background image

www.barbecook.com

8

NESTOR est résistant à toutes les conditions météorologiques 

et peuvent être laissée à l’extérieur par tous les temps. Si 

vous n’utilisez pas les plaques de cuisson pendant une longue 

période, nous vous recommandons de les conserver dans un 

endroit sec. 

 

Il est important de traiter régulièrement la plaque de cuisson 

à l’huile, aussi bien la surface que les bords. La plaque de 

cuisson est en acier et se corrodera si l’on n’y met pas d’huile. 

Si vous appliquez de l’huile sur la plaque, seule une corrosion 

mineure se développera. 

Si vous n’utilisez pas la plaque pendant de longues périodes, 

et elle n’est pas protégée, nous recommandons de les traiter 

régulièrement avec de l’huile pour éviter la corrosion. Toute 

corrosion superficielle qui se développe peut être éliminée 

avec de la laine d’acier.

En cas de forte corrosion, nous recommandons de polir la sur-

face avec une brosse métallique. Il est préférable de chauffer 

la plaque de cuisson au préalable, cela permet de détacher la 

couche de corrosion. Une fois la plaque de cuisson soigneuse-

ment polie, vous pouvez essuyer les résidus avec un chiffon. 

Si vous traitez la plaque de cuisson avec de l’huile, elle sera de 

nouveau comme neuve.

La plaque de base du NESTOR comporte des ouvertures sur 

le côté qui permettent à l’eau de pluie de s’écouler. Le cendrier 

central est complètement fermé pour éviter que les cendres 

chaudes ne tombent et n’endommagent la surface. 

 

Pour éviter que le cendrier ne se remplisse d’eau de pluie, il 

est recommandé de le placer à l’envers sur l’ouverture centrale 

après utilisation.

6.  COMBUSTIBLE

Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d’utiliser 

du bois sec afin d’éviter la formation de fumée. 

 

Plus le bois est fin, plus la combustion sera vive et moins il y 

aura de fumée.

 

Le barbecue doit être chauffé et le combustible maintenu au 

rouge pendant au moins 30 minutes avant la première cuisson.

 

Ne commencez pas la cuisson tant que le combustible n’a pas 

une couche de cendres.

Commencez toujours par une base de bois d’allumage fin. En-

suite, vous pouvez ajouter progressivement des morceaux de 

bois plus grands. Évitez le pin et le bois de palette, qui peuvent 

dégager une fumée toxique. Il est préférable d’utiliser du bois 

de hêtre ou de chêne séché, car celui-ci formera une masse 

de charbon qui chauffera la plaque de cuisson de manière 

optimale. Cette masse de charbons est facilement déplaçable 

si vous souhaitez plus de chaleur à un autre endroit. Lorsque 

vous allumez le feu et que vous ajoutez du bois neuf, il fumera 

généralement un peu jusqu’à ce qu’il prenne feu correctement.

La taille idéale d’un morceau de bois est d’environ 10 x 30 

centimètres. Nous déconseillons l’utilisation de morceaux plus 

grands. Empilez le bois sur une hauteur maximale de 25 cm.

Pour utiliser la zone de stockage de bois sous votre NESTOR, 

procédez comme suit. Empilez les blocs avec l’écorce vers le 

haut. Laissez un espace d’environ 10 centimètres entre le bois 

et la partie supérieure de la zone de stockage. 

N’oubliez pas que la zone de stockage du bois devient chaude 

lorsque vous utilisez NESTOR. Soyez toujours prudent et ne 

laissez jamais votre NESTOR sans surveillance. 

Vous pouvez utiliser du charbon de bois comme combustible 

pour NESTOR. Toutefois, le charbon de bois n’atteint pas né-

cessairement les mêmes températures que le bois de chauffa-

ge.

7.  PREMIÈRE UTILISATION

NESTOR est emballé de manière durable et compacte. De 

cette façon, nous transportons de manière très efficace et 

réduisons notre empreinte carbone au minimum. Les compo-

sants de NESTOR sont faciles à assembler. Par conséquent, 

nous garantissons une construction durable. Toutes nos pièces 

sont faciles à remplacer et à réparer. 

Nous vous recommandons de maintenir le feu dans la partie 

centrale les 2 ou 3 premières fois pour permettre à la plaque 

de cuisson de se stabiliser correctement. Si vous allumez un 

feu trop important en utilisant du bois qui atteint des températu-

res très élevées, comme le bois dur utilisé dans la construction, 

cela peut entraîner une déformation de la plaque de cuisson. 

 

Nous n’acceptons aucune demande de garantie pour tout 

dommage résultant d’une utilisation inappropriée.

Toutes les plaques de cuisson NESTOR sont traitées contre 

la corrosion pendant la production. Une fois que vous avez 

correctement préparé la plaque de cuisson à l’aide du petit feu 

central, vous pouvez commencer à faire un feu plus important. 

Les plaques de cuisson NESTOR ayant une épaisseur de 

6 mm, il faut un feu assez important pour qu’elles chauffent 

correctement.

Summary of Contents for NESTOR ORIGINAL BLACK

Page 1: ...Register your Barbecook on www barbecook com and enjoy the full Barbecook experience THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N MANUAL 001 NESTOR ORIGINAL BLACK BC WOO 6022 NESTOR CORTEN BC WOO 6023...

Page 2: ...jetuissa tiloissa tai tiloissa joissa asutaan kuten taloissa teltoissa matkailuvaunuissa matkailuautoissa veneiss jne Jos teet niin h k myrkytyksen vaara on olemassa DA ADVARSEL Brug ikke spiritus ell...

Page 3: ...www barbecook com 3 NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 FR MODE D EMPLOI 7 EN USER GUIDE 10 DE BENUTZERHANDBUCH 13 ES MANUAL DE USUARIO 15 IT MANUALE D USO 18 PL INSTRUKCJA OBS UGI 21 ILLUSTRATIONS 25...

Page 4: ...ebruik is WAARSCHUWING Deze barbecue wordt erg heet niet verplaatsen tijdens het gebruik Gebruik geschikte bescherming wanneer u hete onderdelen moet vastnemen Houd brandbare materialen brandbare vloe...

Page 5: ...ukken hout af Stapel het hout max 25 cm hoog Voor het gebruik van de houtopslag onder jouw NESTOR ga je als volgt te werk Stapel de blokken met de schors naar boven Stapel de blokken tot maximaal 10 c...

Page 6: ...anten te verwijderen giet je een beetje bruiswater op de hete plaat Dit zal de voedselrestanten laten losweken waardoor je eenvoudig de platen weer proper kunt schrapen Na het afkoelen van de plaat bo...

Page 7: ...ntie ATTENTION Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche ATTENTION Ce barbecue devient tr s chaud ne le d placez pas pendant son utilisation Utilisez une protection appropri...

Page 8: ...gager une fum e toxique Il est pr f rable d utiliser du bois de h tre ou de ch ne s ch car celui ci formera une masse de charbon qui chauffera la plaque de cuisson de mani re optimale Cette masse de...

Page 9: ...t la plaque de cuisson Lorsque vous avez termin de cuisiner nettoyez une derni re fois la plaque de cuisson en suivant la proc dure d crite ci dessus Pour liminer tous les r sidus versez un peu d eau...

Page 10: ...is in use CAUTION Keeps children and pets away from the barbecue Keep a bucket of water or sand available when using the appliance especially on very hot days and in dry environ ments Do not use indo...

Page 11: ...n become very hot while using NESTOR Always be attentive and never leave your NESTOR unattended You can use charcoal as fuel for your Nestor cooking unit However charcoal may not reach the same temper...

Page 12: ...little sparkling water on the hot plate This will soak off the food residues making it easy to scrape the plates clean again After cooling the plate brush it once more with oil This ensures that it i...

Page 13: ...g der Anleitung falsche Mon tage Missbrauch unsachgem e Wartung etc fallen nicht unter die Garantie Lassen Sie das Ger t w hrend des Gebrauchs nicht unbe obachtet WARNUNG Dieser Grill wird sehr hei be...

Page 14: ...Richtung wenden m chte Wenn Sie das Feuer anz nden und neues Holz ins Feuer legen raucht es im Allge meinen ein wenig bis es richtig Feuer f ngt Die ideale Gr e f r die Holzst cke betr gt etwa 10 x 30...

Page 15: ...die Speisereste sodass Sie die Platten problemlos wieder sauber kratzen k nnen Nachdem die Platte abgek hlt ist reinigen Sie sie noch einmal mit l So ist sie beim n chsten Mal gut gesch tzt Wenn Sie I...

Page 16: ...entro de casa Utiliza el apa rato nicamente al aire libre Si usas el aparato dentro de casa incluso en un garaje o cobertizo existe el riesgo de intoxicaci n por mon xido de carbono ADVERTENCIA Ten en...

Page 17: ...ima de 10 cent metros por debajo de la parte superior del almacenamiento de le a Ten en cuenta que la zona de alma cenamiento de madera puede calentarse mucho cuando uses el aparato NESTOR Est te siem...

Page 18: ...gradualmente la capa de residuos de carb n 9 DESPU S DE SU USO Despu s de su uso centra el resto del carb n en un mont n sobre la caja de cenizas Deja que se quemen Recuerda que nunca se debe apagar...

Page 19: ...4 MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Attrezzatura necessaria un cacciavite a stella 4 1 Istruzioni di sicurezza Rimuovere tutti gli imballaggi Apportare modifiche all apparecchio durante l assemblaggio pu ri...

Page 20: ...mperature molto elevate come il tipo di legno duro utilizzato in edilizia si pu verificare una deformazione del piano cottura Non si accettano richieste di garanzia per eventuali danni derivanti da un...

Page 21: ...u formarsi molta corrosione ed necessario utilizzare una spazzola metallica per rimuoverla come spiegato nel capitolo 5 UTILIZZO ALL APERTO 11 ACCESSORI Espandi la tua esperienza culinaria NESTOR util...

Page 22: ...Je li urz dzenie nie jest u ywa ne przez d u szy czas zalecamy przechowywanie rusztu do grillowania w suchym miejscu Wa ne jest aby regularnie konserwowa ruszt olejem zar wno jego powierzchni jak i kr...

Page 23: ...250 C na kraw dzi zewn trznej trwa od 30 do 45 minut w zale no ci od warunk w atmosfery cznych i temperatury zewn trznej Gdy drewno z pierwszego rozpalenia dobrze si wypali nale y rozprowadzi gor cy...

Page 24: ...U YTKOWANIE NA ZEWN TRZ 11 AKCESORIA Rozszerz swoje do wiadczenia kulinarne NESTOR dzi ki ga mie akcesori w Dynamic Center Odkryj wszystkie mo liwo ci na stronie www barbecook com 12 WARUNKI GWARANCJ...

Page 25: ...www barbecook com 25 ILLUSTRATIES ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONEN ILUSTRACIONES ILLUSTRAZIONI ILUSTRACJE...

Page 26: ...www barbecook com 26...

Page 27: ...www barbecook com 27...

Page 28: ...www barbecook com 28...

Page 29: ...www barbecook com 29...

Page 30: ...www barbecook com 30...

Page 31: ...www barbecook com 31...

Page 32: ...www barbecook com 32...

Page 33: ...nd www barbecook com Barbecook barbecook LivWise Vaartlaan 9 9800 Deinze Belgium info livwise be www livwise be Register now and get access to Online Product Manuals Personalised Grillspiration Produc...

Reviews: