background image

www.barbecook.com

18

8.  COCINAR

Tarda entre 30 y 45 minutos, dependiendo de las condiciones 

climáticas y la temperatura exterior, para que la placa haya 

alcanzado una temperatura de unos 300°C en el borde interior 

y alrededor de 250°C en el borde exterior.

Cuando la leña de su fuego central inicial arda bien, extiende 

la masa caliente bajo los bordes de la encimera y añade leña 

nueva con la corteza hacia arriba. Para garantizar una experi-

encia culinaria ideal, lo mejor es dividir la plancha en diferentes 

zonas. Al mantener el fuego a un lado, se crea una zona para 

dorar muy caliente allí y una zona de cocción media en el otro 

lado.

Repite el proceso durante todo el tiempo que quieras mante-

ner caliente la placa. Si hubiera viento, la placa estará más 

caliente en el lugar donde el viento deja la unidad de cocción 

NESTOR, es decir, en la dirección del viento.

Puedes compensar esto empujando los troncos en llamas 

hacia la dirección opuesta. Cuando la placa empiece a calen-

tarse, primero deberás raspar con la espátula. En el momento 

en que la placa esté lo suficientemente caliente para cocinar, 

añade un poco de aceite en la zona donde vayas a cocinar.

Cuando la placa comience a lucir seca y sin brillo, añade más 

aceite para asegurarte de que la placa esté siempre bien 

lubricada. Deberás añadir más aceite al cocinar pescado y 

verduras que cuando vayas a cocinar carnes grasas. También 

puedes utilizar nuestras tablas de ahumar de Barbecook para 

colocar piezas de carne o pescado más gruesas después de 

haber dorado los lados exteriores, de manera que se coci-

narán lentamente.

Si queda algo de comida en la placa, simplemente podrás 

empujarlo hacia el fuego con la espátula. Te recomendamos 

evitar la acumulación una capa gruesa de residuos, ya que 

será difícil de eliminar.

Es mejor raspar la placa con frecuencia. Cuando hayas ter-

minado de cocinar, limpia la placa por última vez siguiendo el 

procedimiento descrito anteriormente.

 

Para eliminar todos los residuos, vierte un poco de agua con 

gas sobre la placa caliente. Esto ablandará los residuos de 

comida y te permitirá volver a raspar fácilmente las placas. 

Una vez se haya enfriado la placa, frótala una vez con aceite. 

Con esto tendrás la garantía de que está bien protegido para 

el siguiente uso.

 

Si usas mucho tu unidad de cocción NESTOR, se acumulará 

una capa resbaladiza de residuos de carbón en la plancha, 

que facilitará su uso. Esta capa puede desprenderse de vez 

en cuando. Si ves en algunas partes que se desprende, 

sencillamente ráspalo a con la espátula, y frótalo con aceite 

nuevo. De esta manera se renovará gradualmente la capa de 

residuos de carbón.

9.  DESPUÉS DE SU USO

Después de su uso, centra el resto del carbón en un montón 

sobre la caja de cenizas. Deja que se quemen.

 

¡Recuerda que nunca se debe apagar el fuego con agua!

 

Ten cuidado siempre porque la ceniza y la placa pueden 

permanecer intactas durante mucho tiempo después de su 

uso..

Dejar enfriar por completo. Vacía la caja de cenizas. Haz esto 

después de cada uso..

10.  MANTENIMIENTO

Las unidades de cocción NESTOR- requieren un mantenimien-

to relativamente bajo. Como se mencionaba anteriormente, se 

pueden acumular restos de corrosión en tu placa preparada 

si utilizas tu unidad de cocción NESTOR-si no la has utilizado 

durante un largo periodo de tiempo, pero esta corrosión se 

elimina fácilmente.

 

Si no cuidas bien su placa de cocina, podrá aparecer mucha 

corrosión y deberás usar un cepillo de alambre para eliminarla, 

como se explica en el capítulo 5, ‘FUERA DE USO.

11.  ACCESORIOS

Amplía tu experiencia culinaria NESTOR con toda una gama 

de accesorios Dynamic Centre. Descubre todas las posibilida-

des en www.barbecook.com.

12.  CONDICIONES DE GARANTÍA

Se aplica una garantía de 5 años a los materiales y a la 

construcción de todos los elementos de acero de todas las 

unidades de cocina NESTOR. Para registrar correctamente tus 

productos NESTOR, visita https://www.barbecook.com.com/es/

cuentas/

13.  ¡ADVERTENCIA!

 

¡NESTOR se calienta mucho por dentro y por fuera!

 

¡El uso del aparato NESTOR está contraindicado en interiores!

 

¡Mantén alejados a los niños y las mascotas! Nunca dejes tu 

aparato Nestor desatendido.

 

¡Evita el uso de alcohol o gasolina para encenderlo o para su 

reencendido!

 

¡Utiliza únicamente encendedores que cumplan con la norma 

EN 1860-3!

 

IT - MANUALE D’USO

1.  REGISTRA IL TUO DISPOSITIVO

Grazie per aver acquistato un apparecchio Barbecook!

Ti aspetta un mondo tutto nuovo da scoprire,che sia nella pace 

della natura o nella vita frenetica della città. Diventa un mae-

stro della griglia nella nostra community #barbecook e mostra 

a tutti la tua abilità al barbecue.

Registra il tuo apparecchio Barbecook online e approfitta dei 

vantaggi:
•  Ottieni l’accesso al manuale utente completo per conoscere 

il tuo dispositivo nei minimi dettagli.

•  Avrai a disposizione un servizio post-vendita personalizzato, 

che ti permetterà di trovare rapidamente i pezzi di ricambio 

e di usufruire di un servizio di garanzia ottimale.

•  Riceverai aggiornamenti sul prodotto e suggerimenti, trucchi 

e grillspiration per far emergere il grillmaster che c’è in te.

 

Per ulteriori informazioni sulla registrazione del dispositivo, 

visita il sito www.barbecue.com.

 

Barbecook rispetta la tua privacy. I tuoi dati non saranno 

venduti, distribuiti o ceduti a terzi.

Pronto per l’avventura? Registra il tuo dispositivo e diventa un 

membro della community #barbecook!

Summary of Contents for NESTOR ORIGINAL BLACK

Page 1: ...Register your Barbecook on www barbecook com and enjoy the full Barbecook experience THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N MANUAL 001 NESTOR ORIGINAL BLACK BC WOO 6022 NESTOR CORTEN BC WOO 6023...

Page 2: ...jetuissa tiloissa tai tiloissa joissa asutaan kuten taloissa teltoissa matkailuvaunuissa matkailuautoissa veneiss jne Jos teet niin h k myrkytyksen vaara on olemassa DA ADVARSEL Brug ikke spiritus ell...

Page 3: ...www barbecook com 3 NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 FR MODE D EMPLOI 7 EN USER GUIDE 10 DE BENUTZERHANDBUCH 13 ES MANUAL DE USUARIO 15 IT MANUALE D USO 18 PL INSTRUKCJA OBS UGI 21 ILLUSTRATIONS 25...

Page 4: ...ebruik is WAARSCHUWING Deze barbecue wordt erg heet niet verplaatsen tijdens het gebruik Gebruik geschikte bescherming wanneer u hete onderdelen moet vastnemen Houd brandbare materialen brandbare vloe...

Page 5: ...ukken hout af Stapel het hout max 25 cm hoog Voor het gebruik van de houtopslag onder jouw NESTOR ga je als volgt te werk Stapel de blokken met de schors naar boven Stapel de blokken tot maximaal 10 c...

Page 6: ...anten te verwijderen giet je een beetje bruiswater op de hete plaat Dit zal de voedselrestanten laten losweken waardoor je eenvoudig de platen weer proper kunt schrapen Na het afkoelen van de plaat bo...

Page 7: ...ntie ATTENTION Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche ATTENTION Ce barbecue devient tr s chaud ne le d placez pas pendant son utilisation Utilisez une protection appropri...

Page 8: ...gager une fum e toxique Il est pr f rable d utiliser du bois de h tre ou de ch ne s ch car celui ci formera une masse de charbon qui chauffera la plaque de cuisson de mani re optimale Cette masse de...

Page 9: ...t la plaque de cuisson Lorsque vous avez termin de cuisiner nettoyez une derni re fois la plaque de cuisson en suivant la proc dure d crite ci dessus Pour liminer tous les r sidus versez un peu d eau...

Page 10: ...is in use CAUTION Keeps children and pets away from the barbecue Keep a bucket of water or sand available when using the appliance especially on very hot days and in dry environ ments Do not use indo...

Page 11: ...n become very hot while using NESTOR Always be attentive and never leave your NESTOR unattended You can use charcoal as fuel for your Nestor cooking unit However charcoal may not reach the same temper...

Page 12: ...little sparkling water on the hot plate This will soak off the food residues making it easy to scrape the plates clean again After cooling the plate brush it once more with oil This ensures that it i...

Page 13: ...g der Anleitung falsche Mon tage Missbrauch unsachgem e Wartung etc fallen nicht unter die Garantie Lassen Sie das Ger t w hrend des Gebrauchs nicht unbe obachtet WARNUNG Dieser Grill wird sehr hei be...

Page 14: ...Richtung wenden m chte Wenn Sie das Feuer anz nden und neues Holz ins Feuer legen raucht es im Allge meinen ein wenig bis es richtig Feuer f ngt Die ideale Gr e f r die Holzst cke betr gt etwa 10 x 30...

Page 15: ...die Speisereste sodass Sie die Platten problemlos wieder sauber kratzen k nnen Nachdem die Platte abgek hlt ist reinigen Sie sie noch einmal mit l So ist sie beim n chsten Mal gut gesch tzt Wenn Sie I...

Page 16: ...entro de casa Utiliza el apa rato nicamente al aire libre Si usas el aparato dentro de casa incluso en un garaje o cobertizo existe el riesgo de intoxicaci n por mon xido de carbono ADVERTENCIA Ten en...

Page 17: ...ima de 10 cent metros por debajo de la parte superior del almacenamiento de le a Ten en cuenta que la zona de alma cenamiento de madera puede calentarse mucho cuando uses el aparato NESTOR Est te siem...

Page 18: ...gradualmente la capa de residuos de carb n 9 DESPU S DE SU USO Despu s de su uso centra el resto del carb n en un mont n sobre la caja de cenizas Deja que se quemen Recuerda que nunca se debe apagar...

Page 19: ...4 MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Attrezzatura necessaria un cacciavite a stella 4 1 Istruzioni di sicurezza Rimuovere tutti gli imballaggi Apportare modifiche all apparecchio durante l assemblaggio pu ri...

Page 20: ...mperature molto elevate come il tipo di legno duro utilizzato in edilizia si pu verificare una deformazione del piano cottura Non si accettano richieste di garanzia per eventuali danni derivanti da un...

Page 21: ...u formarsi molta corrosione ed necessario utilizzare una spazzola metallica per rimuoverla come spiegato nel capitolo 5 UTILIZZO ALL APERTO 11 ACCESSORI Espandi la tua esperienza culinaria NESTOR util...

Page 22: ...Je li urz dzenie nie jest u ywa ne przez d u szy czas zalecamy przechowywanie rusztu do grillowania w suchym miejscu Wa ne jest aby regularnie konserwowa ruszt olejem zar wno jego powierzchni jak i kr...

Page 23: ...250 C na kraw dzi zewn trznej trwa od 30 do 45 minut w zale no ci od warunk w atmosfery cznych i temperatury zewn trznej Gdy drewno z pierwszego rozpalenia dobrze si wypali nale y rozprowadzi gor cy...

Page 24: ...U YTKOWANIE NA ZEWN TRZ 11 AKCESORIA Rozszerz swoje do wiadczenia kulinarne NESTOR dzi ki ga mie akcesori w Dynamic Center Odkryj wszystkie mo liwo ci na stronie www barbecook com 12 WARUNKI GWARANCJ...

Page 25: ...www barbecook com 25 ILLUSTRATIES ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONEN ILUSTRACIONES ILLUSTRAZIONI ILUSTRACJE...

Page 26: ...www barbecook com 26...

Page 27: ...www barbecook com 27...

Page 28: ...www barbecook com 28...

Page 29: ...www barbecook com 29...

Page 30: ...www barbecook com 30...

Page 31: ...www barbecook com 31...

Page 32: ...www barbecook com 32...

Page 33: ...nd www barbecook com Barbecook barbecook LivWise Vaartlaan 9 9800 Deinze Belgium info livwise be www livwise be Register now and get access to Online Product Manuals Personalised Grillspiration Produc...

Reviews: