Aurora AU 3457 Manual Download Page 9

9

LV

A

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvairītos no bojā-

jumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās tehniskā specifikācija, kas 

norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā tīkla parametriem. Nepareizi izmantojot 

ierīci, to var sabojāt, var rasties materiāli zaudējumi vai kaitējums lietotāja vese-

lībai. Izmantot tikai sadzīvē, kā noteikts šajā Lietošanas instrukcijā. Izstrādājums 

nav paredzēts komerciālai izmantošanai. Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam 

mērķim. Nenovietojiet ierīci virtuves izlietnes tuvumā, ārpus telpām un telpās 

ar paaugstinātu gaisa mitruma līmeni. Vienmēr atvienojiet ierīci no elektro-

tīkla, ja to neizmantojat, kā arī pirms salikšanas, izjaukšanas un tīrīšanas. Ierīci 

nedrīkst atstāt bez uzraudzības, ja tā ir pievienota elektrotīklam. Pārliecinieties, 

ka vads nesaskaras ar asām mēbeļu malām un karstām virsmām. Lai izvairītos 

no elektriskās strāvas trieciena, nemēģiniet patstāvīgi izjaukt un remontēt ierīci. 

Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nevelciet aiz vada, bet gan satveriet aiz kontakt-

dakšas. Nelociet vadu un netiniet to uz priekšmetiem. Ierīce nav piemērota, 

lai to ieslēgtu, izmantojot taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu. Ierīci nav 

ieteicams izmantot personām, kuru fiziskās un garīgās spējas ir pazeminātas, 

kā arī ja personām nav zināšanu vai pieredzes ierīces izmantošanā, ja vien tās 

neatrodas personas, kura ir atbildīga par to drošību, kontrolē vai ir instruētas 

par izstrādājuma lietošanu.Neļaujiet bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. Ne-

izmantojiet piederumus, kuri nav iekļauti ierīces komplektācijā. 

UZMANĪBU!

 

Neļaujiet bērniem rotaļāties ar polietilēna iepakojumu vai iepakojuma plēvi. 

NOSMAKŠANAS RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. 

UZ-

MANĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības laikā tuvumā atrodas bērni, 

kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas ar ierobežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 

Neizmantojiet ierīci degošu materiālu, sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu 

gāzu tuvumā. Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij, kā arī citiem 

siltuma avotiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos saules staros. 

UZMANĪ-

BU!

 Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties korpusam, 

vadam un kontaktdakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu laiku ir atradusies 

temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C, pirms ierīces ieslēgšanas novietojiet to is-

tabas temperatūrā vismaz uz 2 stundām. 

UZMANĪBU!

 Neaizskariet vadu un 

kontaktdakšu ar slapjām rokām. 

UZMANĪBU!

 Vienmēr atvienojiet ierīci no 

elektriskās strāvas padeves pirms mazgāšanas, kā arī tad, ja ierīci neizmantojat. 

Pievienojot ierīci elektrotīklam, neizmantojiet adapteri. 

UZMANĪBU!

 Barošanas 

vada kontaktdakšai ir vada un kontakta zemējums. Pievienojiet ierīci tikai kon-

taktligzdām ar atbilstošu zemējumu. 

UZMANĪBU! 

Lai izvairītos no barošanas 

tīkla pārslodzes, nepievienojiet ierīci tai pašai elektrotīkla līnijai, kurā vienlaikus ir 

pievienotas citas jaudīgas elektroierīces. Nepakļaujiet izstrādājumu tiešu saules 

staru iedarbībai. Nelietojiet izstrādājumu ar bojātu elektrības vadu vai kontakt-

dakšu, kā arī pēc ierīces iemērkšanas ūdenī vai jebkāda cita veida bojājumiem. 

Lai nepieļautu strāvas triecienu, nemēģiniet paši izjaukt un remontēt ierīci. 

Nenovietojiet trauku zem auksta ūdens uzreiz pēc produktu pagatavošanas, 

ļaujiet tam atdzist. Neieslēdziet multivārāmo katlu ar tukšu trauku. Nelietojiet 

multivārāmo katlu bez trauka. Neaizvietojiet šo trauku ar citām tvertnēm un 

traukiem. Nelietojiet multivārāmā katla izņemamo trauku sastāvdaļu mazgāša-

nai vai mīklas mīcīšanai. Nenovietojiet produktus tieši uz sildelementa, lietojiet 

trauku. Neizņemiet trauku izstrādājuma darbināšanas laikā. Nelietojiet metāla 

priekšmetus, kas var saskrāpēt trauka pārklājumu. Nenovietojiet trauku uz 

sildierīcēm vai karsēšanas virsmām. Trauka pārklājums var pakāpeniski nodilt, 

tādēļ to lietojiet saudzīgi. Nenovietojiet izstrādājumu tieši pie sienas un mēbe-

lēm. Virs multivārāmā katla ir jābūt vismaz 30-40 cm brīvai vietai. 

UZMANĪBU!

 

Darbināšanas laikā izstrādājums sakarst! Lai darbināšanas laikā pieskartos mul-

tivārāmajam katlam, izmantojiet virtuves cimdus. Neiespraudiet izplūdes vārstā 

metāla vai citus priekšmetus. Neuzlieciet dvieļus vai citus priekšmetus uz multi-

vārāmā katla vāka. Nelietojiet piederumus, kas nav iekļauti piegādes komplek-

tā. 

UZMANĪBU!

 Lai novērstu apdegumus, nepārliecieties pāri tvaika vārstam. 

Esiet ļoti uzmanīgi, produktu pagatavošanas laikā vai uzreiz pēc tam atverot 

multivārāmā katla vāku. 

UZMANĪBU! 

Novietojiet izstrādājumu uz siltumizturī-

gas virsmas drošā attālumā no mitruma, siltuma un atklātas liesmas avotiem. 

UZMANĪBU!

 Produktu tvaicēšanas laikā sekojiet šķidruma līmenim traukā, ja 

nepieciešams, pielejiet traukā ūdeni.Aizliegts izstrādājumu pārvietot darbināša-

nas laikā. Izmantojiet pārnēsāšanas rokturi, pirms tam atvienojot izstrādājumu 

no elektrotīkla, izņemot trauku ar produktiem un ļaujot izstrādājumam atdzist. 

UZMANĪBU

! Papildu aizsardzībai barošanas ķēdē ieteicams uzstādīt aizsardzī-

bas izslēgšanas ierīce ar nominālo nostrādes strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 

30 mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsieties pie speciālistiem.

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Regulāri tīriet izstrādājumu un noņemiet jebkādas pārtikas pa-

liekas no tā virsmas. Pirms tīrīšanas izslēdziet multivārāmo katlu, 

atvienojiet no elektrotīkla un ļaujiet atdzist. Ar mazgājamā līdzeklī 

samitrinātu drānu notīriet vadības paneli, ārējo un iekšējo virsmu, 

pēc tam nosusiniet. Nemazgājiet korpusu ūdenī un nešļakstiniet ar 

ūdeni. Nomazgājiet trauku siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli, pēc 

tam nosusiniet. Noņemiet kondensāta tvertni, nomazgājiet ūdenī 

un noslaukiet ar mitru drānu, pēc tam uzstādiet atpakaļ paredzētajā 

vietā. UZMANĪBU! Nemazgājiet multivārāmā katla noņemamās da-

ļas trauku mazgājamā mašīnā.

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA

Pirms ierīces novietošanas glabāšanai pārliecināties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Izpildiet visas prasības sadaļā TĪRĪŠANA UN KOPŠANA. 

Glabājiet ierīci sausā, vēsā un bērniem nepieejamā vietā.

GLABĀŠANA

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES

Ievietojiet produktus traukā, ievērojot receptes ieteikumus. Ievietojiet trauku 

multivārāmajā katlā. Aizveriet vāku, līdz atskan klikšķis. Pieslēdziet multivārā-

mo katlu pie elektrotīkla. Displejā parādīsies “

--:--

”. 

45 automātiskās prog-

rammas:

 

«

Хрустящий рис», «Выпечка», «На пару», «Плов», «Жарка», «За-

пекание», «Лапша», «Тушение», «Паста», «Пирог», «Медленная варка», 

«Тёплое молоко», «Быстрая варка» «Молочная Каша», «Жареный рис», 

«Пицца», «Каша», «Йогурт», «Рис», «Варенье», «Мясо», «Барбекю», «Суп», 

«Овсянка», «Овощи», «Фасоль», «Холодец», «Разморозка», «Шарлотка», 

«Копчёнка», «Рыба на пару», «Блин», «Пюре картофеля», «Макаро-

ны», «Баранина тушеная», «Сушеные фрукты», «Рис с тыквой», «Хлеб», 

«Гречка», «Кукурузная каша», «Пельмени», «Суп из баранины», «Рис с 

морепродуктами», «Разогрев», «Ручной режим». Lai izvēlētos vienu no 

automātiskās gatavošanas programmām, nepieciešamo reižu skaitu nospie-

diet pogu “МЕНЮ”, pie katras izvēlētās programmas izgaismosies indikators. 

Pēc programmas izvēles nospiediet pogu “ ” Izmantojot programmu “На 

пару”, ir jālieto tvaicēšanas tvertne. Ielejiet ūdeni traukā, uzlieciet produktus uz 

režģa, uzstādiet režģi uz trauka. Programmās «Рис», «Пирог», «Хрустящий 

рис»Laiks ir ieprogrammēts pēc noklusējuma, tādēļ šajās programmās gata-

vošanas laiku nevar manuāli iestatīt, tas notiek automātiski. displejā atlikušā 

laika vietā atainosies pagājušais gatavošanas laiks. 

FUNKCIJA “ТАЙМЕР”

Šī funkcija ļauj atlikt gatavošanas laika sākumu. Izvēlieties programmu, pēc 

tam nospiediet pogu “ОТСРОЧКА СТАРТА/ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ». Dis-

plejā atainosies “

00:00

” Nospiediet pogu “ВРЕМЯ”. Izvēlieties vēlamo gatavoša-

nas atlikšanas laiku. Multivārāmais katls sāks gatavot pēc iestatītā laika beigām. 

Piemēram, ja vēlaties ēdiena gatavošanu sākt pēc 2 stundām un 30 minūtēm, 

iestatiet displejā “

02:30

”. Lai apstiprinātu izvēlēto laiku, nospiediet pogu  . 

MANUĀLAIS REŽĪMS 

Šī programma ļauj pagatavot ēdienu, iestatot pielāgotu laiku

IZSTRĀDĀJUMA EKSPLUATĀCIJA

TEMPERATŪRAS SAGLABĀŠANA

Režīms “Temperatūras saglabāšana” tiek automātiski aktivizēts pēc gatavo-

šanas un saglabā nepieciešamo ēdiena temperatūru. Pēc gatavošanas pa-

beigšanas displejā atainosies “-:-”. Nospiežot pogu “ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/

ОТМЕНА”, var atcelt šo funkciju. Atkārtoti nospiežot, šī funkcija tiek ieslēgta. Ja 

nelietojat multivārāmo katlu, atvienojiet to no elektrotīkla.

GATAVOŠANAS PABEIGŠANA

Izsaiņojiet ierīci, noņemiet visus iepakojuma materiālus. Novietojiet multivārāmo 

katlu uz līdzenas siltumizturīgas virsmas drošā attālumā no virtuves siltuma avotiem. 

Nenovietojiet izstrādājumu tieši pie priekšmetiem, kurus var bojāt izplūstošais augstas 

temperatūras tvaiks. Nospiežot pogu, atveriet vāku un  izņemiet trauku. Nomazgājiet 

siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli visas noņemamās daļas: tvaika vārstu, trauku, lāpsti-

ņu, smeļamo kausu, tvaicēšanas tvertni. Nosusiniet visas noņemamās detaļas. Notīriet 

multivārāmā katla korpusu ar mitru drānu, pēc tam nosusiniet. Sāciet gatavošanu tikai 

pēc pārliecināšanās, ka noņemamais trauks ir pareizi uzstādīts multivārāmajā katlā. 

PIRMS GATAVOŠANAS SĀKŠANAS

Lai noteiktu rīsu vai jebkādu citu putraimu daudzumu, izmantojiet multivā-

rāmā katla komplektā iekļauto mērglāzi. Ielejiet ūdeni atbilstoši mērglāžu 

daudzumam, taču atcerieties, ka dažādi putraimi atšķirīgi uzsūc ūdeni. Ne-

piepildiet trauku vairāk par 60% no tās kopējā tilpuma. Gādājiet, lai produkti 

būtu vienmērīgi izvietoti traukā. Ievietojot sastāvdaļas multivārāmajā katlā, 

atcerieties, ka, vārot produktus, kas karstā ūdenī piebriest (rīsi, sausie augļi) vai 

rada putas, nepiepildiet trauku vairāk par pusi no tās tilpuma.

Summary of Contents for AU 3457

Page 1: ...AU 3457 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu MULTIFUNCTION COOKER Electric...

Page 2: ...12 Tvaic anas trauks 13 Elektr bas vads 1 Kaane avamise nupp 2 Pealmine kaas 3 Kondensaadi kogumise anum 4 Vedelkristall ekraan 5 Juhtimise paneel 6 Korpus 7 P hi 8 Jalad 9 Labidake 10 Kulp 11 M dukl...

Page 3: ...on use kitchen gloves Do not insert metal or other objects into the discharge valve Donotcoverthemulticookercoverwithtowelsorotheritems Donot useaccessoriesthatare notincludedinthe delivery ATTENTION...

Page 4: ...ashthe housinginwateranddonotspraywateronit Washthebowlwithwarmwa teranddetergentandwipedry Removethecondensatecollectioncontainer byrinsingitwithwaterandwipeitwithadampcloth replaceit ATTENTION Donot...

Page 5: ...5 UKR 8 8 0 C 2 30 40 30 5 00 00 2 30 02 30...

Page 6: ...podkontrol b d niezosta yonepoinstruowaneou yciuurz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Nie pozwalaj dzieciom u ywa wyrobu jako zabawki Nie u ywaj akcesori w nie wchodz cych w komple...

Page 7: ...nie z przepisem w misce W misk do multicookera Zamknij pokryw dociskaj c do momentu us yszenia klikni cia Pod czmulticookerdosiecielektrycznej Nawy wietlaczupojawi si 45 program w automatycznych Naci...

Page 8: ...i Neu pildykite daugiau kaip 60 bendros maisto ruo imo puodo talpos Steb kite kad produktai maisto ruo imo puode b t pa siskirst tolygiai D dami produktus maisto ruo imo puod atsi minkite kad verdant...

Page 9: ...apdegumus nep rliecieties p ri tvaika v rstam Esiet oti uzman gi produktu pagatavo anas laik vai uzreiz p c tam atverot multiv r m katlav ku UZMAN BU Novietojietizstr d jumuuzsiltumiztur gas virsmas d...

Page 10: ...vahetus l heduses t naval ega k rgendatud huniiskusega ruumides L litage seade alati elektriv rgust v lja kui Te seda ei kasuta samuti enne kokkupanekut lahtiv tmistv ipuhastamist Seadeteitohij ttaj...

Page 11: ...st t tor dispozitivul Nu pune i vasul sub ap rece imediat dup prepararea produselor l sa i l s se r ceasc Nu conecta i multifier b torul cu vasul gol Nu folosi i multifierb torul f r vas Nu nlocui i v...

Page 12: ...en hozz kell ny lnia tegye azt v d keszty ben A szelephez ne tegyen f m t rgyakat vagy egy b idegen anyagot Ne takarja leak sz l ket Csakaberendez sgy ritartoz kaithaszn lja FIGYELEM Az g si s r l sek...

Page 13: ...zapobiec ewentualnemu negatywnemu oddzia ywaniu na zdrowie ludzi i stan rodowiska kt re mo e zaistnie w wyniku niew a ciwego obchodzenia si z odpadami Ant gaminio ir pakuot s nurodytas simbolis rei ki...

Page 14: ...ew 00 45 Reheat 00 25 Rice 00 45 Pizza 00 35 Warm milk 00 10 Porridge 01 00 Yogurt 06 00 Meat 00 45 Barbeque 00 25 Slow cook 00 45 Fast cook 00 25 Pie 00 50 Defrost 00 30 Noodels 00 25 Milk porridge 0...

Reviews: