AWELCO STANLEY VIP M165 User Manual Download Page 16

1

 35=(:2'1,.63$:$1,$

=$6$'<2*Ï/1(

Podczas  spawania  na  najni szych  wyj ciowych  ustawieniach,  niezb dne  jest  utrzymanie  łuku  tak  krótkiego  jak  to  mo liwe.  Powinno  to  zosta
osi gni te poprzez trzymanie uchwytu spawalniczego jak najbli ej jest mo liwe, pod k tem około 60 stopni w stosunku do przedmiotu obrabianego. 
Długo

  łuku  mo e  by   zwi kszona  w  przypadku  spawania  najwy szymi  ustawieniami,  długo

  łuku  do  20  mm  mo e  by   wystarczaj ca  podczas 

spawania na maksymalnych ustawieniach. 

2*Ï/1(325$'<63$:$/1,&=(

Od czasu do czasu, niektóre bł dy mog  by  obserwowane podczas spawania spoiny ze wzgl du na wpływy zewn trzne, ze wzgl du na spawanie lub 
wady urz dzenia. Oto kilka, które problemów na które mo na si  natkn

‡ 3RURZDWR

Małe otwory w spoinie, spowodowane przerwami w dostawie gazu do spoiny lub czasem przez inne ciała obce. Rozwi zaniem jest, zazwyczaj, aby 
szlifowa  spoiny. Pami taj, sprawdzi  przed spawaniem strumie  gazu (około 8 litrów / min), dokładnie oczy ci  miejsce pracy i wreszcie odpowiednio 
pochyla  palnik przy spawaniu. 

‡ 3U\ QL FLH

Małe kulki z roztopionego metalu pochodz  z łuku. Mała ilo

 jest nieunikniona, ale nale y ograniczy  do minimum, wybieraj c prawidłowe ustawienia 

oraz o prawidłowy przepływ gazu i przez utrzymanie czystego uchwytu spawalniczego. 

‡ : VNLSDVVSDZDQLD

Mo e to by  spowodowane przez przemieszczanie palnika zbyt szybko lub nieprawidłowego przepływu gazu. 

‡ %DUG]RJUXEHOXEV]HURNLHVSDZDQLH

Mo e to by  spowodowane przez przemieszczanie palnika zbyt wolno. 

‡ 'UXWVSDODVL Z\VRNR

Mo e to by  spowodowane przez podawanie drutu z po lizgiem, lu ne lub uszkodzone ko cówki spawalnicze, słaba jako

 drutu, dysza, która była 

zbyt blisko miejsca pracy lub napi cie zbyt wysokie. 

‡ 0DáDSHQHWUDFMDPHWDOX

Mo e  to  by   spowodowane  zbyt  szybko  przesuwany  palnik,  zbyt  niskie  ustawienie  napi cia  lub  nieprawidłowe  ustawienie  zasilaj ce,  odwrócona 
polaryzacja, niewystarczaj ce st pienie i odległo

 mi dzy 

obrabianymi metalami. Zadbaj o dostosowanie parametrów pracy i popraw przygotowanie elementów. 

‡ 3U]HELMDQLHREUDELDQHJRSU]HGPLRWX

Mo e  to  by   spowodowane  przez  przesuwanie  uchwytu  spawalniczego  zbyt  wolno,  zbyt  wysok   moc  spawania  lub  nieprawidłowym  podawaniem 
drutu. 

‡ 6LOQDSRURZDWR LGX RRGSU\VNyZ

Mo e  to  by   spowodowane  przez  dysz   zbyt  daleko  od  spawanego  materiału,  brudu  lub  przez  niski  przepływ  gazu.  Musisz  zapami ta ,  e  trzeba 
utrzymywa   dwa  parametry,  e  przepływ  gazu  nie  mo e  by   ni sze  ni   7-8  litrów  /  min.  i  e  pr d  spawania  jest  odpowiedni  do  u ywanego  drutu. 
Wskazane jest, aby u ywa  reduktora ci nienia. Na manometrze mo na odczyta  zakres wyra ony w litrach. 

‡ 1LHVWDELOQR áXNX

Mo e  to  by   spowodowane  zbyt  niskim  napi ciem  spawania,  nie  wyregulowan   pr dko ci   podawania  drutu,  niewystarczaj c   ilo ci   gazu 
ochronnego. 

52=:, =<:$1,(352%/(0Ï:

2%-$:<

Drut si  nie przesuwa  

Podajnik drutu: pojawiaj  si
sporadyczne "strzały" 

Brak łuku 

Porowaty spaw 

Urz dzenie nagle przestało pracowa
po dłu szej pracy

PRZYCZYNA 

1)

Zabrudzone rolki b d  podajnik drutu

2)

Zbyt mocno dokr cona  ruba regulacyjna

3)

Defekt uchwytu

1)

Dysza jest za lu na, słaby kontakt

2)

"Wybuchy" przy kontakcie

3)

Zanieczyszczenia w rowku rolki

4)

Rowek w rolce zu yty

1)

Słaby kontakt mi dzy przewodem
uziemiaj cym a obrabianym materiałem

1)

Słaby kontakt mi dzy przewodem
uziemiaj cym a obrabianym materiałem

2)

Zły k t b d  odległo

 uchwytu od materiału

3)

Małe ci nienie gazu

4)

Wilgotny materiał

1)

Spawarka jest przegrzana, zadziałał system
ochrony przed przegrzaniem

ROZWI ZANIE 

1)

Przedmucha  rolki i podajnik drutu spr

onym

powietrzem

2)

Poluzowa

rub

3)

Przedmucha  uchwyt spr

onym powietrzem

1)

Wymieni

2)

Wymieni

3)

Wyczy ci

4)

Wymieni  rolk

1)

Poprawi  poł czenie, przeczy ci  materiał

2)

Wyczy ci  lub wymieni  dysz

1)

Poprawi  poł czenie, przeczy ci  materiał

2)

Odległo

 mi dzy uchwytem a materiałem

powinna wynosi  mi dzy 5 a 10mm a nachylenie
nie mniejsze ni  60 stopni

3)

Zwi kszy  ci nienie gazu

4)

Osuszy  materiał, np. za pomoc  opalarki

1)

Odczeka  20-30 minut, a  urz dzenie ostygnie

7DVSDZDUNDSU]H]QDF]RQDMHVWGODSURIHVMRQDOLVWyZLW\ONRGR]DVWRVRZDĔSU]HP\VáRZ\FK

Summary of Contents for STANLEY VIP M165

Page 1: ...VIP M165 15...

Page 2: ...ey awelco com WHEVLWH ZZZ DZHOFR FRP VWDQOH OLFHQVHGSURGXFW The images are purely illustrative do not have any contractual reference Le immagini sono puramente illustrative non hanno alcun riferimento...

Page 3: ...aldare con filo pieno con GAS di protezione sostituire il rullino del gruppo trainafilo con rullino con scanalatura avente forma 9 per il filo in acciaio e a forma di 8 per il filo di alluminio Richie...

Page 4: ...orcia corrente troppo elevata o non corretta alimentazione del filo RUWH VSUX DWXUD H SRURVLWj Pu essere causato da una distanza eccessiva del beccuccio guidagas dal pezzo da sporco sui pezzi da scars...

Page 5: ...d on its side The machines are equipped with proper shagreneed rolls suitable for welding with flux cored wire without gas protection To weld with full wire with GAS protection you have to replace the...

Page 6: ...welding power or by an invalid wire feeding HDY VSDWWHU DQG SRURVLW It can be caused by nozzle too far from work dirt on work or by low gas flow You have to the two parameters remeber that gas has not...

Page 7: ...t estampill sur son c t Les postes sont quip s de galets cr nel s pour la soudure de fil fourr sans gaz de protection Pour souder avec fil plein avec gaz de protection remplacez le galet du groupe d e...

Page 8: ...s par une distance excessive du tube contact de la pi ce par des salet s sur la pi ce ou gaz insuffisant Il faut v rifier les deux param tres en se rappelant que le d bit de gaz ne doit jamais tre inf...

Page 9: ...n rodillos estriados aptos para la soldadura con hilo animado sin gas de protecci n Para soldar con hilo relleno usando GAS de protecci n reemplazar el rodillo del motor de arrastre con un rodillo con...

Page 10: ...ente demasiado elevada o no correcta alimentaci n del hilo XHUWH VDOSLFDGXUD SRURVLGDG Puede ser causado por una distancia excesiva del inyector guia gas de la pieza suciedad sobre las piezas o bien e...

Page 11: ...ODGR V PiTXLQDV VmR HTXLSDGDV FRP ERP VKDJUHQHHG URORV DGHTXDGRV SDUD VROGDJHP FRP IOX R GH JiV VHP ILR HQGRFDUSR SURWHFomR SURWHomR YRFr WHP TXH VXEVWLWXLU R UROR GR JUXSR DOLPHQWDGRU GH DUDPH TXH W...

Page 12: ...R HOHYDGR SRGHU VROGDGXUD RX SRU XP ILR LQYiOLGR DOLPHQWDomR HDY FKXYHLUR H SRURVLGDGH OD SRGH VHU FDXVDGD SRU ELFR GHPDVLDGR ORQJH GH WUDEDOKR VXMHLUD QR WUDEDOKR RX SRU EDL R IOX R GH JDVHV 9RFr WHP...

Page 13: ...for tr d med en diameter p 0 8 0 9 mm i tilfelle den tr den som skal tilf res har en diameter p 0 6 mm vennligst be om egnet tilf rselsrull Tilf rselsrullens tr ddiameter er stemplet p siden av rulle...

Page 14: ...for liten gasstr m Husk p de to parameterne og at gasstr mmen ikke kan v re mindre enn 7 8 liter pr min og at sveisestr mmen m st i samsvar med den tr den du bruker Det anbefales bruke en trykkreduser...

Page 15: ...iednie rolki do spawania drutem proszkowym bez os ony gazowej Do spawania z pe nym drutem z gazem trzeba wymieni rolk podajnika kt ra ma posta V dla drutu stalowego i postaci U do drutu aluminiowego J...

Page 16: ...bianymi metalami Zadbaj o dostosowanie parametr w pracy i popraw przygotowanie element w 3U HELMDQLH REUDELDQHJR SU HGPLRWX Mo e to by spowodowane przez przesuwanie uchwytu spawalniczego zbyt wolno zb...

Page 17: ...mplad p sidan Maskinen r utrustad med kta shagreneed spolar som r l mpliga f r svetsning med tr d med fluxk rna utan skyddande gas F r att svetsa med heltr d med gasskydd m ste du byta ut spolen f r t...

Page 18: ...ktig tr dmatning 0 FNHW VWlQN RFK K J SRURVLWHW Kan orsakas av att munstycket befinner sig f r l ngt fr n arbetsomr det smuts i arbetsomr det eller av f r l gt gasfl de Det finns tv parametrar kom ih...

Page 19: ...S TECHNISCHE DATEN SCHWEISSMASCHINE ANE TECHNICZNE SPAWARKI TEKNISKE DATA FOR SVEISEMASKIN D Kg I2 max A mm Ph 450 x 360 x 470 1 V 230 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL SCHEME SCH MA LECTRIQUE ESQUEMA DE CO...

Page 20: ...VIP M165 16 17 24 13 23 25 26 27 20 28 14 19 15 18 29 30 31 32 33 34 12 9 11 10 8 7 1 3 2 5 6 4...

Page 21: ...6LQLVWUR HIW 0DQWOH LQNHU 8PKDQJ DSH DXFKH DSD TXLHUGD 9HQVWUH NRUSXVGHO HZD F NRUSXVX 0DVFKHUD 0DVN 0DVTXH 6FKDEORQH 0iVFDUD 0DVNH 0DVND VSDZDF D 3DQQHOOR 3DQHO 3DQQHDX 9HUNOHLGXQJ 3DQHO 3DQHO 3DQHO...

Page 22: ...VHQFH GX V PEROH LQGLTXH TXH OD PDFKLQH Q HVW SDV pTXLSpH G XQ FLUFXLW LPSULPp VVXUH YRXV DYHF O LQVWDOODWHXU HW FRQIRUPpPHQW j OD QRUPH TXH OD VRXGHXVH SHXW rWUH FRQQHFWpH DX UpVHDX SXEOLF j EDVVH WH...

Page 23: ...rkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 4 wo m glich wird die Konformit t von den CE Erkl rungen der Lieferanten entlang der Rohstoffversorgungskette bestimmt Gegenstand der...

Page 24: ...ai Deklaracijos objektas apra ytas auk iau atitinka darni j standart kriterijus 5 Papildoma informacija 6 RUS EU EEE 1 2 3 4 5 6 BG 1 2 3 4 5 6 TK UYGUNLUK AB BEYANI Bu uygunluk beyan sadece reticinin...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: