8
SAFETY WARNINGS
Read this instruction booklet carefully before instal-
lation and/or use of the appliance
and keep it handy
so that all the users can consult it; if you give away or sell
the appliance, please ensure that you give this booklet
to the new user so that he can be informed about its
installation, use and safety rules.
The installation and any interventions on the ap-
pliance (special maintenance, nozzle replacement, idle
mode setting, etc.) must be carried out
by authorised
personnel only
, as specified in this booklet.
The connection systems (gas and electric) and instal-
lation rooms must be suitable and satisfy the safety
standards in force in the country of use (protective isolat-
ing switch, earthing system, equipotential system, etc.).
The manufacturer will not be held liable if the above
requirements are not satisfied.
During installation, maintenance or repair work,
always switch off the main electrical switch, remove the
connection plug from the socket and shut off the gas
supply taps.
The appliance is not designed for outdoor use.
Appliances may have sharp edges; handle them
with caution and use personal safety equipment (protec-
tive shoes, safety gloves, etc.).
INSTALLATION
INSTALLATION
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät installieren bzw. benut-
zen.
Diese Gebrauchsanleitung muss an einem für
alle Benutzer zugänglichen Ort aufbewahrt werden.
Bei Verkauf oder Weitergabe des Geräts muss sie
dem neuen Benutzer übergeben werden, damit er
Kenntnis von der Installation, dem Gebrauch und den
Sicherheitsvorschriften erhält.
Die Installation und sonstige Arbeiten am Ge-
rät (außerordentliche Wartung, Wechseln der Düsen,
Regelung der Kleinstellung usw.)
dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal
gemäß den Vorgaben
dieser Gebrauchsanleitung ausgeführt werden.
Die Anschlüsse (Gas und Strom) und der Instal-
lationsraum müssen geeignet sein und den im
Bestimmungsland gültigen Sicherheitsvorschriften
entsprechen (Schutz- und Trennschalter, Erdungsan-
lage, Potentialausgleich usw.).
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichte-
inhaltung der obigen Bestimmungen.
Bei allen Installations-, Wartungs- oder Repara-
turarbeiten muss der Hauptschalter ausgeschaltet, der
Netzstecker gezogen und der Gashahn geschlossen
werden.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien
geplant.
Die Geräte können scharfe Kanten haben.
Sie sind daher mit Vorsicht und unter Verwendung
geeigneter persönlicher Schutzausrüstungen (Schutz-
schuhe, Schutzhandschuhe usw.) zu handhaben.