70
71
• Seejärel kinnitage pöörli-sirutuspadjand (
F
neerukujuline, hall, tagakülg valge) pöörli-
polstrist ülespoole liigendlahasele, kusjuu-
res liigend peaks olema 90° painutatud
4
;
teise kaasasoleva pöörli-sirutuspadjandit
(
G
hall, neerukujuline, tagakülg must)
saab vajadusel kinnitada padjandi
F
alla,
et saavutada suurem masseeriv mõju või
padjandi tugevam toime.
• Nüüd asetage paigaldatud liigendiga vaag-
nabandaaž patsiendile. Seejuures jälgige, et
vaagnabandaaži ülaserv asuks niudeluu-
harja ülaserval
5
.
• Kui liigend ulatub välja, saate seda ümbrise
painutamisalal
6
vastavalt reie anatoomi-
lisele asendile kas käte või lauaserva abil
kuni 3 × painutada
7
.
• Toote lõplikuks valmisseadmiseks võtke
bandaaž kõigepealt uuesti ära.
• Siis tõmmake tekstiilist liigendikaitse
H
üle
liigendi alumise otsa
8
, vajadusel lõigake
kääridega lühemaks.
• Seejärel viige liigendi alumine osa trikotaa-
žist reieosa hoidikusse
I
, hoides seejuures
lukustusnuppu all ning lastes sellel ühes
kuuest võimalikust asendist lukustuda
(vastavalt reie pikkusele)
9
.
NÕUANNE: Märkige see number ära, nii et kui
patsient on ortoosi puhastamiseks eemal-
danud ja selle uuesti paigaldab, leiab ta õige
lukustuspunkti uuesti üles.
• Paigutage ristluu-niudeluu liigese padjan-
did
L
piki (vertikaalset) takjakinnispinda,
nii et süvend (ava) asuks ülemis-tagumisel
niudeluuogal.
• Vastavalt arsti näidustusele / juhistele saab
kaasasolevate piiramistihvtidega
K
piirata
puusaliigese painutust / sirutust (60°, 75°,
90°)
10
.
• Selleks paigutage piiramistihvt(id) vastava-
tesse avadesse (60°, 75°, 90°)
11
.
• Viimaks vajutage kattekaas
J
liigendile
12
klõpsuga peale.
• Kontrollige vormitud ortoosi sobivust
patsiendile ning harjutage temaga peegli
ees ortopeedilise abivahendi paigaldamist
ja äravõtmist.
• Kui vaagnabandaaži ristluu-niudeluu liigese
padjandid
L
peaksid segama, saate need
välja võtta.
NÕUANNE: Jälgige, et takjakinnispind ei puu-
tuks vastu trikotaaži. Sellega väldite ortoosi
CoxaTrain materjali kahjustumist.
Ortoosi CoxaTrain paigaldamine (patsient)
• Paigutage ortoos vaagnale, nii et trikotaaži
ülemine serv ulatub kõige rohkem kuni
niudeluuharja ülaservani, nii et liigendla-
hasega puusaümbris
A
asub küljel reie
keskel
1
.
• Nüüd pange sõrmed selleks ettenähtud
sõrmetaskutesse kinnisel ja tõmmake
kinnist ühtlaselt ettepoole
2
.
• Suruge nüüd vasak kinnisepool kõhule ja
viige parem kinnisepool nii palju üle vasaku,
et neid on võimalik kinni panna. Kinnitami-
sel tõmmake sõrmed esmalt vasakust ja
seejärel paremast sõrmetaskust välja
3
.
• Nüüd võtke mõlemad tõmberihmad mõle-
masse kätte ja tõmmake neid korraga ja
ühtlaselt ettepoole, kuni olete need soovitud
tugevusega pingutanud (vaagna stabilisee-
rimise)
4
.
• Viimaks kinnitage mõlemad tõmberihmad
kindlalt kõhul asuvale suurele kinnisele
5
.
• Seadke trikotaažist reieosa
I
ümber reie
6a
seda tõmmates nii, et see poleks kort-
sus, ja sulgege takjakinnis tasapinnaliselt
7
. Kergemaks käsitsemiseks saate vaag-
nabandaaži paigaldada teise võimalusena
ka istudes
6b
.
Ortoosi CoxaTrain äravõtmine (patsient)
• Avage trikotaažist reieosa takjakinnis
7
.
• Seejärel avage vaagnabandaaži tõmbe-
rihmad
B
5
ja kinnitage need lõdvalt
takjakinnispinnale. Nüüd saate avada
vaagnaosa kinnise
3
. Hoidke seejuures
ortoosi CoxaTrain kindlalt sellel küljel, kus
asub liigendiga puusaümbris
8
.
NÕUANNE: Ortoosi CoxaTrain kergemaks
käsitsemiseks ja selle materjali kahjustuste
vältimiseks kinnitage avatud takjakinnised
kohe kindlalt ortoosi veluurosale.
Puhastusjuhised (patsient)
• Palun märkige kõigepealt ära, millises
asendis on lukustusnupp trikotaažist
reieosal lukustatud. Võimalikke asendeid on
kuus (vastavalt reie pikkusele)
9
.
Paremaks juhindumiseks tuleks see mär-
gistus teha juba ortoosi kohandamisel.
• Eemaldage trikotaažist reieosa liigendla-
haselt, nii et vajutate lukustusnupu sisse ja
seega saate trikotaažist reieosa liigendla-
hase pealt ära tõmmata
10a
.
• Tõmmake liigendlahasega puusaümbris
A
vaagnabandaažist välja
B
11a
.
Palun jälgige kinnitussälke. Need on paigu-
tatud nii, et liigendlahasega puusaümbris ei
libiseks kandmise ajal välja.
• Palun peske ortoosi, padjandeid ja polstreid
õrna pesuvahendiga käsitsi 30 °C juures.
• Pühkige alumiiniumosadega puusaümbrist
pehme lapi ja õrna puhastusvahendiga.
• Pärast seda laske ortoosil õhu käes
kuivada.
• Pärast kuivatamist pange trikotaažist
reieosa
I
uuesti liigendlahasele
A
, nii
et vajutate lukustusnuppu ja siis tõmbate
trikotaažist reieosa koos reieplaadiga
liigendlahase peale
10b
.
• Laske trikotaažosal uuesti varasemas
asendis lukustuda
9
.
• Pange liigendlahasega puusaümbris uuesti
vaagnabandaaži
11b
.
Seejuures jälgige, et Bauerfeindi logo
„B“ asuks väljaspool (bandaažist eemale
suunatult).
• Kinnitage padjandid vastavalt joonisele
uuesti vaagnabandaažile või ravitavale
küljele
8
.
• Regulaarne hooldus tagab optimaalse mõju.
Järgige ka etiketil olevaid juhiseid.
• Ärge mitte kunagi asetage oma toodet
otsese kuumuse kätte, kuna see võib mh
selle tõhusust pärssida.
• Oleme toodet meie integreeritud
kvaliteedijuhtimise süsteemi raames
kontrollinud. Kui teil esineb siiski kaebusi,
kontakteeruge koha peal konsultandiga või
meie klienditeenindusega.
Paigaldamise koht
Puusaliiges
Kokkupanemis- ja paigaldusjuhend
Toodet peavad kohandama spetsialistid.
Hooldusjuhised
Toote õigel käsitsemisel ja selle eest
hoolitsemisel on toode hooldusvaba.
Tehnilised andmed / parameetrid
Teie toode koosneb:
• Võrkkudum
• Takjakinnised
• üks külgmine alumiiniumliigendiga
plastlahas
• padjandid / polstrid
Juhised korduskasutuseks
Toode on mõeldud ainult teile isiklikuks
kasutamiseks.
Garantii
Kehtivad selle riigi seadussätted, kus toode osteti. Kui
kahtlustate, et tegemist on garantiijuhtumiga, pöörduge
otse toote müüja poole. Toode tuleb enne garantiile
üle andmist puhastada. Kui ortoosi CoxaTrain käsit-
semis- ja hooldusjuhiseid ei järgita, võib see garantiid
mõjutada või garantii välistada.
Garantii on välistatud, kui:
• Kasutamine ei vasta näidustustele;
• eiratakse spetsialistide juhiseid;
• toodet muudetakse omavoliliselt.
Teatamise kohustus
Tulenevalt riigi poolt kehtestatud õigusaktidest on
Teil kohustus viivitamatult teavitada nii tootjat kui ka
vastutavat ametiasutust mis tahes tõsisest juhtumist
seoses selle meditsiinitoote kasutamisega. Meie
kontaktandmed leiate selle brošüüri tagaküljelt.
Jäätmekäitlus
Palun kõrvaldage toode pärast kasutamise lõppu
vastavalt kohalikele eeskirjadele.
1 Ortoos = ortopeediline abivahend jäsemete või torso stabiliseerimiseks, koormuse
vähendamiseks, fikseerimiseks, suunamiseks või korrigeerimiseks
2 Spetsialist on isik, kellel on vastavalt riigis kehtivatele õigusaktidele õigus kohandada ja
juhendada sidemete ja ortooside kasutamist.
2020-01