background image

18

BE

TRIEBSANLEITUNG

 

 X

F3

Während des Trainings passt das Gerät den 

Widerstand laufend so an, dass Ihr Herzfrequenz-

Zielwert erreicht und gehalten wird.

5.  KONSTANT WATT 

Bestimmen Sie den Leistungszielwert in Watt sowie 

die Trainingsdauer und/oder den Wegstrecken-

Zielwert und/oder den Energieverbrauch und/oder 

den oberen Herzfrequenz-Grenzwert mit Hilfe des 

DREHSCHALTERS.

Starten Sie das Training, indem Sie die Taste START/

STOp drücken.

Wenn Sie einen oder mehrere Zielwerte festgelegt 

haben, beginnt die Rückwärtszählung. Während 

des Trainings passt das Gerät den Widerstand 

laufend so an Ihre Tretgeschwindigkeit an, dass 

der Leistungszielwert erreicht und gehalten wird. 

Sie können den Leistungszielwert mit Hilfe des 

DREHSCHALTERS verändern.

6.  RECOVERY

Starten Sie die Berechnung der 

Erholungsherzfrequenz nach dem Training, indem 

Sie die Taste RECOVERY drücken. Die Berechnung 

der Erholungsherzfrequenz kann nur gestartet 

werden, wenn die Herzfrequenzmessung aktiviert 

wurde und die Herzfrequenz auf dem Display 

angezeigt wird. Die Messung dauert 60 Sekunden. 

Nach 60 Sekunden zeigt das Display Ihren 

Erholungsindex an. Die Angabe reicht von F1 bis 

F6, wobei F1 das beste Ergebnis ist. Um wieder in 

das Hauptmenü zu gelangen, drücken Sie die Taste 
RECOVERY erneut.

BENUTZERDATEN EINGEBEN 

Sie können den Benutzer unmittelbar nach dem 

Neustarten des Instruments auswählen. Wählen Sie 

den Benutzer aus, und bestätigen Sie die Auswahl. 

Individuelle Trainingsdaten (Zeit, Wegstrecke, 

Energie, Herzfrequenz-Grenzwert und Alter) werden 

gespeichert und jedes Mal als Standardwerte 

geladen, wenn der jeweilige Benutzer ausgewählt 

wird.

ZUSäTZLICHE HINWEISE

1. Geschwindigkeit und Wegstrecke können 

in metrischen oder britischen Maßeinheiten 

angezeigt werden. Das Umschalten erfolgt 

über den Schalter KM/ML an der rückwärtigen 

Instrumentenverkleidung. Um die änderung 

wirksam zu machen, muss der Netzstecker 

abgezogen und wieder eingesteckt werden.

2. Wenn Sie nicht trainieren und keine Tasten 

gedrückt werden, wechselt das Instrument 

nach etwa vier Minuten in den Ruhemodus. Die 

Raumtemperatur wird angezeigt.

3. Durch Drücken der Taste START/STOp wird das 

Training höchstens vier Minuten lang angehalten. 

Durch erneutes Drücken der Taste kann die 

angehaltene Trainingssitzung unter Verwendung 

der vorherigen Trainingsdaten fortgesetzt werden.

4. Die Eingabe von Trainingszielwerten (Zeit, 

Wegstrecke, Energie, Herzfrequenz-Grenzwert) 

ist nur im STOp-Modus und nicht während des 

Trainings möglich.

5. Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische 

Zwecke.

6. Die Berechnung des Energieverbrauchs basiert 

auf Durchschnittswerten. Der Energieverbrauch 

wird in Kilokalorien angezeigt. Nutzen Sie zur 

Umrechnung in joules die folgende Gleichung: 1 

Kcal = 4,187 Kj.

7. Beim Trainieren mit Herzfrequenzmessung 

(über Brustgurt oder Handgriffe) können Sie einen 

oberen Herzfrequenz-Grenzwert festlegen. Wird der 

Grenzwert beim Trainieren überschritten, ertönt ein 

akustisches Alarmsignal.

8. Vorwahlprogramme sind in 20 phasen unterteilt. 

Die Dauer der einzelnen phasen hängt von der für 

das Training eingestellten Gesamtdauer ab. Falls 

kein Zeitwert festgelegt wurde, entspricht die Dauer 

der einzelnen phasen einer Wegstrecke von 100 m.

9. Wenn Sie mehrere Sollwerte zum Herunterzählen 

festgelegt haben, ertönt ein Signalton und das 

Training wird automatisch beendet, sobald einer der 

Zielwerte bei Null ankommt. Sie können das Training 

neu starten, indem Sie START/STOp drücken.

10. Beachten Sie, dass sich der Erholungsindex auf 

die Herzfrequenz zu Beginn und Ende der Messung 

bezieht. 

11. Im HRC-programm werden die 

Herzfrequenzbereiche (55%, 75% und 90%) 

als prozentsatz der für Ihre Altersgruppe 

prognostizierten maximalen Herzfrequenz 

berechnet (Formel: maximale Herzfrequenz = 220 

– Alter).

12. Die automatische Anpassung des Widerstands 

im HRC-programm erfolgt alle 30 Sekunden 

(aufwärts) bzw. alle 15 Sekunden (abwärts), sofern 

sie erforderlich ist

WARTUNG

Das Gerät braucht nur sehr wenig Wartung. prüfen 

Sie dennoch von Zeit zu Zeit, dass alle Schrauben 

und Muttern fest sitzen.

 Bitte trocknen Sie nach jedem Training alle Teile 

des Gerätes mit einem weichen, saugfähigen Tuch. 

Verwenden Sie keine Lösungsmittel. 

 Entfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des 

Gerätes.

 Die elektromagnetische Bremse erzeugt ein 

Magnetfeld. Dadurch können Uhrwerke oder 

Magnetstreifen auf Kreditkarten beschädigt 

XF3_5_LOCKED.indd   18

14.7.2008   13:55:24

Summary of Contents for XF3

Page 1: ...Batavus XF3 HANDLEIDING p 2 7 OWNER S MANUAL p 8 13 BETRIEBSANLEITUNG s 14 19 MODE D EMPLOi p 20 25 SERIENUMMER SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE XF3_5_LOCKED indd 1 14 7 2008 13 55 19...

Page 2: ...het op en afstappen de vaste handsteun vast Draag tijdens de training de juiste kleding en geschikte schoenen Gebruik de trainer alleen als alle afschermingen en omkastingen geplaatst zijn Voer alleen...

Page 3: ...uze van deze trainer de juiste is om uw doel te bereiken Meer informatie over het gebruik van uw trainingsapparatuur en effici nte training kunt u vinden op Batavus s website www Batavus nl CONDITIETR...

Page 4: ...eert van persoon tot persoon De maximale hartslag daalt per jaar met gemiddeld n punt Als u tot de eerder genoemde risicogroepen behoort vraag dan een arts om de juiste hoogte van uw maximale hartslag...

Page 5: ...ooit u de aanpassingen in het profiel Nu is het programma ingesteld met uw opgeslagen persoonlijke trainingsgegevens streefdoelen voor tijd afstand energieverbruik en hartslaggrens U kunt uw streefdoe...

Page 6: ...die geldt voor uw leeftijd berekeningsformule maximale hartslag 220 leeftijd 12 De weerstand wordt tijdens het HRC programma elke 30 seconden verhoogd en elke 15 seconden verlaagd indien nodig ONDERH...

Page 7: ...len om storingen te voorkomen TECHNISCHE GEGEVENS Lengte 182 cm Breedte 71 cm Hoogte 168 cm Gewicht 65 kg De XF3 voldoet aan de eisen van EUs EMC Directieven betreffende elektromagnetische compatibili...

Page 8: ...to use the equipment they should be supervised and taught to use the equipment properly keeping in mind the child s physical and mental development and their personality Before you start using the eq...

Page 9: ...injury to persons 1 The equipment should never be left unattended when plugged in Unplug the equipment from the outlet when not in use before carrying out any maintenance or repair procedures and befo...

Page 10: ...ce according to your own condition Keep your head up and neck long in order to avoid stress on your neck shoulders and back Keep also your back straight Make sure that your feet are centered on the fo...

Page 11: ...east three TIMEs a week To improve your condition still further increase either frequency or effort but not both at the same time ACTIVE TRAINER 70 80 of maximum heart rate Exercise at this level suit...

Page 12: ...conds After 60 seconds the display shows your recovery index F1 F6 F1 best result To get back to main menu press RECOVERY button once again SETTING USER DATA Right after restarting the meter you can c...

Page 13: ...e equipment around For transportation or moving of the device two grown ups are needed Remain standing in front of the device on each side and take a sturdy grip at the handles Lift the front of the d...

Page 14: ...all mit einem fehlerhaften Ger t trainieren Zum Auf und Absteigen am Lenker abst tzen Nicht auf das Geh use treten Zur Benutzung des Ger tes stets angemessene Kleidung und Schuhwerk tragen Nie die H n...

Page 15: ...Fitnessger t erreichen Hinweise zu Ihrem Trainingsger t und zum effektiven Training damit finden Sie auf der Internetseite von Batavus www accellfitness com TRAINIEREN MIT Batavus Treten mit dem XF3...

Page 16: ...iert werden was die Lebensdauer der Batterie verk rzt Deswegen ist es wichtig den Sender nach dem Training sorgf ltig zu trocknen Achten Sie bei Ihrer Trainingskleidung darauf dass bestimmte f r Kleid...

Page 17: ...ng Justieren Sie den Widerstand mit Hilfe des DREHSCHALTERS 2 VORWAHLPROGRAMME Das jeweilige Vorwahlprogrammprofil wird beim Durchbl ttern der Programme zwei Sekunden lang angezeigt W hlen Sie das gew...

Page 18: ...angezeigt 3 Durch Dr cken der Taste START STOP wird das Training h chstens vier Minuten lang angehalten Durch erneutes Dr cken der Taste kann die angehaltene Trainingssitzung unter Verwendung der vor...

Page 19: ...tellen Um das XF3 zu transportieren braucht man zwei Erwachsene An der Vorderseite an beiden Seiten des Ger ts Platz nehmen und einen festen Griff and den Handgriffen nehmen Die Vorderseite des Ger ts...

Page 20: ...es d mont es Ne montez jamais deux ou plusieurs sur l appareil Montez et descendez de l elliptique en vous tenant la poign e fixe Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon en montant sur l ap...

Page 21: ...pendant le stockage et le transport Veuillez le jeter apr s avoir d ball l appareil Conservez au moin 1 m d espace libre autour de l appareil Nous recommandons galement d ouvrir l emballage et d assem...

Page 22: ...e pouls avec un maximum de fiabilit laisser les lectrodes s chauffer par contact sur votre peau la temp rature de votre corps Dans le cas o plusieurs quipements de mesure du pouls sans fils sont utili...

Page 23: ...n START STOP Si vous avez d fini un ou plusieurs objectifs le compteur d marre R glez la r sistance l aide du BOUTON CENTRAL DE SELECTION 2 PROGRAMMES PREENREGISTRES Le profil des programmes pr enregi...

Page 24: ...st dire pas pendant l entra nement 5 Cet appareil ne peut tre utilis des fins th rapeutiques 6 La d pense nerg tique est calcul e selon des valeurs moyennes Elle s affiche en kilocalories pour la conv...

Page 25: ...e transport dans les escaliers l aide des roulettes de transport au lieu de cela il doit tre port Le d placement de l quipement peut ab mer certains rev tements de sol par ex les parquets en bois Dans...

Page 26: ...XF3_5_LOCKED indd 26 14 7 2008 13 55 27...

Page 27: ...XF3_5_LOCKED indd 27 14 7 2008 13 55 27...

Page 28: ...28 XF3_5_LOCKED indd 28 14 7 2008 13 55 28...

Page 29: ...XF3_5_LOCKED indd 29 14 7 2008 13 55 28...

Page 30: ...30 XF3_5_LOCKED indd 30 14 7 2008 13 55 29...

Page 31: ...XF3_5_LOCKED indd 31 14 7 2008 13 55 30...

Page 32: ...1 403 1199 MAGNET 1 62 176 1187 OVAL END CAP 1 63 213 1025 SQUARE CAP for 30x70mm TUBE 1 64 533 9044 20 FOOT END CAP 4 65 213 1053 20 ROUND END CAP FOR RAIL TUBE 2 66 213 1033 20 FIXED HANDLEBAR END C...

Page 33: ...6 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 3 2 4 4 3 8 2 1 1 1 1 4 1 2 1 3 XF3_5_LOCKED indd 33 14 7 2008 13 55 30...

Page 34: ...XF3_5_LOCKED indd 34 14 7 2008 13 55 30...

Page 35: ...XF3_5_LOCKED indd 35 14 7 2008 13 55 30...

Page 36: ...583 9051 Batavus B V Postbus 515 8440 AM Heerenveen Nederland www batavus com XF3_5_LOCKED indd 36 14 7 2008 13 55 30...

Reviews: