background image

 Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2011-2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

28

27

• Insert the Mobile Lower Arm (a) 

into the Mobile Arm Holder (b) until 

they locked together. (Fig. 22)

• Inserte el brazo inferior de móvil (a) en 

el soporte de brazo de móvil (b) hasta 

que queden juntos trabados. (Fig. 22)

• Insérez le bras inférieur pour mobile (a) 

dans l’attache pour bras de mobile (b) 

jusqu’à ce qu’ils s’attachent et verrouillent 

ensemble. (Fig. 22) 

• Insert the Mobile Upper Curved Arm 

(c) into the Mobile Lower Arm (a, b) 

until locked together. (Fig. 23) 

 • Inserte el brazo inferior de móvil (a) en 

el soporte de brazo de móvil (b) hasta 

que queden juntos trabados. (Fig. 23)

 • Insérez le bras courbé supérieur 

pour mobile (c) dans l’attache pour 

bras de mobile (a, b) jusqu’à ce que 

verrouillés ensemble. (Fig. 23)

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

MOBILE ASSEMBLY 

ARMADO DEL MÓVIL

ASSEMBLAGE DU MOBILE

ATTENTION: 

A crib mobile is intended for visual stimulation and not to be grasped by 

the child. If attached to the crib or playpen, remove when baby begins 

to push up on hands and knees. If so designed, mount on wall or ceiling 

clearly out of a standing baby's reach. Always attach all provided fasteners 

(strings, straps, clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according to the 

instructions. Check frequently. 

DO NOT add additional strings and straps to attach to a crib or playpen. 

DO NOT

 

attach the Mobile with child in Playard or Bassinet.

ATENCIÓN:

Un móvil de cuna está diseñado para estimulación visual y no para que el niño 

se sostenga de él. Si está adjunto a la cuna o corralito, quítelo cuando el bebé 

comience a levantarse apoyándose en manos y rodillas. Si tiene un diseño 

acorde, colóquelo en la pared o techo, lejos del alcance de un bebé de pie.

Siempre ate todas las sujeciones suministradas (cuerdas, cintas, 

abrazaderas) con firmeza a la cuna o corralito siguiendo las instrucciones. 

Verifique con frecuencia.

NO agregue cuerdas y cintas adicionales para atar a una cuna o corralito.

NO adjunte el Móvil estando el niño dentro del corralito o cuna.

ATTENTION : 

Un mobile pour berceau est destiné à la stimuler visuellement et n’est pas 

destiné à être agrippée par l’enfant. Si attaché au parc ou berceau, enlever 

quand le bébé commence à ramper sur les mains et genoux. Si conçu 

pour être suspendu, monter le mobile sur le mur ou au plafond hors de la 

portée d’un bébé se tenant debout. Attachez toujours tous les éléments 

de fixation fournis (cordes, sangles, pinces, etc) solidement au parc ou 

berceau en suivant les instructions. Vérifiez fréquemment.

NE PAS ajouter d’autres cordes ou sangles pour attacher à un parc ou 

berceau.

NE PAS attacher le mobile si un enfant est dans le parc ou couchette.

(a)

1 Mobile Lower Arm

1 Brazo inferior de móvil 

1 bras inférieur pour mobile

(e)

3 Toys (toys may vary)

3 Juguetes (los juguetes pueden variar)

3 jouets (jouets peuvent varier)

(f)

Wind Up

(b)

1 Mobile Arm Holder

1 Soporte de brazo de móvil 

1 attache pour bras de mobile 

(c)

1 Mobile Upper Curved Arm

1 Brazo curvo superior de móvil

1 bras courbé supérieur pour mobile

(d)

1 Mobile Tri-shaped Arm

1 Brazo triple de móvil

1 bras tri-forme pour mobile

(a)

(b)

Fig. 22

(c)

(a)

(b)

Fig. 23

22)

23)

Summary of Contents for Nursery Center PY81901

Page 1: ...V rifiez que vous avez toutes les pi ces de ce mod le avant d assembler le parc de b b Item ART N Nombre D article PY81901 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 2 2 4 Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjeto...

Page 2: ...UNCA DEJE AL NI O EN EL PRODUCTO CON LOS COSTADOS BAJOS El ni o podr a desplazarse hasta el espacio entre la almohadilla y el lado de la malla suelta y sufrir asfixia ADVERTENCIA LOS NI OS PUEDEN SUFR...

Page 3: ...mprovis est plac par dessus un parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roul...

Page 4: ...ura IMPORTANTE Antes de armar y cada vez que vaya a usar este producto revise que no tenga piezas de metal da adas uniones flojas piezas ausentes o bordes puntiagudos NUNCA utilice la silla con piezas...

Page 5: ...must be raised while locking the rails If one rail will lock but the other side will not then unlock the rail by squeezing the release in the center and try again Las barandillas superiores deben est...

Page 6: ...in the floor of each end of the Playard Fig 5a Fasten the hook and loop straps to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle located in the cen...

Page 7: ...holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside Do not unlock top rails yet center of floor must be raised before top rails will unlock Rotate the ce...

Page 8: ...to themselves Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esquinas y el centro con firmeza Fig 9 Envuelva el colch n alrededor de la estructura del corralito d...

Page 9: ...ones utilice siempre el cintur n de seguridad cuando el ni o est en el cambiador Siempre mantenga al ni o al alcance de su mano cuando use el cambiador Para prevenir la acumulaci n de calor dentro del...

Page 10: ...commence ramper sur les mains et genoux mesure plus de 25 po 635 mm p se plus de 15 lb 6 8 kg ou est g de plus de 4 mois peut importe quel arrive en premier NE PAS placer le parc pr s d une fen tre o...

Page 11: ...de la couchette Enlevez l auvent D tachez les attaches en plastique et soulevez la couchette 13 Fig 12a Fig 12b Fig 13 TO ASSEMBLE CHANging table ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES ASSEMBLAGE DE LA T...

Page 12: ...Knob Prongs into holes located on both corners of the Playard Fig 15a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 15b Flip Changing Table over onto Playard Fig 15c Snap the two 2...

Page 13: ...ble langer au cadre du parc en attachant les courroies vecro en dessous de la table langer aux c t s lat raux du parc Fig 18 to use changing table restraint system Para usar el sistema de restricci n...

Page 14: ...the Parent Organizer Diaper Stacker to the Playard by sliding the two 2 connecting clips over an open portion of the top rail of the Playard Fig 21b NOTE The Parent Organizer Diaper Stacker can only b...

Page 15: ...n Playard or Bassinet ATENCI N Un m vil de cuna est dise ado para estimulaci n visual y no para que el ni o se sostenga de l Si est adjunto a la cuna o corralito qu telo cuando el beb comience a levan...

Page 16: ...t de chaque bras Insert the bottom of the Mobile Arm into the frame of the Playard Fig 26 Inserte la parte inferior del brazo de m vil en el armaz n del corralito Fig 26 Ins rez le bas du bras du mobi...

Reviews: