72
73
LV
Mērķis
CoxaTrain ir medicīnas produkts. Tā ir ortoze
1
locītavu stabilizēšanai un gurnu locītavas
sāpju samazināšanai, nodrošinot lielāku
aktivitāti koksartrozes gadījumā.
Indikācijas
• Koksartroze
(Kellgren-Lawrence skala 2 – 4)
• Muskuļu disbalanss mugurkaula-iegurņa-
gurnu zonā
• Ar muskuļiem saistītas problēmas pēc
gūžas locītavu operācijas
• Gūžas locītavas kustību ierobežojums
• Gūžas locītavas nestabilitāte
(pēc T. E. P., pēc atkārtotām operācijām)
• Gūžas nestabilitātes sajūta
• Gūžas protēzes vaļīgums, ja nav iespējama
operācija
Risks izstrādājuma lietošanas laikā
Svarīgi norādījumi
Izstrādājuma īpašā efektivitāte izpaužas
galvenokārt fizisku aktivitāšu laikā.
• Ilgāku atpūtas paužu laikā noņemiet ortozi.
• Pēc CoxaTrain izrakstīšanas lietojiet to
tikai atbilstoši norādījumiem un ievērojot
citas medicīnas speciālistu² instrukcijas.
Vienlaikus lietojot citus izstrādājumus,
konsultējieties ar speciālistiem vai savu
ārstu. Pašrocīgi neveiciet izstrādājumam
nekādas izmaiņas, jo pretējā gadījumā tas
var nepalīdzēt tā, kā paredzēts, vai radīt
veselības traucējumus. Šajos gadījumos
garantija un atbildība nav spēkā.
• Izvairieties no saskares ar taukainiem un
skābiem līdzekļiem, ziedēm vai losjoniem.
• Visi no ārpuses ķermenim uzlikti palīglī-
dzekļi, ja tie ir uzlikti pārāk cieši, var izraisīt
lokālus spiediena simptomus vai retos
gadījumos – izraisīt asinsvadu vai nervu
sašaurināšanos.
• Ja izstrādājuma lietošanas laikā konstatējat
negatīvas izmaiņas vai papildu sūdzības,
nekavējoties pārtrauciet produkta lietošanu
un sazinieties ar savu ārstu.
Kontrindikācijas
Nav zināmas klīniski nozīmīgas blaknes.
Turpmāk norādīto stāvokļu gadījumā
izstrādājuma lietošana ieteicama tikai pēc
konsultēšanās ar ārstu.
• Ādas slimības / traumas tajā ķermeņa daļā,
kurā tiek nēsāts izstrādājums, jo īpaši, ja
ir iekaisuma pazīmes; piepaceltas rētas
ar uztūkumu, apsārtumu un pārkaršanas
pazīmēm
• Jutīgums, asinsizplūdumi un kustību trau-
cējumi gūžu un kāju zonā
• Limfas atteces traucējumi — arī neskaidrs
audu uztūkums distāli no uzliktā palīglī-
dzekļa
A – Gurna ietvars ar šarnīra šinu
B – Gurna atbalsts
C – Gluteālais polsteris
D – Grozītāja plakanais polsteris
E – Grozītāja polsteris ar padziļinājumu
F – Grozītāja pagarinājuma polsteris
(aizmugure baltā krāsā)
G – Grozītāja pagarinājuma polsteris
(aizmugure melna)
H – Tekstila šarnīra aizsargs
I – Augšstilba adījums
J – Pārsegs
K – 2 × ierobežojošās tapas
(iegādājamas papildus)
L – Krustu kaula un zarnkaula locītavas
polsteri
Izmantošanas norādījumi
Izmēra pielāgošana (drīkst veikt tikai kvalifi-
cēts personāls)
• Šo ortozi katram pacientam izvēlas un
pielāgo speciālists. Pareizo izmēru saskaņā
ar mērījumu vērtībām varat izvēlēties atbil-
stoši izmēru tabulai uz iepakojuma.
• Pareizā izmēra noteikšanai nepieciešams
gurnu apkārtmērs.
• Augšstilba apkārtmērs, mērot apakšstilba
vidusdaļā, ļauj noteikt augšstilba atbalsta
izmēru; šim mērķim papildus nepieciešami
arī attiecīgās puses dati (kreisā vai labā
kāja).
• Lai izvēlētos šarnīra šinu (short / long), jums
jāzina pacienta augums.
s = short augums < 1,70 m
l = long augums > 1,70 m
Atsevišķos gadījumos ir iespējams, ka
izmērītā »short« modeļa vietā labāk der
»long« šarnīra šina vai otrādi.
CoxaTrain pielāgošana (drīkst veikt tikai
kvalificēts personāls)
• Vispirms iebīdiet gurna ietvaru ar šarnīru
A
atbilstoši nēsāšanas pusei šim mērķim
paredzētajā, piemetinātajā gurna atbalsta
ligzdā
B
, gurnu ietvara Bauerfeind zīmo-
lam »B« jābūt pavērstam uz ārpusi (prom
no ķermeņa)
1
.
• Pielīmējiet gluteālo polsteri
C
(piegādes
brīdī pielīmēts labajā pusē) šim mērķim
paredzētajai attiecīgās puses līpvirsmai
(gurnu atbalsta iekšpuse)
2
.
• Tad šarnīra iekšpusē šķērseniski uz trīsstū-
ra stiprinājuma punktiem piestipriniet ovālo
grozītāja polsteri
D
.
Punktuālai lielā grozītāja atslodzei
E
šajā
vietā alternatīvi var piestiprināt
3
arī otru
ovālo polsteri ar atverēm.
Mēs katru dienu strādājam, lai uzlabotu mūsu izstrādājumu medicīnisko
efektivitāti, jo jūsu veselība mums ir svarīga. Lūdzu, rūpīgi izlasiet
lietošanas instrukciju. Sūdzību gadījumā, lūdzu, sazinieties ar savu ārstu
vai jautājiet specializētajā tirdzniecības vietā.
Cienījamā kliente, godātais klient!
Liels paldies, ka izvēlējāties Bauerfeind izstrādājumu.
• Tad piestipriniet grozītāja pagarinājuma
polsteri (
F
nieres formas, pelēks, ar
baltu aizmuguri) virs grozītāja polstera pie
šarnīra, turklāt šarnīram jābūt saliektam
90 leņķī
4
; otru pievienoto grozītāja
pagarinājuma polsteri (
G
pelēks, nieres
formas, ar melnu aizmuguri) nepieciešamī-
bas gadījumā var piestiprināt zem polstera
F
, lai palielinātu masāžas vai polstera
iedarbību.
• Tagad pielieciet gurna atbalstu ar piemon-
tēto šarnīru pacientam. Raugiet, lai gurna
atbalsta augšmala beigtos līdz ar zarnkaulu
augšmalu
5
.
• Gadījumā, ja šarnīrs neatrodas pareizā
pozīcijā, tad to ar rokām vai galda malas
palīdzību varat maksimāli 3 ×
7
saīsināt
šinas pielāgošanas zonā
6
atbilstoši augš-
stilba anatomiskajai uzbūvei.
• Lai pabeigtu produkta uzlikšanu, vispirms
nolieciet atbalstu.
• Tad uzvelciet šarnīra apakšdaļai
8
tekstila
šarnīra aizsargu
H
, nepieciešamības gadī-
jumā to saīsinot ar šķērēm.
• Tad iebīdiet šarnīra apakšdaļu augšstilba
adījuma stiprinājumā
I
; to darot, turiet no-
spiestu stiprinājuma pogu un (atkarībā no
kājas garuma) ļaujiet tai nofiksēties vienā
no sešām iespējamajām pozīcijām
9
.
PADOMS: pierakstiet vērtību, lai pacients,
veicot tīrīšanu, pēc demontāžas un montāžas
varētu atrast pareizo fiksācijas punktu.
• Krustu kaulu locītavas polsterus
L
(ISG
polsterus) gar līpvirsmām (vertikāli)
novietojiet tā, lai izvirzījums (atvere) atras-
tos uz zarnkaula aizmugurējās augšdaļas
turpinājuma (SIPS).
• Atkarībā no indikācijas / ārsta norādēm ar
papildus iegādājamām ierobežojošajām
tapām
K
var ierobežot gūžas locītavas
locīšanos / stiepšanos (60°, 75°, 90°)
10
.
• Šim mērķim ievietojiet ierobežojošo(-ās)
tapu(-as) attiecīgajās atverēs (60°, 75°,
90°)
11
.
• Visbeidzot nosedziet
J
šarnīru ar
pārsegu
12
.
• Pārbaudiet iestatītās ortozes pielāgoto iz-
mēru pacientam, tad spoguļa priekšā kopā
veiciet ortopēdiskā palīglīdzekļa uzlikšanas
un noņemšanas apmācību.
• Ja gurna atbalsta krustu kaulu locītavas
polsteri
L
traucē, tos var noņemt.
PADOMS: pievērsiet uzmanību tam, lai līpvirs-
mas nepieskartos adījumam. Tā jūs novērsīsit
CoxaTrain materiāla bojājumus.
CoxaTrain uzlikšana (pacients)
• Pielieciet ortozi pie gurniem tā, lai adījuma
augšmala maksimāli sniegtos līdz krustu
kaula augšmalai, turklāt gurna ietvars ar
šarnīra šinu
A
atrastos sānos un centrēti
uz augšstilba
1
.
• Ievietojiet pirkstus tiem paredzētajā aiz-
dares pirkstu cilpā un vienmērīgi pavelciet
aizdari uz priekšu
2
.
• Pēc tam piespiediet kreisās puses aizdari
pie vēdera daļas un pārlieciet labās puses
aizdari pāri kreisajai pusei tik daudz, līdz
varat to piestiprināt. Veicot piestiprināšanu,
vispirms izņemiet pirkstus no kreisās un
pēc tam no labās pirkstu cilpas
3
.
• Ar abām rokām satveriet abus nospriego-
tājus un vienlaicīgi un vienmērīgi velciet
tos uz priekšu, līdz ir panākts vēlamais
nospriegojums (gurna stabilizēšana)
4
.
• Pēc tam cieši piestipriniet abus nospriego-
tājus uz lielās aizdares
5
.
• Pārvelciet augšstilba adījumu
I
pāri augš-
stilbam
6a
, lai neveidotos krokas un cieši
nofiksējiet līpslēdzēju
7
. Lai atvieglotu
lietošanu, kājas bandāžu alternatīvi varat
uzlikt arī sēdus pozīcijā
6b
.
Coxa Train noņemšana (pacients)
• Attaisiet augšstilba adījuma līpslēdzēju
7
.
• Tad atbrīvojiet gurna atbalsta nospriego-
tājus
B
5
un brīvi piestipriniet tos līpvirs-
mām. Tagad varat atvērt iegurņa balsta
līpslēgu
3
. To darot, cieši turiet CoxaTrain
tajā pusē, kurā atrodas gurna ietvars ar
šarnīru
8
.
PADOMS: lai atvieglotu lietošanu un novērstu
CoxaTrain materiāla bojājumus, atvērtos
līpslēgus vienmēr piestipriniet pie ortozes
velūra.
Tīrīšanas norādījumi (pacients)
• Lūdzam vispirms ielāgot, kurā pozīcijā at-
rodas pie kājas adījuma novietotā fiksācijas
poga. Iespējamas sešas pozīcijas (atkarībā
no kājas garuma)
9
.
Lai atvieglotu ortozes iestatīšanu, iesakām
izveidot atbilstošu marķējumu.
• Augšstilba adījumu no šarnīra šinas var
noņemt, dziļi iespiežot fiksācijas pogu un
novelkot augšstilba adījumu
10a
.
• Izvelciet gurna ietvaru ar šarnīra šinu
A
no
gurna atbalsta
B
11a
.
Ņemiet vērā, ka gurna ietvars ir nofiksēts
ar stiprinājuma elementiem. Šie elementi
novērš gurna ietvara un šarnīra izslīdēšanu
nēsāšanas laikā.
• Ortozi un polsterus mazgājiet 30 °C tem-
peratūrā ar rokām, izmantojot saudzējošu
mazgāšanas līdzekli.