background image

!

WARUNKI GWARANCJI

- U¿ytkownik powinien zachowaæ ten dokument w celu przedstawienia go w przypadku reklamacji.
- Gwarancja obejrnuje okres 24 miesiêcy od daty zakupu grzejnika Atlantic przez klienta. Gwarancja jest wa¿na tylko w Polsce.
W okresie gwarancyjnym, jeœli reklamacja uznana zosta³a za zasadng, zapewniamy wyrnianê grzejnika na nowy.
Gwarancja nie obejrnuje uszkodzeñ wynikaj¹cych z nieprawid³owej instalacji, niew³aœciwego u¿ytkowania lub nieprzestrzegania zaleceñ 
zawartych w niniejszej instrukcji.

TYP URZ¥DZENIA 

: ____________________________________________________

NR SERYJNY 

: ____________________________________________________

NAZWISKO I ADRES KLIENTA  : ____________________________________________________

Od INSTALATORA nale¿y wyrnagaæ gwarancji w³aœciwej instalacji i monta¿u urz¹dzeñ.

(Hors Gel) : HG 

W tym re¿ymie jest utrzymywana temperatura oko³o 7°C w 
mieszkaniu przy d³ugotrwa³ej nieobecnoœci w budynku (ogólnie 
rzeczbior¹c ponad 24 godziny ).
a) Wy³¹cznik 

1

 nale¿y pozostawiæ w pozycji W³¹czony 

.

5) Lampka kontrolna  : V1

Lampka ta wskazuje, ¿e grza³ki funkcjonuj¹. Podczas stabllizowania 
temperatury moze ona równiez migaæ.

6) Blokada sterowania : 

Mo¿na zablokowaæ, lub ograniczyæ mo¿liwoœci stosowania 
regulatora 

2

, lub zablokowaæ wy³¹cznik 

1

 po to, by unikn¹æ 

nieprzemyœlanych manipulacji na urz¹dzeniu (dzieci...).
a) Zdj¹æ urz¹dzenie z podstawy œciennej.
b) Oderwaæ nity blokujgce P znajduj¹ce siê pod obudowg termostatu.
c) Wybraæ pozycjê B, aby zablokowaæ regulator, lub te¿ pozycjê 
L, aby ograniczyæ zakres jego regulacji. Pozycja M s³u¿y do 
blokowania wy³¹cznika.

7) Programowanie (oszczêdzanie energii)

Urz¹dzenia wyposa¿one w termostat elektroniczny mog¹ odbieraæ 
polecenia:  Komfort (temperatura regulowana pokrêt³em), EKO 
(temperatura obni¿ona o 3 do 4°C) (Model Odysse, F117), Zapobieganie 
zamarzaniu (oko³o 7°C) lub Stop. Programowanie mo¿na wykonaæ w 
2 sposoby:
1)  zastosowanie przewodu sterowania (czarny przewód) (Model 
bez gniazda zasilania) z programatorem, urz¹dzenia z interfejsem 
i systemu Chronopass lub modu³u  œciennego ze sterowaniem 
przewodowym.
2)  zastosowanie pr¹du steruj¹cego z interfejsem pr¹du steruj¹cego 
na ka¿dym urz¹dzeniu w uzupe³nieniu do programatora, systemu 
Chronopass lub modu³u œciennego z obs³ug¹ pr¹du steruj¹cego 
Iloœæ odbieranych poleceñ zale¿y od systemu programowania.

PORADY PRZY  U¯YTKOWANIU

- Nie ma potrzeby aby ustawiaæ temperaturê urz¹dzenia na maksimum, 
bowiem temperatura pomieszczenia wcale nie wzroœnie szybciej.
- W przypadku wietrzenia pomieszczenia nale¿y wy³¹czyæ urz¹dzenie 
ustawiaj¹c wy³¹cznik 

1

 w pozycji 

 (WY£¥CZONY).

- Je¿eli mieszkañcy s¹ nieobecni przez kilka godzin,  lepiej obni¿yæ 
temperaturê.
Nieobecnoœæ : mniej ni¿ 2 godziny, nie dotykaæ sterowania.

od 2 do 24 godzin, ustawiæ kursor 

1

 na 

.

powy¿ej 24 godzin, lub latem, ustawiæ wy³¹czonyk 

1

 na 

 .

- Je¿eli w pomieszczeniu jest kilka konwektorów, powinny pracowaæ 
one jednoczeœnie, gdy¿ w ten sposób temperatura w pomieszczeniu 
bêdzie jednolita i nie   siê zu¿ycie energii elektrycznej.

Wyrób, który Pañstwo zakupili, by³ poddawany wielu testom i kontrolom po to, by zapewniæ jego wysok¹ jakoœæ. Mamy nadziejê, ¿e w 
zupe³noœci on Pañstwa zadowoli .

INSTALACJA URZ¥DZENIA 

Kilka rad 
Przed rozpoczêciem monta¿u urz¹dzenia nale¿y zapoznaæ siê 
z niniejsz¹ instrukcj¹. Od³¹czyæ zasilanie przed jak¹kolwiek 
interwencj¹
we wnêtrze urz¹dzenia. Zachowaæ instrukcjê, nawet po dokonaniu 
monta¿u urz¹dzenia.

1) Gdzie zainstalowaæ urz¹dzenie ?

- Urz¹dzenie niniejsze zosta³o zaprojektowane do pomieszczeñ 
mieszkalnych. We wszystkich innych przypadkach nale¿y 
skonsultowaæ
siê z dealerem.
- Monta¿u nale¿y dokonaæ zgodnie z regu³ami sztuki i 
obowi¹zuj¹cymi w danym kraju normami.
- Urz¹dzenie spe³nia wymagania klasy || i jest zabezpieczone przed 
prypadkowym polewaniem go wod¹ . Mo¿e wiêc byæ instalowane w 
pomieszczeniach Tazienki (stvefa nv 2).
- Jednak¿e trzeba pamiêtaæ o tym,¿e urz¹dzenie nie powinno 
znajdowaæ siê w zasiêgu rêki osoby bior¹cej k¹piel lub prysznic. 

a

- Prosimy o zachowanie minimalnych odleg³oœci od innych 
przedmiotów zgodnie ze schematem obrazujgcym umiejscowienie 
urz¹dzenia.

b

- Je¿eli tapetê œcienn¹ macie zainstalowan¹ na piance, wówczas 
pod szkielet urz¹dzenia nale¿y w³o¿yæ podk³adkê o identycznej 
gruboœci jak podk³ad piankowy w taki sposób, ¿eby pozosta³a 
wolna przestrzeñ za urz¹dzeniem, która ograniczy oddziatywanie 
na regulacjê.

- Nie wolno instalowaæ urz¹dzenia : ë W miejscu wystêpowania 

przeci¹gu powietrza. co mog³oby zak³óciæ jego regulacjê (pod 
urz¹dzeniem z kontrolowan¹ wentylacj¹ mechaniczn¹, itd...).
ë Pod gniazdkiem electrycznym bêd¹cym stale pod napiêciem.
- Monta¿ urz¹dzenia na wysokoœci powoduje podwy¿szenie 
temperatury na wyjœciu powietrza (o oko³o 10°C na 1000 m ró¿nicy 
poziomów).*

2) Jak montowaæ urz¹dzenie?

2-1) Odkrêciæ uchwyt mocuj¹cy od urz¹dzenia 

Zalecamy po³o¿enie p³yty promieniuj¹cej p³asko, przodem do pod³ogi.
Nale¿y skorzystaæ z wkrêtaka p³askiego.

2-2) Przymocowaæ uchwyt mocuj¹cy 

Miejsca otworów B
Miejsca otworów A

2-3) Pod³¹czyæ urz¹dzenie :

- Urz¹dzenie musi byæ zasilane napêciem zmiennym 230V z 
czêstotliwoœci¹ 50 Hz.
- Pod³¹czenia do sieci dokonujemy przy pomocy kabla dwu¿y³owego 
(Kolor br¹zowy= faza, niebieski=zero) przez puszkê pod³¹czeniow¹. 
Puszkê tak¹ nale¿y zamontowaæ przynajmniej 25 cm nad pod³og¹ w 
lokalach wilgotnych, takich jak ³azienki, czy kuchnie.
- Instalacja powinna byæ wyposa¿ona w mechanizm odciêcia 
zasilania na wszystkich biegunach o minimalnym rozstawie 
kontaktów 3 mm.
- Zabrania siê uziemiania urzgdzenia. Nie wolno pod³¹czaæ do ziemi 
przewodu sterowania (czarny).
- Wymiany zbyt krótkiego, lub uszkodzonego, kabla zasilania nale¿y 
dokonywaæ przy pomocy specjalnych narzêdzi i mo¿e to zrobiæ 
jedynie specjalista.
Je¿eli urz¹dzenie zdalnie sterowane, lub sam pilot posiada 
zabezpieczenie ró¿nicowe 30 mA (np. w ³azience) nale¿y 
zabezpieczyæ

zasilanie przewodu sterowania na tym zabezpieczeniu.

Komendy
otrymane

Brak

zasilania

Pekna

przemien-

nooúã

230 V

Pól przemien-

nosc

ujemna

- 115 V

Pól przemien-

nosc 

dodatnia

+ 115 V

Oscylos-

kopy Nr

odniesienia/

Zero

Tryb otrzy-

many

KOMFORT - 

CONFORT

ECO

ZAPOBIE-

GANIE

ZAMARZANIU

ZATRZYMANIE 

OGRZEWANIA 

– ZMNIEJSZENIE 

OBCIĄŻENIA

2-4) Przykrêciæ urz¹dzenie do uchwytu mocuj¹cego. 

f

U¯YTKOWANIE URZ¥DZENIA

1) Opis termostatu :  

  

 

Wy³¹cznik W³¹czony  Wy³¹czony 

 

Regulator temperatury

V1

 

 

Lampka kontrolna ogrzewania 

2) Ustawiania temperatury typu “ komfort ” :

Jest to temperatura, jak¹ pomieszczenie powinno mieæ, kiedy s¹ w 
nim mieszkañcy.
a) Ustawiæ wy³¹cznik 

1

 w pozycji W³¹czony 

b) Ustawiæ regulatore 

2

 pomiêdzy 4 i 5, ustawiæ pokrêt³o 

2

 w ¿¹danej pozycji zapala siê wtedy lampka kontrolna V1 

(electroniczne), je¿eli temperatura otoczenia jest
ni¿sza od ustawianej.
c) Poczekaæ kilka godzin po to, by temperatura w pomieszozeniu 
ustabilizowa³a siê.
d) Je¿eli osi¹gniêty komfort odpowiada u¿ytkownikowi 
(ewentualnie sprawdziæ temperaturê przy pomocy termometru) 
zachowaæ ustawienie.
Je¿eli osi¹gniêty komfort nie odpowiada, ponownie ustawiæ 
regulator i powtórzyæ czynnoœci poczgwszy od punktu c.

3) Ustawienie temperatury Eco : 

Jest to temperatura ustawiana w czasie nieobecnoœci w pomieszczeniu.
Zaleca siê stosowanie tego trybu w okresach nieobecnoœci powy¿ej 
2 godzin.
a) Ustawiæ kursor 

1

 na 

.

b) Ustawiæ ê 

2

 w ¿¹danej pozycji, kontrolka V1 zapala siê, je¿eli 

temperatura otoczenia spada poni¿ej nastawy temperatury Eco.
c) Odczekaæ kilka godzin dla ustabilizowania siê temperatury.
Je¿eli ustawienie jest odpowiednie (ewentualnie skorzystaæ z 
termometru w celu sprawdzenia) oznaczyæ pozycjê. Je¿eli ustawienie 
nie jest odpowiednie, wyregulowaæ ustawienie i wykonaæ czynnoœci 
od punktu c.

4) Ustawianie eratury antyzamarzaniowej

Produkty oznaczone tym znakiem nie wolno wyrzucać do śmieci, należy je składować oddzielnie i poddać recyclingowi. 
Składowanie oraz recykling zużytych produktów powinien odbywać się zgodnie z rozporządzeniami dyrektywy (DEE 2002/96/CE).

F117_electro_1280-1432.indd   20

01/04/11   11:59

Summary of Contents for Odyssee F117

Page 1: ...t and Saving Confort et Economies Peace of mind Tranquilité www atlantic comfort com Programming in option Programmation en option Février 2011 agenceL2R com A5_notice ATLANTIC ELEC_V4 indd 2 23 02 11 15 29 F117_electro_1280 1432 indd 1 01 04 11 11 56 ...

Page 2: ...a b f B F117_electro_1280 1432 indd 3 01 04 11 11 56 ...

Page 3: ...accrochage Posez la patte d accrochage au sol et contre le mur Repérez les points de perçage A Ceux ci donnent la position des fixations inférieures Remontez la patte d accrochage en l alignant avec le point de perçage A pour repérer les points de perçage B Ceux ci donnent la position des fixations supérieures Percez les 4 trous et mettez des chevilles En cas de support particulier utilisez des ch...

Page 4: ...eurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents que ceux d un adulte En cas de risque prévoyez l installation d une grille de protection devant l appareil Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu b...

Page 5: ...usage anormal ou du non respect des prescriptions de la dite notice ne sont pas couvertes par la garantie Présenter le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre installateur en y joignant votre facture d achat Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l acheteur de la garantie légale pour défau...

Page 6: ...e installed at least 25 cm above the floor The installation should be fitted with a double pole break device with a break of at least 3 mm Connection to earth is prohibited Do not connect the pilot wire black to earth The heater must be installed by a qualified electrician in accordance with the local regulations The heater and the pilot wire black must NOT be connected to earth If the power cable...

Page 7: ...circumstances there is a risk that its surface may cause burns to the skin of young children If there is any risk of this at all install a protection grill This device is not intended for use by persons including children with physical sensory or mental disability or by persons lacking experience or knowledge unless they have received from a person in charge of their safety adequate supervision or...

Page 8: ..._____________________________________ This information is shown on the plate which can be seen on the left side or behind the front grille of the unit FOR SALES IN NEW ZEAL ANDATLANTIC AUSTRALASIA Phone 0800 422 000 Fax 04 3800 509 FOR SALES IN AUSTRALIA ATLANTIC AUSTRALASIA PTY LTD 4 13 25 Church Street Hawthom Victoria 3122 Australia Free call 1800 677 857 Phone 03 9852 9599 Fax 03 9852 9844 web...

Page 9: ... cm vom Boden entfernt ausserhalb des Schutzbereichs 2 in Badezimmem angebracht werden Die Installation muß mit einer omnipolaren Schaltvorrichtung die einen Kontaktöffnungsabstand von mindestens 3 mm hat ausgerüstet werden Der Anschluß an die Erde ist verboten Die Steuerleitung schwarz nicht an die Erde anschließen Für den Austausch des Netzanschlußkabels wenn dieses zu kurz oder beschädigt ist s...

Page 10: ...nde oder Papier in das Gerät gleiten lassen Jeglicher Eingriff im Inneren des Gerätes muss von einem Fachmann durchgeführt werden WARTUNG Um die Leistung des Geräts beizubehalten ist es etwa zweimal im Jahr notwendig mit einem Staubsauger oder einer Bürste die unteren und oberen Gitter des Gerätes abzustauben Alle fünf Jahre muß das Innere des Geräts von einem Fachmann überprüft werden In einem ve...

Page 11: ...n C In vochtige ruimten zoals badkamers en keukens moet het bedieningskastje op minstens 25 cm van de vloer geplaatst worden De installatie moet met een onderbrekingsinrichting voor alle polen uitgerust worden die een contactopeningsafstand van minstens 3mm heeft De aarding is verboden Verbind de stuurdraad zwart niet met de aarde Als Het elektrische snoer te kort of beschadigd is moet de vervangi...

Page 12: ...erpen of papier in het apparaat steken Alle ingrepen in het apparaat moeten door een bevoegd deskundig technicus uitgevoerd worden ONDERHOUD Opdat het apparaat goed blijven werken is het nodig dat de roosters onderaan en bovenaan het apparaat ongeveer twee keer per jaar met behulp van een stofzuiger of borstel ontstoft worden Om de vijf jaar moet u de binnenkant van het apparaat door een deskundig...

Page 13: ...e deteriorado requiere el uso de herramientas especiales y deberá ser realizada por un especialista Nota Está formalmente prohibido utilizar el aparato en configuración móvil sobre pies o sobre ruedas e Órdenes recibidos Ausencia de corriente Alternancia completa 230 V Semialter nancia negativa 115 V Semialter nancia positiva 115 V Oscilloscopio ref neutro Método obtenido COMODI DAD ECO SIN HELADA...

Page 14: ...necesario cambiar el ajuste De 2 horas a 24 horas poner el cursor 1 en Más de 24 horas o en verano seleccione la posición Si hay varios aparatos instalados en la misma habitación hágalos funcionar simultáneamente De este modoconseguirá una temperatura más homogénea sin aumentar el consumo de electricidad ADVERTENCIAS Los niños no deben apoyarse en el aparato En determinadas circunstancias la super...

Page 15: ...to de pelo menos 3mm A ligação à terra é proibida Não ligar o fio piloto negro à terra Se o cabo de alimentação for danificado deve ser substituído por o fabricante seu serviço após venda ou uma pessoa de qualificação similar a fim de evitar um perigo Se um aparelho pilotar ou for pilotado estiver protegido por um diferencial 30mA ex quarto de banho é necessário proteger a alimentação do fio pilot...

Page 16: ...As crianças não devem apoiar se contra o aparelho a superfície do mesmo podendo em algumas circunstâncias causar queimaduras na pele das jovens crianças Em caso de risco prever a instalação de uma grelha de protecção Este aparelho não está previsto para ser utilizado por pessoas incluindo as crianças cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais são reduzidas ou pessoas sem experiência ou conhec...

Page 17: ...решеткой жалюзи вниз Приборы с маркировкой как на рис B предназначены только для фиксированного настенного монтажа Запрещено устанавливать такие приборы на пол либо использовать их в мобильном положении 1 Фиксация прибора на стене Положите прибор на ровную поверхность решеткой жалюзи вниз При помощи плоской отвертки подденьте один угол кронштейна см рис Поднимите одну сторону кронштейна под углом ...

Page 18: ...омфорт Время перехода из одного режима в другой составляет примерно 12 секунд РЕКОМЕНДАЦИИ При проветривании помещения необходимо отключить прибор Не нужно держать колесико в на МАХ помещение от этого быстрее не прогреется Если Вы отсутствуете в помещении от 2 до 24 часов установите режим более 24 часов или на протяжении лета установите режим Если в комнате несколько приборов желательно синхронизи...

Page 19: ...ie Urz dzenie musi byæ zasilane napêciem zmiennym 230V z czêstotliwoœci 50 Hz Pod czenia do sieci dokonujemy przy pomocy kabla dwu y owego Kolor br zowy faza niebieski zero przez puszkê pod czeniow Puszkê tak nale y zamontowaæ przynajmniej 25 cm nad pod og w lokalach wilgotnych takich jak azienki czy kuchnie Instalacja powinna byæ wyposa ona w mechanizm odciêcia zasilania na wszystkich biegunach o...

Page 20: ... 2 do 24 godzin ustawiæ kursor 1 na powy ej 24 godzin lub latem ustawiæ wy czonyk 1 na Je eli w pomieszczeniu jest kilka konwektorów powinny pracowaæ one jednoczeœnie gdy w ten sposób temperatura w pomieszczeniu bêdzie jednolita i nie siê zu ycie energii elektrycznej OSTRZE ENIA Dzieci nie mog siê opieraæ o urz dzenie ze wzglêdu na to e jego powierzchnia w pewnych okolicznoœciach mo e byæ przyczyn...

Page 21: ...aandada Originaalkaabli asendamisel tuleb kasutada kaablit ristlõikega vähemalt 1 5 mm näit H0 5W F1 5 mm Konvektorile sobivad võrguparameetrid on 230 V 50 Hz Vooluvõrku ühendamisel tuleb ahelasse monteerida lüliti faaside katkestamiseks kontaktivahega vähemalt 3 mm Korraldus Vool puudub Vahelduvvool faas 230 V Negatiivne poolperiood 115 V Positiivne poolperiood 115 V Signaal Reziim KOMFORT ÖKO KÜ...

Page 22: ...tundi viige kursor 1 asendisse üle 24 tunni või suvel viige valiklüliti 1 külmumiskaitseasendisse HG Kui ühes ruumis asub mitu konvektorit on kasulik hoida need kõik üheaegselt töös See tagab ühtlase temperatuuri kogu ruumi ulatuses ilma et seejuures rohkem energiat kuluks HOIATUS Sisselülitatud radiaator on kuum Vastavalt asjaoludele võib naha kokkupuude seadme kuumusega põhjustada põletushaavu P...

Page 23: ... per trumpas arba sugadintas reikalauja specialių įrankių ir turi būti atliktas specialistu Jeigu kontroliuojantis arba kontroliuojamas prietaisas apsaugotas 30 mA diferencialu pvz vonios kambarys tai reikia apsaugoti kontrolės laido maitinimą ant šio diferencialo Gautos komandos Sroves stoka Pilans 230V pusperiodis Neigiamasis pusperiodis 115 V Teigiamasis pusperiodis 115V Osciloskopas Altramos s...

Page 24: ...l arba per vasarą persukite paleidimo 1 į poziciją Jeigu jūs turite keletą prietaisų viename kambaryje tegu jie veikia vienu laiku tokiu būdu jūs turėsite vienodesnę temperatūrą nepadidindami tiek pat elektros sunaudojimo ATSARGUMO PRIEMONĖS Kai veikia radiatorius yra karštas Prisilietus prie radiatoriaus tam tikrais atvejais galima nusideginti odą Nesilieskite prie veikiančio radiatoriaus kad išv...

Page 25: ...ven dle následujícího postupu a Umístěte teploměr do středu místnosti do výšky 1 2m nad podlahu Okna i dveře jsou zavřeny b Přepněte vypínač do polohy I ZAPNUTO Nastavte ovladač 2 do požadované polohy c Nastavte kolečko na maximum d Jakmile je dosažena požadovaná teplota v místnosti například teploměr ukazuje 20 C pomalu otáčejte kolečko termostatu zpět až do vypnutí cvaknutí termostatu e Poté co ...

Page 26: ...adavku zákona 7 2005 Sb neobsahuje nebezpečné látky nebo je obsahuje v přípustných množstvích K likvidaci tohoto výrobku využijte prodejní místo kde jste výrobek zakoupil nebo smluvní sběrné místo systému RETELA a s Děkujeme ZÁRUKA Na konvektor je poskytována kompletní záruka na dobu 24 měsíců ode dne pro deje Záruka se nevztahuje na závady způsobené dopravou neodbornou montáží a násilným poškozen...

Page 27: ...ja sa najmanjom udaljenosti prekida kontakta od 3mm Uzemljenje je zabranjeno Ne spajati vodeću pilot žicu crnu sa zemljom Ukoliko je kabel za napajanje oštećen proizvođač ovlašteni servis ili kvalifi cirana osoba ga mora zamijeniti kako bi se izbijegla opasnost Ako je vodeći ili vođeni uređaj pilot uređaj zaštićen diferencijalom od 30mA npr kupatilo potrebno je zaštititi napajanje vodeće žice pilo...

Page 28: ...je pripaziti da se djeca ne igraju uređajem Da bi se izbjeglo pregrijavanje uređaj za grijanje nemojte pokrivati Pazite da u uređaj ne dođe neki predmet ili papir Sve intervencije na uređaju moraju obaviti kvalificirani stručnjaci ODRŽAVANJE Kako bi se održale performanse uređaja potrebno je pomoću usisavača ili četke dva puta godišnje očistiti prašinu sa donjih i gornjih rešetki Svakih pet godina...

Page 29: ... действащите в страната разпоредби Уредът и контролния кабел черния не трябва да бъдат заземявани Ако кабела на конвектора е повреден същия трябва да бъде подменен от квалифициран ел техник за да бъде избегнат евентуален риск Ако контролния панел е снабден с дефектнотокова защита 30 mА такава трябва да бъде монтирана и на захранването Получена команда Липса на напрежение период 230 V полупериод 11...

Page 30: ...о са свързани с кабел и щепсел Уреди които са свързани с тржилен кабел кафяв син и черен трябва директно да се свържат към фиксиран проводник от квалифициран електротехник Цялата дейност по свързването на уреда трбява да бъде извършено от квалифициран електротехник ПОДДРЪЖКА За да осигурите нормален режим на работа на вашият уред е необходимо да почиствате горните и долните решетки на уреда два пъ...

Page 31: ...ost naprave mora biti 230 240 V 50 Hz Priključitev mora biti izvedena preko neločljivega priključka v priključni dozi in trižilnega kabla rjav vodnik fazni moder vodnik nevtralni črni vodnik krmilni V vlažnem prostoru npr kopalnica ali kuhinja mora biti vtičnica najmanj 25 cm nad tlemi in izven prostora 2 v kopalnici slika V napajalnem tokokrogu mora biti ločilno stikalo ki prekine napajanje na vs...

Page 32: ... je delno ali v celoti zamašiti reže na prednji in spodnji strani radiatorja radiator bi se pregrel Pazite da v radiator ne zaidejo predmeti ali papir Posegi v napravo so dovoljeni le strokovnjakom VZDRŽEVANJE Da bi ohranili brezhibno delovanje naprave priporočamo da približno dvakrat letno očistite prezračevalne odprtine radiatorja s sesalnikom za prah na zgornjem in spodnjem delu Vsakih pet let ...

Page 33: ...F117_electro_1280 1432 indd 34 01 04 11 12 01 ...

Page 34: ...enungsanleitung Nützliche Hinweise Vom Benutzer Aufzubewahren Richtlijnen te bewaren door de gebruiker Guía a conservar por el usuario Guia a conservar pelo utilizador Руководство пользователя Instrukcja którą użytkownik powinien zachować Juhend kasutajale Vadovas kuri vartotojas ruri issaugoti Uživatel je povinen dodržovat tento návod k obsluze Vodič koji će korisnik sačuvati Kопие на потребителя...

Reviews: