! Karbon monoksit 

zehirlenmesi 

tehlikesi.  Mangal  kapalı  alanlarda

 

çalıştırılmamalı,

 sadece 

açık

 havada 

kullanılmalıdır.

 

Barbeküyü  bir  masa  veya  bir 

yükseltilmiş

  yer  üzerine 

koymayınız.  Mangalı kapalı ve / veya  yaşanabilir  bir  yerde,

 

örneğin evler, çadırlar, karavanlar, garajlar veya teknelerde

 

kullanmayınız.

  Ölümcül  karbon  monoksit  zehirlenmesi 

tehlikesi 

vardır.

 

LÆS  ALLE  INSTRUKTIONERNE  FØR  BRUG.

 

Placér grillen en jævn, stabil og varmebestandig 

overflade.

 

Samling

 

-

 

For at undgå at miste nogen små komponenter eller 

hardware, saml dit produkt på en hård jævn overflade 

uden revner eller åbninger.

 

-

 

Ryd  et  område,  der  er  stort  nok  til  at  lægge  alle 

komponenter og isenkram ud.

 

-

 

Stram evt. alle hardwareforbindelser med håndkraft først. Når 

trinnet er udført, gå tilbage og stram alt isenkrammet helt.

 

-

 

Følg alle trin for at samle din grill korrekt.

 

Fjern  alt  indhold  from  kartonemballagen.  Sikr  at  alle  dele 

er til stede, før du prøver at samle produktet. Når grillen er 

fuldt samlet, gå tilbage og tjek for at sikre, at alle boltene er 

spændt. Spænd efter med en skruetrækker.

 

PAS PÅ MED SKARPE KANTER. 

Der er gjort mest muligt under 

fremstillingen af grillen for at fjerne skarpe kanter, men du bør 

håndtere alle dele forsigtigt for at undgå mulig personskade. 

Den  bedste  og  sikreste  måde  at  tænde  grillen  er  med 

optændingsblokke. For at undgå for at undgå forbrændinger 

rør ikke ved metaldelene på grillen, før de er kølet helt af (ca. 45 

min.), med mindre du er iført beskyttelsesudstyr (grydelapper, 

handsker, BBQ vanter, osv.). Lad grillen brænde i mindst 30 

minutter, inden den bruges første gang. Anbefalede brændstof 

er trækul eller briketter. Maksimal brændstofmængde: 1.8KG 

Læg ikke brændstoffet direkte ind i bunden af grillen. Placér 

kun brændstof på trækulspanden/gitteret. Arrangér og tænd 

brændstoffet  ifølge  instruktioner  på  brændstofspakken. 

Begynd ikke tilberedningen af maden før briketterne er 

dækket af grå aske. Brug altid beskyttelseshandsker  ved 

påfyldning  af  brændstof  for  at  opretholde  varmeniveauet. 

Mens  du  bærer  beskyttelseshandsker,  fordel  kullene  jævnt 

over  trækulsgitteret  med  et  værktøj  med  langt  håndtag. 

Beskyttelseshandskerne skal overholde EN 407, klasse II 

varmebeskyttelse.

 

ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, flyt ikke på 

den, mens den er i brug. Brug den aldrig indendørs. 

ADVARSEL! Brug ikke sprit eller benzin til at tænde 

eller  gentænde.  Brug  kun  optændingsblokke, 

der  overholder  EN  1860-3!  ADVARSEL!  Hold 

børn og kæledyr på afstand. Bemærk! Fare for 

kulilteforgiftning. Brug ikke grillen i lukkede rum, 

må kun bruges udendørs.

 

Sæt ikke grillen  på et  bord eller anden  brændfarlig 

overflade.  Brug  ikke  grillen  i  et  lukket  område,  f.eks. 

indendørs, i telte, i campingvogne, ombord på både. Der 

kan være fare for forgiftning.

 

LES  BRUKSANVISNINGEN  FØR  BRUK.

 

Plasser grillen på et flatt, stabilt og varmebestandig 

underlag.

 

Montering

 

-

 

For å unngå å miste små komponenter eller monteringsdeler, 

monter produktet på en hard overflate som ikke har sprekker 

eller åpninger.

 

-

 

Rydd et område som er stort nok til å legge ut alle 

komponentene og monteringsdelene.

 

-

 

Når  det  er  aktuelt,  stram  alle  koblingene  for  hånd  først. 

Når du  har gjort  det,  så strammer  du  til alle  koblingene

 

Summary of Contents for X85-000070

Page 1: ...USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD...

Page 2: ...caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality VOOR GEBRUIK EERST DE INSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke en hittebestendige ondergrond Montage Om te vo...

Page 3: ...nden Beginnen Sie nicht mit dem Grillen bevor der Brandstoff eine Schicht Asche gebildet hat Tragen Sie zur Aufrechterhaltung der gew nschten Hitze beim Nachf llen von Brennmaterial stets Schutzhands...

Page 4: ...por completo todas las piezas Siga todos los pasos para montar correctamente la barbacoa Retire todo el contenido del envase de cart n Aseg rese de que tiene todas las piezas antes de empezar el mont...

Page 5: ...lontano da bambini e animali Attenzione Pericolo di intossicazione da monossido di carbonio Non azionare il barbecue in spazi chiusi ma solo all aperto Non mettere il barbecue su di un tavolo o una p...

Page 6: ...enha afastado de crian as e animais dom sticos Cuidado Perigo de intoxica o com mon xido de carbono N o utilize em espa os fechados somente em exteriores N o coloque o barbecue numa mesa ou plataforma...

Page 7: ...ieszczeniach mieszkalnych np domach namiotach przyczepach kempingowych domach na ko ach odziach Niebezpiecze stwo zatrucia tlenkiem w gla 45 BBQ 30 1 8KG EN 407 II EN 1860 3 KULLANIMDAN NCE TALIMATLAR...

Page 8: ...h ndkraft f rst N r trinnet er udf rt g tilbage og stram alt isenkrammet helt F lg alle trin for at samle din grill korrekt Fjern alt indhold from kartonemballagen Sikr at alle dele er til stede f r d...

Page 9: ...st alla skruvar muttrar bultar f r hand Sedan skruvar du t alla skruvar muttrar bultar h rt F lj alla steg f r att montera grillen p ett korrekt s tt Ta ur alla delarna ur f rpackningen Kontrollera at...

Page 10: ...NNEN TUOTTEEN K YTT NOTTOA Sijoita grilli vakaalle tasaiselle ja kuumuudenkest v lle alustalle Kokoaminen Kootessasi tuotetta neuvomme asettamaan sen kovalle tasaiselle alustalle jossa ei ole aukkoja...

Page 11: ...miet visu saturu no kartona iepakojuma Pirms mont as veik anas p rliecinieties vai jums ir visas nepiecie am s deta as Tikl dz grils ir piln b samont ts p rbaudiet vai visas skr ves ir nostiprin tas V...

Page 12: ...kai neatau apie 45 minutes nebent naudojat s apsaugin mis priemon mis puod laikikliais pir tin mis kepsnini nypl mis ir pan Prie pirm kart naudodami leiskite kepsninei degti bent 30 minu i Rekomenduoj...

Page 13: ...et tootel ei oleks teravaid ri kuid te peate olema v imalike vigastuste v ltimiseks ettevaatlikud K ige parem ja turvalisem viis grilli s tamiseks on kasutada tules tajat P letuste v ltimiseks rge ka...

Page 14: ...e i lagano rasporedite ar u ro tilju s klije tima koje imaju duge ru ke Za titne rukavice moraju biti u skladu norme EN 407 Kategorija II toplinska za tita UPOZORENJE Ovaj ro tilj je jako vru nemojte...

Page 15: ...ute nainte de a l folosi prima dat Combustibilul recomandat este c rbunele sau brichetele de c rbune Cantitatea maxima de combustibil 1 8KG Nu pune i combustibilul direct pe fundul gr tarului de frige...

Page 16: ...h ast grilu k m plne nevychladn asi 45 min pokia nem te na sebe ochrann prostriedky dr iaky na hrnce rukavice at Pred prv m pou it m nechajte gril zap len najmenej 30 min t Odpor an m palivom je uhlie...

Page 17: ...BBQ Instructions for use 17 excl Exkl nezahr nie zawiera dahil de il ekskl nem tart ei sis iz emot ne sk ei ole komplektis bez nezahrnut...

Page 18: ...18 Instructions for use BBQ...

Page 19: ...BBQ Instructions for use 19 6...

Page 20: ...20 Instructions for use BBQ...

Page 21: ...BBQ Instructions for use 21...

Page 22: ...22 Instructions for use BBQ...

Page 23: ...BBQ Instructions for use 23...

Page 24: ...pingvogne ombord p b de Der kan v re fare for forgiftning Ikke bruk grillen i lukkede og ellerbebodderomsomf eks telt campingvogner bobilerogb ter Fare for karbonmonoksidforgiftning Anv nd ej grillen...

Reviews: