background image

30

   4.2 EQUIPO 

   El equipo está realizado en más del 90% de su peso con ma-
teriales metálicos reciclables (acero inoxidable, chapa alumini-
zada, cobre, etc. ). 

 Desechar el equipo conforme a las normas vigentes. 

•   No dejarlo en ningún sitio que no sea específi co para tal fi n. 
•  Inutilizarlo antes de desecharlo.  

   INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

   ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR 

    

El fabricante del equipo no asume ninguna responsabili-
dad por daños debidos a la inobservancia de las indica-
ciones siguientes.

  

•    Leer atentamente este manual. Suministra información im-

portante sobre la seguridad de instalación, uso y manteni-
miento del equipo. 

•    La instalación, la conversión para otro tipo de gas y el mante-

nimiento del equipo deben ser efectuados por personal cuali-
fi cado y autorizado por el fabricante, de conformidad con las 
normas de seguridad vigentes y con las instrucciones dadas 
en este manual. 

•    Observar de qué modelo es el equipo. El modelo está indica-

do en el embalaje y en la placa de datos del equipo. 

•    Instalar el equipo solamente en un local sufi cientemente ai-

reado. 

•    No obstruir los orifi cios de entrada de aire y salida de humos 

del equipo.

•  No alterar de ningún modo los componentes del equipo. 

  Aparatos de la serie DROP-IN (de empotrar)

•    Al efectuar la instalación, respetar escrupulosamente los 

esquemas que se anexanen el apéndice.

• Instalar los aparatos exclusivamente en muebles metálicos 

(no de madera ni de ningún otro material combustible).

•  Controlar atentamente el recorrido del cable de alimentación. 

No pasarlo sobre aristas ni rebabas cortantes. Ningún punto 
del cable debe superar en más de 50°C la temperatura am-
biente. 

  5  NORMAS Y LEYES DE REFERENCIA

   Instalar el equipo con arreglo a las normas de seguridad vi-
gentes. 

   Instalar el equipo con arreglo a EN 1717 y a las disposiciones 
nacionales sobre la utilización del agua. 

   6 DESEMBALAJE 

   Controlar el estado en que se encuentra el embalaje y, en caso 
de daño evidente, solicitar al transportista la inspección de la 
mercancía. 

•   Retirar el embalaje. 
•  Quitar la película que protege los paneles externos. Si que-

dan restos de adhesivo en los paneles, eliminarlos con un 
disolvente.  

  7 EMPLAZAMIENTO

•    Las dimensiones exteriores del equipo y la posición de las 

conexiones se indican en el esquema de instalación incluido 
al principio de este manual.

•  El equipo se puede instalar solo o unido a otros aparatos de 

la misma gama.

•  Este equipo no se puede empotrar.

•  Ubicar el equipo a 10 cm como mínimo de las paredes circun-

dantes. Esta distancia puede ser menor si las paredes son 
incombustibles o están protegidas con un aislante térmico. 

  7.1  MONTAJE DEL EQUIPO SOBRE BASE

   Seguir las instrucciones incluidas con el tipo de soporte esco-
gido. 

   7.2  UNIÓN DE VARIOS EQUIPOS 

•    Juntar los equipos y nivelarlos hasta que las encimeras coin-

cidan. 

•    Unir los equipos utilizando los cubrejuntas deunión realiza-

dos  a tal proposito suministradospor encargo. 

  8 CONEXIONES

  La posición y el tamaño de las conexiones se indican en el 
esquema de instalación incluido al principio de este manual.

  8.1  CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

   Controlar si el equipo está preparado para funcionar con la 
tensión y frecuencia de la red local. Leer estos valores en la 
placa de datos del equipo. 

•   Instalar en un punto anterior al equipo, que sea fácilmente 

accesible, un interruptor omnipolar de capacidad adecuada 
con apertura de los contactos no inferior a 3 mm, y un dispo-
sitivo de protección de alta sensibilidad. La corriente máxima 
de dispersión del equipo es de 1 mA/kW. 

•  Utilizar un cable de alimentación fl exible con aislamiento de 

goma y características no inferiores a las del H05 RN-F. 

•  Conectar el cable de alimentación a la regleta como se indica 

en el esquema eléctrico suministrado con el equipo. 

•  Bloquear el cable de alimentación con el prensacable. 
•  Proteger el cable de alimentación que queda fuera del equi-

po con un tubo metálico o de plástico rígido.  

  8.2  CONEXIÓN A TIERRA Y AL PUNTO EQUIPOTENCIAL

   Conectar los equipos eléctricos a una puesta a tierra efi caz. 
Conectar el conductor de tierra al borne que lleva el símbo-

lo  

 , situado junto a la regleta de entrada de la línea.

Conectar la estructura metálica de los equipos eléctricos a un 
punto equipotencial. Conectar el conductor al borne que tiene 

el símbolo  

 , situado en la parte exterior del fondo. 

   8.3  CONEXIÓN A LA RED DE AGUA 

   Alimentar el equipo con agua potable. La presión de alimen-
tación del agua debe estar comprendida entre 150 kPa y 300 
kPa. Si la presión es superior a la máxima indicada, utilizar un 
reductor de presión. 

•   Instalar en un punto anterior al equipo, que sea fácilmente 

accesible, un fi ltro mecánico y una llave de corte. 

•  Antes de conectar el fi ltro y el equipo, controlar que en el 

interior de los tubos no haya escorias ferrosas y limpiar si 
las hubiere. 

•  Cerrar con un tapón hermético las conexiones que no se uti-

licen. 

•  Una vez efectuada la conexión, verifi car que no haya pérdi-

das en los puntos de unión.  

   8.4 CONEXIÓN 

AL 

DESAGÜE 

  Los conductos de desagüe se han de realizar con materiales 
resistentes a una temperatura de 100 °C. El fondo del equipo 
no ha de quedar expuesto al vapor producido por el vaciado 
del agua caliente.

Summary of Contents for SNACK 115157

Page 1: ...d the general informations immediately GB IE MT SAUTEUSE BASCULANTE APPAREIL DE CUISSON MULTIFUNCION INSTRUCIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire tout de suite averissements FR BE LU CH SART...

Page 2: ...1 1 SCHEMA DI INSTALLAZIONE INSTALLATION DIAGRAM INSTALLATIONSPLAN SCH MA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR...

Page 3: ...2 SCHEMA DI INSTALLAZIONE INSTALLATION DIAGRAM INSTALLATIONSPLAN SCH MA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR...

Page 4: ...3 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TECNI COS TECHNISCHE GEGEVENS VB64E ECM62T OVB64E 6NBF E400 VB66E ECM63T OVB66E 6NBF E600...

Page 5: ...MESSA IN SERVIZIO 7 ISTRUZIONI PER L USO 7 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 7 10 USO DELLA BRASIERA ELETTRICA 7 11 USO DELLA MULTIPLA 7 12 PERIODI DI INUTILIZZO 8 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA 8 AVVERTENZE...

Page 6: ...amento della apparecchiatura chiudere il rubinetto d intercettazione gas e o disinserire l interruttore generale di alimentazione elettrica installati a monte della stessa Eseguire la pulizia secondo...

Page 7: ...uo essere installata singolarmente o unita ad altre apparecchiature della stessa gamma L apparecchiatura non adatta per l incasso Posizionare l apparecchiatura ad almeno 10 cm dalle pareti circostanti...

Page 8: ...che esse abbiano potuto beneficiare at traverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio Non ostruire i...

Page 9: ...fici VASCHE DI COTTURA Pulire le vasche portando l acqua in ebollizione con la even tuale aggiunta di prodotti sgrassanti Rimuovere eventuali depositi di calcare utilizzando prodotti appropriati ISTRU...

Page 10: ...za utilizzata per il loro smontaggio Sostituzione regolatore di temperatura Sfilare le manopole presenti sul fronte dell apparecchiatura rimuovere il cruscotto Smontare e sostituire il componente Rim...

Page 11: ...NSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE Read the general informations immediately GB IE MT SAUTEUSE BASCULANTE APPAREIL DE CUISSON MULTIFUNCION INSTRUCIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire tou...

Page 12: ...BNAHME 13 GEBRAUCHSANLEITUNGEN 13 HINWEISE F R DEN BENUTZER 13 10 GEBRAUCH DER ELEKTRO KIPPBRATPFANNE 13 11 GEBRAUCH DER MULTI KIPPBRATPFANNE 13 12 STILLSTANDZEITEN 14 REINIGUNGSANLEITUNGEN 14 REINIGU...

Page 13: ...riebs Schlie en Sie bei Defekten oder Betriebsst rungen den Ga sabsperrhahn und oder unterbrechen Sie die Stromversor gung am Hauptschalter die beide dem Ger t vorgeschaltet sind Beachten Sie bei der...

Page 14: ...W Arbeitsblatt G600 TRGI Technische Regeln f rGa sinstallationen TRF Technische Regeln f r Fl ssiggas Einschl gige Unfall verh tungsvorschriften und Richtlinien f rK chen und Fl s siggas Einschl gige...

Page 15: ...hende Gebrauch gilt als unsachgem Vermeiden Sie es das Ger t ber l ngere Zeit hin leer zu betreiben Heizen Sie das Ger t erst unmittelbar vor dem Gebrauch vor berwachen Sie das Ger t w hrend des Betri...

Page 16: ...TE EDELSTAHLFL CHEN Reinigen Sie die Fl chen mit einem Tuch oder Schwamm und verwenden Sie dazu Wasser und handels bliche Reini ger ohne Scheuermittel Wischen Sie mit dem Tuch im Ver lauf der Mattieru...

Page 17: ...5 1 ELEKTRO KIPPBRATPFANNE Ersatz des Heizelements Die Knebel abziehen und Bedienblende entfernen mu auch der Einsatz abgenommen werden Das Teil ausbauen und ersetzen S mtliche Teile wieder einbauen I...

Page 18: ...OMMISSIONING 18 INSTRUCTIONS FOR USE 18 REMINDERS FOR THE USER 18 10 USING THE ELECTRIC BRATT PAN 19 11 USING THE MULTI PURPOSE APPLIANCE 19 12 PROLONGED DISUSE 19 INSTRUCTIONS FOR CLEANING 19 REMINDE...

Page 19: ...aterials in close proximity to the appliance FIRE HAZARD Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is not intended for use by persons including ch...

Page 20: ...ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the appliance is designed to operate at the voltage and frequency of the power supply present on site Check the details given on the appliance data plate At an easil...

Page 21: ...nsport and emptying ofcontai ner The container where hot foods are emptied mustbe large enough and of heat resistant material SWITCHING ON AND OFF The thermostat control knob has the following positio...

Page 22: ...the next Paragraph Trou bleshooting 13 1 ELECTRICAL APPLIANCES Switch on the appliance as directed in the instructions and re minders for use given in Chapter INSTRUCTIONS FOR USE and check the curre...

Page 23: ...ppliance Remove any built up dirt Check and clean the fumes exhaust system 17 MAIN COMPONENTS 17 1 ELECTRIC BRATT PAN Heating element Indicator light Temperature regulator 17 2 MULTI PURPOSE APPLIANCE...

Page 24: ...EN SERVICE 25 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 25 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR 25 10 UTILISATION DE LA BRAISI RE LECTRIQUE 25 11 UTILISATION DE LA MULTIPLE 25 12 P RIODES D INACTIVIT 26 INSTRUCTI...

Page 25: ...ent de l appareil fer mer le robinet d arr t du gaz et ou d sactiver l interrupteur g n ral d alimentation lectrique install s en amont de l ap pareil Effectuer le nettoyage conform ment aux instructi...

Page 26: ...um des murs Cette distance peut tre inf rieure si les murs sont in combustibles ou prot g s par un isolant thermique 7 1 MONTAGE DE L APPAREIL SUR UN SOCLE Suivre les instructions fournies avec le typ...

Page 27: ...eil Ne pas manipuler les pi ces de l appareil 10 UTILISATION DE LA BRAISI RE LECTRIQUE AVERTISSEMENTS ATTENTION cet appareil ne doit pas tre utilis comme fri teuse IMPORTANT Ne pas brancher l appareil...

Page 28: ...ersion un autre type de gaz et l entre tien de l appareil doivent tre effectu s par des installateurs qualifi s et agr s par le fabricant conform ment aux nor mes de s curit en vigueur et aux consigne...

Page 29: ...ommandes D poser et remplacer le composant Remonter toutes les pi ces Effectuer les op rations de d montage dans l ordre inverse Remplacement du thermostat de travail et du thermostat de s curit D mon...

Page 30: ...IAS PARA EL USUARIO 31 10 USO DE LA SART N BASCULANTE EL CTRICA 31 11 USO DE LA SART N BASCULANTE M LTIPLE 31 12 INACTIVIDAD DEL EQUIPO 32 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 32 ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA 32...

Page 31: ...el gas y o desconectar el interruptor general de alimenta ci n el ctrica instalados antes del equipo Efectuar la limpieza de acuerdo con lo indicado en el cap tulo INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA No de...

Page 32: ...antes Esta distancia puede ser menor si las paredes son incombustibles o est n protegidas con un aislante t rmico 7 1 MONTAJE DEL EQUIPO SOBRE BASE Seguir las instrucciones incluidas con el tipo de so...

Page 33: ...n modo los componentes del equipo 10 USO DE LA SART N BASCULANTE EL CTRICA ADVERTENCIAS DE USO IMPORTANTE No utilizar este aparato como freidora IIMPORTANTE No poner en funcionamiento el aparato con l...

Page 34: ...para otro tipo de gas y el mante nimiento del equipo deben ser efectuados por personal cuali ficado y autorizado por el fabricante de conformidad con las normas de seguridad vigentes y con las instru...

Page 35: ...smontar y sustituir el componente Volver a montar todas las partes Efectuar las operaciones de desmontaje en orden contrario Sustituci n del termostato de trabajo y del termostato de seguridad Desmont...

Page 36: ...VOOR HET GEBRUIK 37 AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER 37 10 GEBRUIK VAN DE ELEKTRISCHE BRAADPAN 37 11 GEBRUIK VAN DE MULTI BRAADPAN 37 12 PERIODES WAARIN HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT 38 INSTRUCTIES...

Page 37: ...et apparaat worden voor verwarmd Houd het apparaat tijdens de werking in het oog In het geval van een storing of een defect in het apparaat moet de gaskraan worden dichtgedraaid en of moet de ho ofdsc...

Page 38: ...ereenkomstig de geldende normen 6 UITPAKKEN Controleer de conditie van de verpakking Als deze zichtbaar beschadigd is moet de expediteur worden gevraagd om een inspectie van de goederen Verwijder de v...

Page 39: ...warmd Houd het apparaat tijdens de werking in het oog In het geval van een storing of een defect in het apparaat moet de gaskraan worden dichtgedraaid en of moet de ho ofdschakelaar van de elektrische...

Page 40: ...Reinig het apparaat niet met directe waterstralen of stralen met hoge druk Gebruik geen bijtende producten om de vloer onder het ap paraat schoon te maken GESATINEERDE OPPERVLAKKEN VAN ROESTVRIJ STA A...

Page 41: ...e vervanging van een onderdeel van het elektrische circuit of de verbinding met de bedrading in orde is 15 1 ELEKTRISCHE BRAADPAN Vervanging van het verwarmingselement Haal de knoppen op de voorkant v...

Reviews: