background image

13

гарбуз, цибуля, огірки, часник). 

Швидкість II:

 

для твердих продуктів (артишоки, морква, яблу-

ка, перець, буряк, картопля, ананаси, кабачки, 

селера, шпинат, кріп, цибуля-порей). 

Пульсний 

режим «Р» 

– використовуйте для нетривалої 

роботи соковижималки. Режим діє поки регуля-

тор знаходиться в положенні «Р». Режим призна-

чений для обробки особливо твердих продуктів, 

наприклад, моркви, буряка і т. п. Максимально 

допустимий час безперервної роботи в цьому 

режимі не повинен перевищувати 30 секунд, з 

обов’язковою перервою не менше 1 хвилини. 

Розміщувати продукти в завантажувальну гор-

ловину можна тільки під час обертання сітчатого 

фільтра, без зусиль натискаючи на них штовха-

чем. Коли контейнер для м’якоті наповниться, 

вимкніть соковитискач і звільніть контейнер. 

Після закінчення роботи переведіть перемикач 

швидкостей у положення «0» і відключіть со-

ковитискач від електромережі.

ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД

Перед чищенням переконайтеся, що виріб ви-

мкнено і відключено від електричної мережі. 

Вимийте всі зйомні частини теплою водою з 

милом. Не використовуйте для цього посудо-

мийну машину. Не використовуйте для очистки 

металеві щітки, абразивні засоби та розчинни-

ки. Корпус моторного блоку протріть вологою 

тканиною. Не занурюйте моторний блок у воду. 

Через деякі продукти, наприклад, моркву, зйом-

ні пластикові частини соковитискача можуть 

змінити колір. Тому відразу після закінчення 

роботи слід вимити їх з невеликою кількістю 

неабразивного засобу, після чого ретельно ви-

мити і висушити.

ЗБЕРІГАННЯ

Перед зберіганням переконайтеся, що виріб відключено від електромережі. Виконайте всі вимоги 

розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Тримайте виріб в сухому, прохолодному та недоступному для дітей місці.

This symbol on the product and packaging 
means that used electrical and electronic 
products, as well as batteries, should not 
be disposed of with household waste. They 

need to be taken to specialized reception points. For 
more information on existing waste collection sys-
tems, contact your local authorities. Correct disposal 
will help to save valuable resources and prevent pos-
sible negative impact on human health and the state 
of the environment that may result from improper 
handling of waste.

Този символ върху уреда и опаковката означава, 
че използваните електрически и електронни изде-
лия, както и батериите, не трябва да се изхвърлят 
заедно с битовите отпадъци. Те трябва да бъдат за-
несени до специализирани пунктове за отпадъци. 
За повече информация относно съществуващите 
системи за събиране на отпадъци се свържете с 
местните власти. Правилното рециклиране ще 
помогне да се спестят ценни ресурси и да се пре-
дотврати евентуално отрицателно въздействие 
върху човешкото здраве и околната среда, което 
може да възникне в резултат на неправилно тре-
тиране на отпадъците.

Tento symbol na výrobku a balení znamená, že po-
užité elektrické a elektronické výrobky, stejně jako 
baterie, nesmí být likvidovány společně s domácím 
odpadem. Musí být převezeny do specializovaných 
přijímacích míst. Další informace o stávajících sys-
témech na sběr odpadu získáte od místních úřadů. 
Správná likvidace pomůže ušetřit cenné zdroje a 
zabránit možným negativním dopadům na lidské 
zdraví a životní prostředí, které by mohly vzniknout v 
důsledku nesprávné manipulace s odpady.

Antud sümbol seadmel ja pakendil tähendab, et ka-
sutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, samuti 
patareisid ei tohi utiliseerida koos olmejääkidega. 
Need tuleb üle anda spetsialiseeritud kogumispunk-
tidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olema-
solevate jäätmekogumissüsteemide kohta pöörduge 
kohalike võimuorganite poole. Õigesti utiliseerimine 

aitab säilitada väärtuslikke ressursse ja hoida ära 
võimalikke negatiivseid mõjusid inimeste tervisele ja 
ümbritseva keskkonna seisukorrale, millised võivad 
tekkida jäätmete valesti käitlemise tagajärjel.

Ez a jel a terméken és/vagy annak csomagolásán azt 
jelenti, hogy az elekromos és elektronikus termékek 
és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos háztar-
tási szeméttel. Az elhasznált elektromos készülékeket 
csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni, 
ahol azok szakszerűen kerülnek megsemmisítésre. A 
megfelelő leadási helyek listáját keresse a területileg 
illetékes hatóságoknál! A környezet megóvása közös 
ügyünk, kérjük Ön is figyeljen a helyes hulladékke-
zelésre!

Šis simbols uz ierīces un iepakojuma nozīmē, ka nede-
rīgās elektriskās un elektroniskās ierīces, kā arī baterijas 
nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās ir jā-
nodod īpašos pieņemšanas punktos. Lai iegūtu papil-
du informāciju par spēkā esošo atkritumu savākšanas 
kārtību, vērsieties pie vietējiem varas orgāniem. Parei-
za utilizācija palīdzēs saglabāt nozīmīgus resursus un 
novērst cilvēku veselībai un apkārtējās vides stāvoklim 
potenciālu negatīvu ietekmi, kas var rasties nepareizas 
rīkošanās ar atkritumiem dēļ.

Ant gaminio ir pakuotės nurodytas simbolis reiškia, 
kad nebenaudojami elektros ir elektroniniai prietai-
sai, taip pat baterijos, neturi būti išmetami kartu su 
buitinėmis atliekomis. Juos būtina pristatyti į specia-
lius surinkimo punktus. Dėl papildomos informacijos 
apie esamą atliekų surinkimo sistemą kreipkitės į 
vietos valdžios įstaigas. Tinkamas šalinimas padės iš-
saugoti brangius resursus ir išvengti neigiamos įtakos 
žmonių sveikatai ir aplinkai, kuri gali kilti dėl netinka-
mai atliekamų veiksmų su atliekomis.

Dany symbol na wyrobie i opakowaniu oznacza, że 
zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych 
oraz baterii nie należy utylizować razem z odpadami 
komunalnymi. Należy je zdawać w wyspecjalizowa-
nych punktach odbiorczych. W celu uzyskania do-
datkowych informacji dotyczących istniejących sys-
temów zbierania odpadów skontaktuj się z lokalnymi 

władzami. Prawidłowa utylizacja pozwoli zachować 
cenne zasoby zapobiec ewentualnemu negatywne-
mu oddziaływaniu na zdrowie ludzi i stan środowiska, 
które może zaistnieć w wyniku niewłaściwego obcho-
dzenia się z odpadami.

Acest simbol de pe produs şi ambalaj semnifică  că 
articolele electrice şi electronice uzate, precum şi 
bateriile nu trebuie să fie aruncate împreună cu de-
şeurile menajere. Ele urmează a fi predate în punctele 
specializate de colectare. Pentru informaţii suplimen-
tare cu privire la sistemele existente de colectare a 
deşeurilor adresaţi-vă la autorităţile locale. Reciclarea 
corectă va contribui la păstrarea resurselor preţioase 
şi va preveni impactul posibil negativ asupra sănătăţii 
oamenilor şi stării mediului ambiant, ce poate apărea 
în rezultatul manipulării incorecte a deşeurilor. 

Данный символ на изделии и упаковке означает, 
что использованные электрические и электрон-
ные изделия, а также батарейки не должны ути-
лизироваться вместе с бытовыми отходами. Их 
нужно сдавать в специализированные пункты 
приема. Для получения дополнительной инфор-
мации по существующим системам сбора отходов 
обратитесь в местные органы власти. Правильная 
утилизация поможет сохранить ценные ресурсы и 
предотвратить возможное негативное влияние на 
здоровье людей и состояние окружающей среды, 
которые могут возникнуть в результате непра-
вильного обращения с отходами.

Даний символ на виробі та упаковці означає, що 
використані електричні та електронні вироби, а 
також батарейки не повинні утилізуватися разом 
із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно 
здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для 
отримання додаткової інформації щодо існуючих 
систем збору відходів зверніться до місцевих орга-
нів влади. Належна утилізація допоможе зберегти 
цінні ресурси та запобігти можливому негативно-
му впливу на здоров’я людей і стан навколишнього 
середовища, який може виникнути в результаті не-
правильного поводження з відходами.

Summary of Contents for AU 3344

Page 1: ...AU 3344 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu JUICE EXTRACTOR ELECTRIC...

Page 2: ...6 Sn pja 7 Biezumu tvertne 8 M rgl ze 9 trumu sl dzis 10 Korpuss EST Seadme skeemi kirjeldus 1 T ukur 2 T itekolu 3 Filter 4 Alus 5 Fiksaator 6 Tila 7 Viljaliha n u 8 M duklaas 9 Kiiruste mberl liti...

Page 3: ...for this purpose If the food pieces are stuck in the intake neck unplug the product from the mains remove the top cover and clean the neck FORBIDDEN Remov ing the top cover while the product is in op...

Page 4: ...v ku 8 let a star jako i osobami s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mischopnostmi osobami kter nemaj pot ebn zku enostia znalosti p i manipulaci s t mito v robky za p edpokladu e jsou dn k...

Page 5: ...hen dile lubatud kasutada ainult olmelistel eesm rkidel Seade ei ole ette n htud kommertsliku kasutamise jaoks Kasutage seadet ainult siht otstarbekohaselt rge kasutage seadet k givalamu vahetus l he...

Page 6: ...ve k sz l k haszn lat t rint sz ks ges tapasz talattal ismerettel nem rendelkez szem lyek ltali haszn lata csak abban az esetben megengedett ha megfelel szint fel gyelet alatt tart zkodnak vagy rtes l...

Page 7: ...dangt prietaiso veikimo metu taip pat tada kai prietaiso maitinimo laidas prijungtas prie maitinimo tinklo Nerekomenduojama prietaiso naudoti ilgiau nei 1 minut be pertraukos Pertrauka turi trukti ne...

Page 8: ...dziet izstr d jumu pie elektrot kla EKSPLUAT CIJA Uzst diet motora bloku uz l dzenas sausas un stabilas virsmas Pirms darbin anas p rliecinieties ka v ks ir stingri fiks ts R p gi nomazg jiet d rze u...

Page 9: ...ne i od czone od sieci elektrycznej Wymy wszystkie zdj te cz ci ciep wod z myd em Nie u ywa do czyszczenia zmy warki Nie u ywa do czyszczenia metalowych g bek ciernych rod k w czyszcz cych i rozpuszcz...

Page 10: ...torul de comutare a vitezelor se afl n pozi ia 0 Pe carcasa blocului de la motor fixa i recipientul pentru suc Plasa i filtrul r z toare n locul de mbinare Pune i capacul superior i nchide i fixatorul...

Page 11: ...11 30 0 I II 30 1 0 8 UKR...

Page 12: ...12 8 8 0 C 2 1 3 Y 30 0 I...

Page 13: ...elyes hullad kke zel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka nede r g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...si cer tificatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A D...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: