16
17
• Fissare la pelotta gluteale blu
C
(fissata
con velcro a destra come impostazione di
fabbrica) sull‘apposita superficie in velcro del
rispettivo lato (lato interno del bendaggio per
il bacino)
2
.
• Dopodiché fissare diagonalmente sul lato
interno dello snodo l‘imbottitura ovale per
la zona trocanterica
D
in corrispondenza
degli appositi triangoli in velcro.
Per scaricare in modo mirato la pressione
in corrispondenza del grande trocantere
è possibile, in alternativa, fissare anche la
seconda imbottitura ovale con fori
E
in
questo punto
3
.
• Dopo aver eseguito questa operazione,
fissare con il velcro la pelotta di estensione
per la zona trocanterica (
F
a forma di
fagiolo, grigia, lato posteriore bianco)
sopra l‘imbottitura per la zona trocanterica
all‘altezza della stecca articolare, con lo
snodo piegato a 90°;
4
la seconda pelotta
di estensione per la zona trocanterica
(
G
grigia, a forma di fagiolo, lato posteriore
nero), se necessario, può essere fissata con
il velcro sotto la pelotta
F
, al fine di ottene-
re un più intenso effetto massaggiante o di
aumentare l‘azione della pelotta.
• Ora, far indossare al paziente il bendag-
gio per il bacino con lo snodo montato.
Assicurarsi che il bordo superiore del
bendaggio per il bacino sia posizionato in
corrispondenza del bordo superiore delle
creste iliache
5
.
• Nel caso in cui lo snodo risulti distanziato,
è possibile piegarlo al massimo 3 volte
7
con le mani o aiutandosi con il bordo del
tavolo, in corrispondenza della zona più
stretta della stecca
6
adattandolo così alla
forma anatomica della coscia.
• Togliere nuovamente il bendaggio.
• Dopodiché tirare la protezione articolare
in tessuto
H
sopra il bordo inferiore dello
snodo
8
; eventualmente accorciare con
le forbici.
• Dopo questa operazione far scorrere
l‘estremità inferiore dello snodo nell‘allog-
giamento presente nel tessuto a maglia
della coscia
I
, tenendo premuto il pulsante
di blocco e facendolo scattare in una delle
sei possibili posizioni (in base alla lunghez-
za della gamba)
9
.
CONSIGLIO: contrassegnare il numero in
modo da permettere al paziente di ritrovare
con facilità il punto corretto in cui far scattare
il pulsante durante il montaggio del bendag-
gio precedentemente smontato per la pulizia.
• Posizionare le pelotte per l‘articolazione
sacroiliaca (pelotte ASI)
L
lungo le super-
fici in velcro (verticali) in modo che l‘incavo
(foro) risulti posizionato in corrispondenza
della spina iliaca postero-superiore (SIPS).
• In base all‘indicazione / alle disposizioni del
medico, grazie ai perni di limitazione op-
zionali,
K
è possibile limitare il piegamen-
to / l‘estensione dell‘articolazione dell‘anca
(60°, 75°, 90°)
10
.
• A tal fine posizionare il / i perno(i) di limita-
zione nei rispettivi fori (60°, 75°, 90°)
11
.
• Infine posizionare la calotta di copertura
J
sullo snodo
12
.
• Verificare che l‘ortesi sia correttamente
sagomata per il paziente ed esercitarsi con
quest‘ultimo, davanti a uno specchio, nelle
operazioni per indossare e togliere questo
dispositivo ortopedico.
• Qualora le pelotte per l‘articolazione
sacroiliaca
L
costituiscano un elemento
di disturbo per il bendaggio per il bacino, è
possibile rimuoverle.
CONSIGLIO: assicurarsi che le superfici in
velcro non tocchino il tessuto a maglia. In
questo modo si evita di danneggiare il mate-
riale di CoxaTrain.
Come indossare CoxaTrain (paziente)
• Posizionare l‘ortesi sul bacino, in modo
che il bordo superiore del tessuto a maglia
venga a trovarsi al massimo all‘altezza del
bordo superiore della cresta iliaca, mentre
il guscio coxale con stecca articolare
A
risulta posizionato al centro della coscia
1
.
• Infilare ora le dita negli appositi taschini
delle due metà della chiusura e tirare avanti
a sé in modo uniforme
2
.
• Premere la metà sinistra della chiusura
sull‘addome e sovrapporre la metà destra
alla sinistra fino a far aderire tra loro le
estremità in velcro. Nel fissaggio, togliere le
dita prima dal taschino sinistro e successi-
vamente dal taschino destro
3
.
• Ora afferrare i due cinturini di trazione e
tirarli contemporaneamente e uniforme-
mente avanti a sé fino ad applicare la forza
desiderata (stabilizzazione del bacino)
4
.
• Quindi fissare con il velcro i due cinturini
di trazione sulla chiusura addominale
grande
5
.
• Tirare il tessuto a maglia della zona coscia
I
sulla coscia
6a
assicurandosi che non
formi pieghe e chiudere la chiusura velcro
facendola bene aderire
7
. Per semplifi-
care le operazioni è possibile indossare il
bendaggio in posizione seduta
6b
.
Come togliere CoxaTrain (paziente)
• Aprire la chiusura velcro del tessuto a
maglia della zona coscia
7
.
• Dopodiché aprire i cinturini di trazione del
bendaggio per il bacino
B
5
e fissarli
allentati sulle superfici in velcro. Ora è
possibile aprire la chiusura del sostegno
per il bacino
3
. Durante questa operazione,
tenere saldamente CoxaTrain sul lato su cui
si trova il guscio coxale con snodo
8
.
CONSIGLIO: per semplificare le operazioni
ed evitare di danneggiare il materiale di
CoxaTrain, fissare le chiusure velcro aperte
sempre direttamente sul velours dell‘ortesi.
Avvertenze per la pulizia (paziente)
• Per prima cosa, prendere nota della
posizione in cui il pulsante di blocco è
scattato sul tessuto a maglia della gamba.
Le posizioni possibili sono sei (in funzione
della lunghezza della gamba)
9
.
In fase di regolazione dell‘ortesi dovrebbe
essere stato predisposto un contrassegno
per un migliore orientamento.
• Rimuovere il tessuto a maglia della coscia
dalla stecca articolare spingendo in
profondità il pulsante di blocco e sfilando
contemporaneamente il tessuto a maglia
della coscia dalla stecca articolare
10a
.
• Rimuovere il guscio coxale con stecca
articolare
A
dal bendaggio per il
bacino
B
11a
.
Prestare attenzione alle incisioni di sicu-
rezza. Queste incisioni sono state realizzate
per impedire che il guscio coxale con snodo
scivoli quando si indossa l‘ortesi.
• Lavare l‘ortesi, le pelotte e le imbottiture
a mano a 30 °C utilizzando un detersivo
delicato.
• Pulire il guscio coxale con parti in alluminio
con un panno morbido imbevuto di deter-
gente delicato.
• Lasciare asciugare l‘ortesi all‘aria.
• Una volta completata l‘asciugatura, ricom-
porre il tessuto a maglia della coscia
I
con
la stecca articolare
A
premendo il pulsante
di blocco e facendo scorrere il tessuto a
maglia della coscia con la piastra coscia
sulla stecca articolare
10b
.
• Fare nuovamente scattare il tessuto a
maglia nella posizione precedente
9
.
• Infilare nuovamente il guscio coxale con
stecca articolare nel bendaggio per il
bacino
11b
.
Assicurarsi che la „B“ di Bauerfeind sia
rivolta verso l‘esterno (in direzione opposta
al bendaggio).
• Fissare nuovamente le pelotte con il velcro
al bendaggio per il bacino e sul lato da
trattare come illustrato
8
.
• La cura regolare garantisce un’efficacia
ottimale. Rispettare inoltre le indicazioni
riportate sull’etichetta.
• Non esporre il prodotto a calore diretto in
quanto questo potrebbe, tra le altre cose,
pregiudicarne l‘efficacia.
• Abbiamo controllato il prodotto nel quadro
del nostro sistema integrato di gestione
della qualità. Se, ciò nonostante, si intende
presentare un reclamo, rivolgersi diretta-
mente al proprio rivenditore specializzato di
articoli sanitari.
Zona di applicazione
Articolazione dell‘anca
Istruzioni per l’assemblaggio e il montaggio
Il prodotto deve essere adattato da personale
specializzato.
Avvertenze per la manutenzione
Se correttamente utilizzato e trattato, il pro-
dotto non necessita di cure particolari.
Dati / parametri tecnici
Il prodotto è composto da:
• Tessuto a rete
• Chiusure velcro
• Una stecca laterale in plastica con snodo
in alluminio
• Pelotte / imbottiture
Avvertenze per il riutilizzo
Il prodotto è concepito esclusivamente per un
utilizzo personale.
Garanzia
Si applicano le disposizioni di legge vigenti nel Paese in
cui il prodotto è stato acquistato. Nel caso in cui si riten-
ga di aver titolo per usufruire della garanzia, rivolgersi
in primo luogo al rivenditore presso cui si è acquistato
il prodotto. Prima di poter usufruire della garanzia
il prodotto deve essere lavato. Qualora non fossero
state rispettate le indicazioni per la cura e l’utilizzo di
CoxaTrain, ciò potrebbe comportare una limitazione o
un’esclusione della garanzia.
La garanzia è esclusa in caso di
• Utilizzo non conforme alle indicazioni
• Mancata osservanza delle avvertenze fornite dal perso-
nale specializzato
• Modifica arbitraria del prodotto.
Obbligo di notifica
In base alle disposizioni di legge in vigore a livello
locale, qualsiasi incidente grave verificatosi durante
l’uso del presente prodotto medicale deve essere
immediatamente notificato sia al produttore sia all’au-
torità competente. I nostri dati di contatto si trovano sul
retro della presente brochure.
Smaltimento
Al termine, il prodotto va smaltito conformemente alle
disposizioni locali vigenti.
1 Ortesi = supporto ortopedico per la stabilizzazione, l’alleggerimento, l’immobilizzazione, la
guida o la correzione degli arti o del tronco
2 Con personale specializzato si intende qualsiasi persona autorizzata all‘adattamento e a
fornire istruzioni sull’impiego di bendaggi e ortesi secondo le direttive vigenti nel Paese di
utilizzo.
2020-01