background image

 Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

6

5

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

Short Bar with Connector Knob (2)

Barras cortas con Perillas conectora (2) 

Barre courte avec connecteur boutons (2)

Mattress

Colchón

Matelas

Travel / Storage Bag

Bolsa de viaje y portaobjetos

Sac de transport ou de rangement

Metal Support Tubes

(2 male, 2 female)

Tubos metálicos de soporte  

(2 machos, 2 hembras)

Tubes 

(2 mâle, 2 femelle)

Playard

Corralito

Parc

Bassinet

Cuna

Couchette

Long Curved Bar (2)

Barras curvadas largas (2)

Longue barre courbe (2)

Changing Table

El Cambiador

Table à langer

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

IMPORTANT!

 To ensure safe operation of your playard, please 

follow these instructions carefully. Please keep these instructions for future 

reference.

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this product for 

damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER use if 

any parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro de su 

carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente.  Por favor, conserve estas 

instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes de armar y cada vez que vaya a usar este 

producto, revise que no tenga piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas 

ausentes o bordes puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas ausentes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de un adulto.

IMPORTANT !

 Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre parc de 

bébé suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces instructions pour 

référence ultérieure.

IMPORTANT !

 Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le 

parc, le berceau à roulettes et la table à langer pour vérifier s’il y a de bris, des 

joints lâches, des pièces manquantes ou des bords pointus. NE PAS utiliser le 

parc ou le berceau à roulettes si une pièce manque ou est brisée.

IMPORTANT !

 L’assemblage par un adulte est nécessaire.

*Type may vary  *El tipo puede variar  *Peut varier selon le modèle

This model may not include some features shown below.  Check the parts list 

on the back cover to make sure you have all the parts for this model before 

assembling the playard.
Revise la lista de piezas en la contraportada para asegurarse de que tiene todas 

las piezas para este modelo antes de armar el corralito.
Ce modèle peut ne pas comporter certains éléments indiqués ci-dessous. Vérifiez 

que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler le parc de bébé.

Parent Organizer*

Organizador para padres*

Organisateur pour parent*

Diaper Stacker*

Portapañales*

Pochette de diaper*

Fixed Mobile*

Móvil* 

Mobile Fixe*

or
o
ou

Summary of Contents for Nursery Center PY81901

Page 1: ...V rifiez que vous avez toutes les pi ces de ce mod le avant d assembler le parc de b b Item ART N Nombre D article PY81901 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 2 2 4 Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjeto...

Page 2: ...UNCA DEJE AL NI O EN EL PRODUCTO CON LOS COSTADOS BAJOS El ni o podr a desplazarse hasta el espacio entre la almohadilla y el lado de la malla suelta y sufrir asfixia ADVERTENCIA LOS NI OS PUEDEN SUFR...

Page 3: ...mprovis est plac par dessus un parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roul...

Page 4: ...ura IMPORTANTE Antes de armar y cada vez que vaya a usar este producto revise que no tenga piezas de metal da adas uniones flojas piezas ausentes o bordes puntiagudos NUNCA utilice la silla con piezas...

Page 5: ...must be raised while locking the rails If one rail will lock but the other side will not then unlock the rail by squeezing the release in the center and try again Las barandillas superiores deben est...

Page 6: ...in the floor of each end of the Playard Fig 5a Fasten the hook and loop straps to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle located in the cen...

Page 7: ...holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside Do not unlock top rails yet center of floor must be raised before top rails will unlock Rotate the ce...

Page 8: ...to themselves Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esquinas y el centro con firmeza Fig 9 Envuelva el colch n alrededor de la estructura del corralito d...

Page 9: ...ones utilice siempre el cintur n de seguridad cuando el ni o est en el cambiador Siempre mantenga al ni o al alcance de su mano cuando use el cambiador Para prevenir la acumulaci n de calor dentro del...

Page 10: ...commence ramper sur les mains et genoux mesure plus de 25 po 635 mm p se plus de 15 lb 6 8 kg ou est g de plus de 4 mois peut importe quel arrive en premier NE PAS placer le parc pr s d une fen tre o...

Page 11: ...de la couchette Enlevez l auvent D tachez les attaches en plastique et soulevez la couchette 13 Fig 12a Fig 12b Fig 13 TO ASSEMBLE CHANging table ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES ASSEMBLAGE DE LA T...

Page 12: ...Knob Prongs into holes located on both corners of the Playard Fig 15a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 15b Flip Changing Table over onto Playard Fig 15c Snap the two 2...

Page 13: ...ble langer au cadre du parc en attachant les courroies vecro en dessous de la table langer aux c t s lat raux du parc Fig 18 to use changing table restraint system Para usar el sistema de restricci n...

Page 14: ...the Parent Organizer Diaper Stacker to the Playard by sliding the two 2 connecting clips over an open portion of the top rail of the Playard Fig 21b NOTE The Parent Organizer Diaper Stacker can only b...

Page 15: ...n Playard or Bassinet ATENCI N Un m vil de cuna est dise ado para estimulaci n visual y no para que el ni o se sostenga de l Si est adjunto a la cuna o corralito qu telo cuando el beb comience a levan...

Page 16: ...t de chaque bras Insert the bottom of the Mobile Arm into the frame of the Playard Fig 26 Inserte la parte inferior del brazo de m vil en el armaz n del corralito Fig 26 Ins rez le bas du bras du mobi...

Reviews: