Barbecook 223.9860.520 User Manual And Assembly Instructions Download Page 22

22

 

www.barbecook.com

aromatizētās malkas skaidām ūdens 

paplātē varat ieliet sava iecienītā vīna, 

zāļu un/vai garšvielu maisījumu.

  Ar ābolu aromātu: 

maigs aromāts, 

ideāli piemērotas brieža gaļai, zivju gaļai, 

putnu gaļai 

  Ar ozolkoka aromātu: 

vidējs aromāts, 

ideāli piemērotas cūkgaļai, putnu gaļai

  Hikorija aromāts: 

spēcīgs aromāts, 

ideāli piemērotas cūkgaļas karbonādēm, 

ribiņām, cepešiem 

 

TURpiNiET GRiLēšANU

•  novietojiet tauku notecināšanas pannu 

droši uz apakšējās daļas korpusa 3 

atbalsta paliktņiem.

•  varat iepildīt šajā pannā nedaudz ūdens.

•  novietojiet restes uz drenāžas paplātes. 

novietojiet ēdienu uz restēm vienā kārtā 

un ar atstarpēm. tas ļaus ēdienam vien-

mērīgi uzsilt.

•  novietojiet augšējās daļas korpusu uz 

apakšējās daļas korpusa virsmas. turiet 

durvis aizvērtas.

•  novietojiet vēl vienas restes uz augšējās 

grilēšanas paplātes balstiem tā, lai restu 

mala būtu cieši nostiprināta uz balstiem. 

novietojiet ēdienu uz restēm.

•  novietojiet vāku uz grila un sāciet grilē-

šanu!

padomi cepšanā 

•  grilēšanas laikā izvairieties no vāka 

pacelšanas ēdiena gatavības pārbaudes 

nolūkā. atvērts vāks ļauj aizplūst kar-

stumam, kas rada nepieciešamību pēc 

papildus laika.

•  cepšanas laikā noņemot vāku, paceliet 

tā sānu, nevis uzreiz visu vāku. paceļot 

vāku taisni uz augšu grila iekšienē rodas 

vakuuma gaisa plūsma, sanesot putek-

ļus uz ēdiena.

UGUNs LiEsmAs REGULēšANA

noteikti ir nepieciešams uzturēt pastāvīga, 

vienmērīga un neliela karstuma vidi +/- 70 

°c apmērā grila iekārtas iekšienē. jums 

tikai ir jāvar pieskarties grilam no ārpuses 

ēdiena apvidū, neievainojot rokas.

ja uguns ir pārāk spēcīga, uzlieciet kūpi-

nātavai vāku un aizveriet gaisa padeves 

ventili gan vākā, gan pelnu traukā. varat uz 

uguns uzmest dažas mitras koka skaidas, 

jo tās nedaudz pazeminās temperatūru, 

radīs gruzdošas ogles un uzlabos garšu.

ja uguns nav pietiekami spēcīga, atveriet 

gaisa padeves ventiļus vākā un pelnu 

traukā, lai ielaistu gaisu un padarītu uguni 

intensīvāku. 

ūdENs piEViENOšANA cEpšANAs 

LAiKā

caur augšējās daļas korpusa piekļuves 

durtiņām lēnām ielejiet ūdeni, izmantojot 

piltuvi vai trauku ar snīpi.

OGļU/mALKAs piEViENOšANA cEp-

šANAs LAiKā 

•  lēnām noņemiet vāku no grila iekārtas 

un uzmanīgi ar grilēšanas cimda palī-

dzību atveriet apakšējās daļas korpusa 

piekļuves durtiņas.

•  ogļu vai malkas pievienošanai izman-

tojiet rīkus ar gariem rokturiem, tādē-

jādi izvairoties no pelnu un dzirksteļu 

aktivizēšanas.

•  aizveriet durtiņas un novietojiet vāku uz 

grila pēc tam, kad ogles vai malka atkal 

deg spēcīgi. 

UGUNs izdzēšANA 

•  novietojiet vāku uz grila.

•  lai nodzēstu uguni, ir tikai jāaizver visas 

gaisa lūkas un durtiņas. mēģiniet arī pār-

segt ogles ar smiltīm. nekādā gadījumā 

nelietojiet ūdeni.

kopšana

pēc KATRAs LiETOšANAs REizEs 

•  kad ogles ir pilnīgi izdzisušas un kūpinā-

tava ir pilnīgi atdzisusi, pelnus ieslaukiet 

pelnu traukā, noņemiet to no kūpināta-

vas un izmetiet pelnus atkritumu tvertnē.

•  viegli noberziet pārpalikumus no cep-

šanas restēm un ogļu restēm izmantojot 

misiņa saru grila birsti vai alumīnija 

foliju, lai izvairītos no apdares materiālu 

sabojāšanas. noslaukiet pārpalikumus 

ar papīra salvetēm.

REGULāROs iNTERVāLOs

rūpējieties par grila iekārtu, lai novērstu 

rūsas iedarbību.

•  gatavošanas un ogļu restes, grila grozu, 

tauku savākšanas tvertni, ogļu paplāti un 

iekārtas iekšējās un ārējās virsmas var 

tīrīt ar siltu ziepjūdeni.

•  labi noskalojiet ar ūdeni.

•  pilnībā noslaukiet ar mīkstu drānu vai 

papīra salveti. neļaujiet grilam, pannām 

un restēm pašiem nožūt.

•  rūsu var novērst, plānā kārtā uzklājot 

saulespuķu eļļu uz vāka, restēm, grila 

groza un ūdens paplātes. pēc tam viegli 

noslaukiet šīs detaļas ar papīra dvieli. 

neUzklājiet eļļu uz ogļu restēm, ogļu 

paplātes un uz kūpinātavas iekšējām 

virsmām.

jA pARādās RūsA

Uz grila ārējās virsmas:  

•  notīriet un nopulējiet visus rūsas planku-

mus ar grila birsti.

•  aizkrāsojiet skartās vietas ar labu aug-

stas temperatūras rūsas izturīgu krāsu. 

a sütő belső felületén:  

•  notīriet un nopulējiet visus rūsas planku-

mus ar grila birsti.

•  viegli pārklājiet skartās vietas ar augu 

eļļu vai cepšanai paredzēto augu izsmi-

dzināmo līdzekli, lai samazinātu rūsas 

iedarbības iespējas. viegli noslaukiet ar 

papīra salvetēm. nelietojiet krāsu uz grila 

iekšējās virsmas.

• 

UzmANĪbU

neizmantojiet asus priekšmetus vai skrā-

pējošus tīrīšanas līdzekļus cepšanas restu, 

ogļu restu vai grila tīrīšanai, jo tie sabojā 

apdari.

piedegušus taukus no vāka iekšējām virs-

mām var noņemt ar vara birsti vai saburzī-

tu alumīnija foliju. lai nākamās lietošanas 

laikā tauki nepiedegtu, pēc katras lietoša-

nas reizes vāka iekšējās virsmas notīriet ar 

papīra dvieli vai siltu ziepjūdeni.

garantija

iekārta tiek iegādāta ar ierobežotu divu 

gadu garantiju pret ražošanas trūkumiem, 

sākot no iegādes datuma un tādā apmērā, 

kādā tās lietošanas veids atbilst pašreizē-

jām tās lietošanas instrukcijām. pirkuma 

čeks, uz kura ir norādīts iegādes datums, ir 

uzskatāms par garantijas dokumentu.

grila iekārta nav paredzēta profesionālai 

lietošanai.

nodilums, korozija, deformēšanās un 

atsevišķo ugunij pakļauto detaļu krāsas 

zaudēšana ir parasta parādība un līdz ar to 

nekādā gadījumā netiks uzskatīta par ražo-

šanas trūkumu: tas ir loģisks grila iekārtu 

lietošanas rezultāts. 

glabāšana

pārklājiet un glabājiet grila iekārtu sausā 

vietā laikā, kad to neizmantojat.

MAN_SMOKER_XL_BBC130705_A.indd   22

30/07/13   08:45

Summary of Contents for 223.9860.520

Page 1: ...www barbecook com SMOKER XL 223 9860 520...

Page 2: ...2 www barbecook com...

Page 3: ...10 2 227 9860 020 3 227 9850 030 4 227 9860 040 5 227 9860 050 6 227 9860 060 7 227 9860 070 8 227 9860 080 9 227 9860 090 10 227 9860 100 11 227 9860 110 12 227 9860 120 13 227 9860 130 14 227 9860 1...

Page 4: ...G D G E F 9X A D E G 18X F E A B c A 6X 3X 6X A E G D F B C A D F B C C B A F E A F E B C B C C B G 3X 3X 3X 4X 4X 4X 4X 4X 2X 2X 3X 3X 3X 8X 8X 1 1 1 1 3 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 4 www barbecook co...

Page 5: ...D F G D F G B C B B C C A F E A D F A D F 4X 4X 4X 4X 4X 8X 8X 8X A F E 3X 3X 3X 3 3 1 3 2 3 3 3 4 2 5 www barbecook com 5...

Page 6: ...G F D G C B B C B C D F G B C 2X 2X 2X 2X 2X 4X 4X 4 4 1 4 2 3 5 3 6 6 www barbecook com...

Page 7: ...4 3 www barbecook com 7...

Page 8: ...veicam ar barbecook ieg d anos 21 lT Sveikiname sigijus barbecook 23 pL Gratulujemy zakupu grilla barbecook 24 pT As intro es de montagem e foncionamentopagina 25 rO Manual i instruc iuni de utilizare...

Page 9: ...that the edge of the grid is securely in place on the supports Place the food on the grid Place lid on the smoker and start smok ing Cooking tips During the smoking process avoid lifting the lid to ch...

Page 10: ...p 3 10 de kookroosters p 3 11 6 en de druip pan p 3 12 Zorg ervoor dat het houtskoolrooster p 3 15 zich in de houtskoolbak p 3 16 bevindt Open de luchttoevoer van het aspotje p 3 18 Plaats het houtsk...

Page 11: ...Breng nooit verf aan op de binnen kant van de smoker OPGELET Gebruik nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen om de braadroosters het houtskoolrooster of de smoker zelf te reinigen omdat deze het o...

Page 12: ...n ou du bois en vi tant d agiter les cendres et de soulever des tincelles Fermer la porte et remettre le cou vercle en place sur le fumoir d s que le charbon ou le bois br le de nouveau vivement Extin...

Page 13: ...die Halterungen auf der Oberseite und sorgen Sie daf r dass der Rand des Grillgitters fest in den Halterungen sitzt Legen Sie das R uchergut auf das Grillgitter Setzen Sie den R ucherdeckel auf den R...

Page 14: ...pnih vrata aca kada je dimnik u uporabi UPUTE ZA KORI TENJE Paljenje Uklonite poklopac gornji dio dimnika re etke za pripravu hrane i posudu za prikupljanje masno e Provjerite je li ugljen u cijelosti...

Page 15: ...na povr ine sljede ih dijelo va poklopca re etke za hranu i posude za vodu Nje no izbri ite papirnim ubrusima NE nanosite ulje na re etku za ugljen posudu za ugljen i na unutarnju povr inu dimnika Ak...

Page 16: ...16 www barbecook com 10 70 0C e...

Page 17: ...www barbecook com 17 EL 30 3 25 10 3...

Page 18: ...18 www barbecook com 70 C...

Page 19: ...n l a h kiszabadulhat ezzel a s t si f z si id n het Ha m gis megemeli a fed lt f z s k zben azt oldalra tegye ne egyenesen felfele Ha egyenesen emeli fel a fed t az v kum leveg raml st okoz az telre...

Page 20: ...carbone Accendere il fuoco senza il coperchio la parte superiore ed il vassoio raccogli gocce Far bruciare il carbone legno per circa 25 minuti Il carbone deve ricoprirsi di cenere grigia prima di po...

Page 21: ...e e lucidare i punti di ruggine con una spazzola per grill Passare dell olio vegetale anche spray sulle zone interessate per ridurre la formazione di ruggine Asciugare delicatamente con carta da cucin...

Page 22: ...i nodz stu uguni ir tikai j aizver visas gaisa l kas un durti as M iniet ar p r segt ogles ar smilt m Nek d gad jum nelietojiet deni KOP ANA P c katras lieto anas reizes Kad ogles ir piln gi izdzisu a...

Page 23: ...eisite ilum tod l r kymo procesas u truks ilgiau Jei norite pakelti dangt kepimo metu tuomet jo viso neatkelkite bet praverkite iki pus s Atk lus dangt i vir aus su sidaro vakuumas ir ant maisto paten...

Page 24: ...rzech wsporni kach Otw rz dop yw powietrza do popielnika U stos w gla drzewnego lub drew na nie stosowa drewna sosnowego w kszta cie piramidy na rodku rusztu paleniska Rozpal ogie nie zak adaj c jeszc...

Page 25: ...sma enia w sprayu Delikatnie wytrzyj wszystkie elementy papierowymi r cznikami Nigdy nie u y waj farby wewn trz grilla OSTRZE ENIE Do czyszczenia grilla nie wolno u ywa ostrych przedmiot w lub r cych...

Page 26: ...as e produzir fa scas Feche a porta e coloque a tampa sobre o defumador depois de atear o carv o ou a lenha Apagar o lume Coloque a tampa sobre o defumador Basta fechar todas as portas e aberturas de...

Page 27: ...ridica i drept n sus Prin ridicarea drept n sus a capacului se creeaz un curent de aer din cauza depresiunii din interiorul gr ta rului antren nd cenu pe m ncare Reglarea focului Este absolut necesar...

Page 28: ...okrievku horn teleso varn ro t a odkvap vaciu misku Skontrolujte i je ro t na dreven uhlie pevne vlo en v panvici na dreven uhlie Otvorte pr vod vzduchu do popoln ka Nalo te dreven uhlie alebo drevo n...

Page 29: ...Pripe en tuk odstr nite z vn torn ho povrchu pokrievky pomocou medenej kefy alebo pokr en m alobalom Aby ste zabr nili pripe eniu tuku pri al om pou it vy istite vn torn povrch po ka dom pou it papier...

Page 30: ...lo ite moker les saj tako temperatura rahlo pade in nastane gost dim kar izbolj a okus e je temperatura prenizka odprite pre zra evalni odprtini na pokrovu in posodi za pepel saj se tako izbolj ata pr...

Page 31: ...debe quedar firmemente apoyado en los soportes Coloque los alimentos sobre la rejilla Ponga la tapa sobre el asador y empiece a cocinar Consejos culinarios No levante la tapa durante la prepara ci n d...

Page 32: ...ch t ech noh ch Otev ete vzduchov pr duch na popel n ku Naskl dejte d ev n uhl nebo d evo nikoliv borov d evo ve tvaru pyramidy doprost ed ro tu na d ev n uhl Zapalte ohe a nechte v ko vrchn st t la a...

Page 33: ...ami nebo jej omyjte m dlovou vodou Z RUKA Ud rna se dod v s omezenou dvouletou z ruku na v robn vady kter plat od data koup a vztahuje se na pou v n sou st podle uveden ho n vodu k pou it Stvr zenka s...

Page 34: ...Luk lugen og s t l get p rygeovnen n r kullet eller tr et br nder godt igen Slukning af ilden L g l get p rygeovnen Luk blot alle luftventiler og luger for at slukke ilden Pr v ogs at d kke kullene me...

Page 35: ...tekitab kuumuse kadu ning seet ttu pikeneb k psetusaeg Kui t state k psetamise ajal kaant liigutage seda pigem k rvale mitte otse les T stes kaane otse les tekitate suitsuahju sees hut mbe mis imeb t...

Page 36: ...u ma allas ovat poistettuna Anna hiilien tai polttopuiden palaa noin 25 minuuttia Hiilien pinnalla tulisi olla ohuelti harmaata tuhkaa ennen ruoanvalmistus aloittamista Levit hiilet tai polttopuut tas...

Page 37: ...y pymist lis m ll ohuen kerroksen auringonkukka ljy kanteen ritil lle grillikoriin ja vesiastiaan Pyyhi ne sen j lkeen kevyesti talouspaperilla L levit ljy hiiliritil lle hiilitasolle ja savustimen si...

Page 38: ...38 www barbecook com 10 3 70 C...

Page 39: ...nings tid N r du ppnar locket under tillredning en lyft det t sedan ist llet f r rakt upp Om du lyfter locket rakt upp kommer ett vakuumluftfl de att skapas inne i r kgril len vilket suger upp aska p...

Page 40: ...v ndningstillf lle med en bit papper eller i varmt tv lvatten GARANTI R kgrillen levereras med en begr nsad tv rs garanti som t cker produktionsfel fr n om med ink psdatum och till den omfatt ning att...

Reviews: