background image

YOUR GLOBAL PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS

IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione
IMPORTANT: Keep in store for future use

Salzburg TCBM-TCPW

Hot cases

Manuale di Installazione e Uso -

original

-

Direction for Installation and Use

Ausstellung und Gebrauchsanweisungen

Manuel d’Installation et de Service

Guía de Instalación y Manejo

Инструкции по монтажу и эксплуатации

Summary of Contents for Salzburg TCBM

Page 1: ...zione IMPORTANT Keep in store for future use Salzburg TCBM TCPW Hot cases Manuale di Installazione e Uso original Direction for Installation and Use Ausstellung und Gebrauchsanweisungen Manuel d Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo Инструкции по монтажу и эксплуатации ...

Page 2: ......

Page 3: ... TCBM TCPW Italiano 05060207 00 03 2021 1 ILLUSTRAZIONI 3 Italiano 10 English 29 Deutsch 47 Français 67 Español 87 Русский 106 Facsimile della Dichiarazione di conformità facsimile of Conformity declaration 128 ...

Page 4: ......

Page 5: ... 9 10 11 12 7 19 13 16 18 17 15 14 22 21 20 POT RISCALDANTE HEATING POWER W CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL ARNEG S p A Via Venezia 58 Campo San Martino 35010 Padova Italy www arneg it MADE IN ITALY W Targa matricolare Serial number plate Fig 1 Trasporto installazione e condizioni ambi...

Page 6: ...ne e controllo temperatura Electric connection Start control and adjustment of the temperature Lampade riscaldanti Heating lamps comp def fan al aux PRG mute aux def SEL OPTIONAL Fig 11 Fig 12 Fig 13 Trasporto installazione e condizioni ambientali Transport installation and environmental conditions ...

Page 7: ...Salzburg TCBM TCPW 05060203 00 03 2020 5 Fig 14 H2 O H2 O A Caricare il mobile Cabinet loading Fig 15 Fig 16 Fig 17 OK NO Fig 18 ...

Page 8: ...Salzburg TCBM TCPW 05060203 00 03 2020 6 Manutenzione e pulizia Maintenance and cleaning wat e r Fig 19 ...

Page 9: ...IZUNG BETRIEB HL2 INTERRUTTORE ILLUMINAZIONE SA3 HL3 SPIA ALLARME LIVELLO MINIMO ACQUA WATER MIN LEVEL ALARM LAMP WASSERSTAND ZU NIEDRIG 03 04 02 01 U V PE W N K1 R1 R2 R3 N N N K1 0 5A FS A1 A1 A2 B2 B3 230V COMUNE LIV MIN CONTROLLORE LIVELLO FINDER 72 01 8 240 50 60HZ B1 LIV MAX 14 11 12 N 5 SA1 10A FR3 10A FR2 10A FR1 07 06 05 18 15 QS HL1 HL3 FA 0 5A F5 5A 14 17 13 19 16 HL2 1A F2 08 SA2 2 N 1...

Page 10: ...A ANTI MIST FAN SWITCH SA2 SPIA TERMOSTATO ARANCIO THERMOSTAT DIAL LAMP ORANGE HL2 INTERRUTTORE ILLUMINAZIONE LIGHT SWITCH SA3 HL3 SPIA ALLARME LIVELLO MINIMO ACQUA WATER MIN LEVEL ALARM LAMP 3P N 400V 50 60HZ POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE 03 04 02 01 U V PE W N K1 R1 R2 R3 N N N K1 0 5A FS A1 A1 A2 B2 B3 230V COMUNE LIV MIN CONTROLLORE LIVELLO FINDER 72 01 8 240 50 60HZ B1 LIV MAX 14 11 H2O Liv max ...

Page 11: ... ILLUMINAZIONE LIGHT SWITCH SA1 ST TERMOSTATO SIC PK1 1CLL 145 131 C SAFETY THERMOST PK1 1CLL 145 131 C R1 2 RESISTENZA VASCA 900W BASIN HEATER 900W LAMPADA ALOGENA 200W 230V HALOGEN LAMP 200W 230V 11 2 3 ST ST ST 1 2 FUSIBILI 6 3 x 32 GF FUSES 6 3 x 32 GF F 2 1 4 3 PLAFONIERA SUPERIORE UPPER CANOPY 1 CANOPY CONNECTION WIRE CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA PLAFONIERA NI 4 SA1 p 15 CONTATT ILLUMIN PLAF I1...

Page 12: ...15 9 Norme e certificazioni dichiarazione di conformità 15 10 Identificazione Dati di targa 16 11 Trasporto 17 12 Immagazzinamento 18 13 Installazione condizioni ambientali prima pulizia 18 14 Collegamento elettrico 19 15 Lampade riscaldanti Fig 13 20 16 Pannello comandi 21 16 1 Accensione 21 16 2 Tavola calda bagnomaria TCBM 21 16 3 Carico dell acqua 21 16 4 Scarico dell acqua Fig 16 21 16 5 Tavo...

Page 13: ...i 25 22 6 Pulire l acciaio inox 26 22 7 Ispezionare le parti 26 23 Smantellare il mobile 26 24 Garanzia 27 25 Parti di ricambio 27 26 Risoluzione dei problemi Troubleshooting 28 Allegati al mobile Scheda mobile Conformità prodotto Cartellino prodotto Schema posizionamento sonde Schemi elettrici Kit unione canale Dichiarazione di conformità PDF Per scaricare questo manuale connettersi al sito www a...

Page 14: ...re sul mobile occhiali protettivi scarpe anti infortunistiche guanti protettivi indumento tuta protettiva 4 Divieti e prescrizioni PERICOLO Elementi in tensione Elettrocuzione PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA AVVERTIMENTO INCENDIO Ustioni Soffocamento seguire le indicazioni di evacuazione vigenti in caso di incendio scollegare il mobile con l interruttore generale a...

Page 15: ...durre bombolette spray NON introdurre merce diversa da quella indicata prodotti farmaceutici esche per la pesca NON sovraccaricare il mobile 4 3 Per l ambiente Prescrizioni Divieti i valori della temperatura e dell umidità am biente non devono superare quelli specificati mantenere al massimo l efficienza degli im pianti di climatizzazione di ventilazione e di riscaldamento del punto vendita proteg...

Page 16: ...ossono comunque verificare situazioni di emergenza per le quali ci si avvale dell esperien za dell operatore tecnico che non deve mai compromettere la propria e altrui sicurezza con manovre azzardate o affrettate 6 Scopo del manuale Campo di applicazione Destinatari Leggere attentamente il manuale per evitare infortuni e usare correttamente il mobile Questo manuale contiene informazioni generali s...

Page 17: ...le operazioni tra sporto installazione manutenzione ecc ognuno per la propria competenza secondo le indicazioni riportate Questo manuale NON può rimediare a carenze culturali o intellettive del personale che usa il mobile A chi è destinato Il mobile è destinato all uso di personale qualificato istruito e formato dal da tore di lavoro all uso e ai rischi che può comportare Uso previsto Salzburg TCB...

Page 18: ...ra di prova Temperatura bulbo secco Umidità Relativa Punto di rugiada Massa del vapore d acqua in aria secca C C g kg 0 20 50 9 3 7 3 1 16 80 12 6 9 1 2 22 65 15 2 10 8 3 25 60 16 7 12 0 4 30 55 20 0 14 8 6 27 70 21 1 15 8 5 40 40 23 9 18 8 7 35 75 30 0 27 3 8 23 9 55 14 3 10 2 La massa del vapore d acqua in aria secca è uno dei punti principali che influenzano le prestazioni e il consumo di energ...

Page 19: ...rico devono essere condotte da personale qualificato che può ve rificare pesi punti esatti per il sollevamento privi di tubazioni cavi quadri elettrici ecc e il mezzo più adatto sia per sicurezza che per portata I mobili sono forniti di un telaio pedana in legno fissato alla base per il trasporto con carrelli elevatori Caratteristiche del carrello elevatore Usare un carrello elevatore con caratter...

Page 20: ...hiesta Fig 6 L area di installazione deve rispettare le norme vigenti nel paese di installazione avere una pavimentazione in grado di supportare il peso del mobile avere un sezionatore con protezione automatica contro i cortocircuiti scari che a terra e dispersioni tra la linea elettrica di alimentazione e il mobile avere lo spazio necessario per la corretta circolazione dell aria l uso e la ma nu...

Page 21: ... raccolta i Per un corretto smaltimento l imballo è composto da legno polistirolo politene PVC cartone 14 Collegamento elettrico PERICOLO Parti in tensione Elettrocuzione PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA verificare che il carter non entri in contatto con il quadro elettrico Installare un adeguato sistema di messa a terra i Realizzare gli impianti secondo le direttiv...

Page 22: ... elettrico a cui deve essere allacciato il mobile verificare che la tensione di alimentazione sia quella indicata sui dati di targa togliere tutti gli oggetti metallici indossati anelli orologi braccialetti orecchi ni ecc Versione semiverticale PERICOLO Parti in tensione Cortocircuito Elettrocuzione Verificare che gli attacchi delle illuminazioni piani tetto sovras truttra siano regolarmente inser...

Page 23: ...vo 5 Riscaldamento plafoniera Accensione lampada riscaldante 6 Ventilazione anticondensa Accensione ventilazione anticondensa 7 Interruttore carico scarico Attivazione carico o scarico dell acqua 16 3 Carico dell acqua Pressione di alimentazione dell acqua 300 kPa 3 bar Impostare l interruttore 7 in posizione I il mobile comincia a caricare l acqua Quando l acqua raggiunge il livello impostato il ...

Page 24: ...aricare il mobile Riscaldare il mobile per almeno 2 ore Introdurre i cibi subito dopo la cottura Disporre i cibi a contatto diretto con la superficie riscaldante Controllare con costanza la temperatura interna dei cibi I cibi devono avere una temperatura minima di 65 C Controllare più volte al giorno che questa temperatura sia mantenuta Alcuni cibi continuano a cuocere nei periodi di scarsa vendit...

Page 25: ... NON toccare il mobile con le mani e i piedi bagnati o umidi ATTENZIONE Superfici calde Ferite scottature Rottura dei vetri Attendere che le parti in vetro abbiano raggiunto la temperatura ambiente NON usare acqua fredda sulle superfici in vetro calde Fig 19 Proteggere le mani con guanti da lavoro i La merce si deteriora per microbi e batteri Rispettare le norme igieniche per garantire la salute d...

Page 26: ...anno all operatore e conta minare parti già pulite e l ambiente evitare che i detergenti entrino in contatto con merce presente nelle vicinanze ATTENZIONE Prodotti per pavimenti Vapori Corrosione Difficoltà respiratorie evitare il contatto inalazione 22 3 Pulire le parti esterne Giornaliera Settimanale Pulire ogni settimana tutte le parti esterne del mobile Vedi Indicazioni generali 24 2 22 4 Puli...

Page 27: ...usare un panno umido imbevuto di un detergente neutro ripassare con un panno morbido imbevuto di acqua pura NON usare cere detergenti concentrati con tenenti petrolio candeggina spray per vetri detergenti abrasivi fluidi infiammabili Alluminio usare un panno morbido con deter gente neutro o acqua tiepida max 30 C e sapone togliere immediatamente con un panno asciutto ogni residuo d ac qua o deterg...

Page 28: ...asciugatura per evitare la diffusione di batteri nocivi 22 7 Ispezionare le parti Terminate le operazioni di sanificazione risciacquo e asciugatura procedere come descritto Passo Azione 1 verificare che tutte le parti siano perfettamente pulite e asciutte 2 verificare che non siano danneggiate o eccessivamente usurate 3 sostituire le parti usurate con parti nuove fornite solo dal costruttore 4 rim...

Page 29: ...cchina operatori e tecnici addestrati allo scopo e di provata capacità e attitudine vedi cap 4 5 6 Condizioni Italia salvo convenzioni personalizzate le macchine sono garantite solo se nuove di fabbrica per un anno dalla data di spedizione con esclusione delle parti elettriche e di quelle connesse Entro tale periodo verranno sostituiti o riparati gratutitamente i componenti che a insindacabile giu...

Page 30: ...tivi i Se non si ripristina l alimentazione elettrica in breve tempo riporre la merce in una cella frigorifera per mantenere la temperatura di conservazione Il mobile è rumoroso viti e bulloni non serrati serrare viti e bulloni il mobile non è in bolla livellare il mobile Condensa scarse condizioni ambientali verificare la posizione del mobile nel negozio il sistema disappannante non funziona veri...

Page 31: ...e Fig 1 33 8 Technical data 33 9 Standards and certifications declaration of conformity 33 10 Identification Rating Plate 34 11 Transport 34 12 Storage 35 13 Installation environmental conditions first cleaning 35 14 Electrical connection 36 15 Heat Lamps Fig 13 38 16 Control panel 38 16 1 Power On 38 16 2 Bain marie counter TCBM 38 16 3 Filling with water 39 16 4 Water draining Fig 16 39 16 5 Bai...

Page 32: ...n specific materials 42 22 6 Clean the stainless steel 43 22 7 Inspect the parts 44 23 Dismantle the counter 44 24 Warranty 44 25 Spare parts 45 26 Troubleshooting 45 Annexes of the counter counter data sheet Product conformity Product label Probe layout Wiring diagrams Channel combination Kit Declaration of conformity PDF To download this manual go to the website www arneg it ...

Page 33: ...ootwear safety gloves clothing overall 4 Prohibitions and provisions DANGER Live parts Electrocution REMOVE THE ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION WARNING FIRE Burns Asphyxia follow the evacuation procedure effective in the event of a fire unplug the counter via the master switch upstream of the counter do not use water to extinguish the flames but dry extinguishers only Carefully read the...

Page 34: ...e spray aerosols DO NOT introduce foodstuff different from that indicated drugs fishing bait DO NOT overload the counter 4 3 For the environment Provisions Prohibitions room temperature and humidity should not exceed the specified values maintain the maximum efficiency of the air conditioning heating and ventilation systems of the point of sale protect the goods against sunlight Avoid having air c...

Page 35: ...uations for which you should use the experience of the op erator engineer and it must never compromise your own and others safety by performing risky or hasty manoeuvres 6 Purpose of the manual Field of application Subjects concerned Carefully read the manual to find out how to avoid accidents and use the counter correctly This manual contains general information regarding the line of Salzburg TCB...

Page 36: ... in accordance to his responsi bility based on the indications reported This documentation CANNOT in any way make up for cultural or intellectual deficiencies of the personnel that interacts with the counter Addressees The counter is intended to be used by qualified personnel instructed and trained by the employer to its use and concerning the risks that it can entail Intended use Salzburg TCBM TC...

Page 37: ...r N Name 1 manufacturer s name logo 2 name and length of the counter 3 code of the counter 4 serial number of the counter 5 supply voltage 6 operating electrical power absorbed in the defrosting phase armoured heaters hot wires fans lighting 7 usable display surface 8 type of refrigerant fluid used by the system to operate 9 environmental climatic class and temperature of reference 10 number of th...

Page 38: ...els for attachment support grip Observe the indications regarding safe handling i DO NOT use transportation procedures other than those indicated 12 Storage Remedy the counters must be stored indoors with a temperature ranging between 25 C and 55 C and a humidity between 30 and 90 before storing the counters check that the packing is intact and that it does not display any defect that may compromi...

Page 39: ...ng a spirit level Fig 8 8 check that all feet are into contact with the floor Feet adjustment H 25 mm Fig 7 9 level the counter both in front and back Install maximum 3 counters within the same power supply and cooling line Should you need to move the counter the latter must be levelled again Incorrect levelling What to avoid DO NOT install the counter Fig 9 in areas at risk of explosion in open a...

Page 40: ... to causes arising directly from malfunction of the electrical system Power power supply the supply lines of the electric energy should meet the requirements of power consumption of the cabinet chap 10 check that the power line has wires with suitable cross section is protected against surges and earth leakage in compliance with the current regulations for the power supply lines measuring more tha...

Page 41: ...N Hot surfaces Burns DO NOT expose the skin to direct irradiation of the lamps for an extended time Use the appropriate PPE to protect the upper limbs and take all preventive measures to avoid accidental contact with the hot parts CAUTION Infra red rays Damage to sight DO NOT expose your eyes to the direct beam of the lamps Infra red heating lamps guarantee the maintenance of the temperature of th...

Page 42: ...age 5 reassemble the tube A 16 5 Bain marie dry counter TCPW Pos Description Function 1 Main switch Counter electric power supply 2 Line If on indicates that the counter is in operation 3 Basin thermostat Adjust the temperature of the basin 4 Heating signal light If on indicates that heating is in operation 5 Heating ceiling lamp Heating lamp power on 6 Anti condensation ventilation Anti condensat...

Page 43: ...20 Opening and closing the front window Fig 18 To facilitate cleaning and loading Salzburg is equipped with a mechanical opening towards the bottom of the front window If unable to open DO NOT apply force on the upper window Use the padding tube without forcing i If the front window still does not open contact the manufacturer 21 Rear closure Fig 15 To prevent unnecessary heat loss and ensure the ...

Page 44: ...ater at maximum temperature of 30 C soft cloth mild and neutral detergents Do not use detergents Fig 19 alcohol or similar products to clean the parts in methacrylate Plexiglas in powder with granules either acidic or alkaline bleach ammonia concentrates with unknown chemical composition abrasive products chemical organic solvents abrasive sponges scourers sharp tools aggressive solvents acetic ac...

Page 45: ...specific materials Material Remedy What to avoid Glass use a soft cloth with a neutral de tergent or soap and lukewarm wa ter max 30 C Immediately remove all traces of water and detergent with a dry cloth in order to prevent marks from forming and to prevent liquid from reaching the gaskets frame or the glass door hinges DO NOT use cold water on the hot glass sur face the glass may shatter and inj...

Page 46: ...ents e g bleach soda or solvents which could corrode the surfaces DO NOT use rough or abrasive materials that could scratch the surfaces DO NOT use steam cleaning equipment DO NOT use rough cloths moderate the use of liquid detergent overuse causes seepage and then swelling of the wood 22 6 Clean the stainless steel Certain situations can cause the formation of rust on the surfaces in steel such a...

Page 47: ...d as domestic waste or be sent to landfill i all these operations such as transportation and waste treatment must only be performed by specialist and authorised technicians Liability The user must deliver the counter to be dismantled at the collection centre specified by local authorities or indicated by the manufacturer for the recovery and recycling of materials The counter is made of Material C...

Page 48: ...solutions The counter stops and does not re start power black out check the cause of the black out master switch turned off turn on the switch once the electrical supply has been restored check that all the electrical equipment in the shop will restart without triggering overload protection devices otherwise modify the system to differentiate enabling of the vari ous devices i If power is not rest...

Page 49: ... Technische Daten 52 9 Richtlinien und Zertifizierungen Konformitätserklärung 52 10 Kennung Angaben Typenschild 52 11 Transport 53 12 Einlagerung 54 13 Installation Umgebungsbedingungen erste Reinigung 54 14 Elektrischer Anschluss 56 15 Heizlampen Abb 13 57 16 Bedienpaneel 57 16 1 Anschalten 57 16 2 Heißtheke mit Wasserbad TCBM 57 16 3 Wasserversorgung 58 16 4 Wasser ablassen Abb 16 58 16 5 Heißth...

Page 50: ...des Edelstahls 62 22 7 Die Teile müssen auch kontrolliert werden 63 23 Demontage des Möbels 63 24 Gewährleistung 64 25 Ersatzteile 64 26 Fehlerbehebung Troubleshooting 64 Anlage zum Möbel Technische Daten des Möbels Konformität des Produktes Produktkarte Befestigungsplan der Sonden Elektrische Schaltpläne Kit Kanalverbindung Konformitätserklärung PDF Verbinden Sie sich mit der Webseite www arneg i...

Page 51: ... von Arbeiten am Kühlmöbel verpflichtend ist Schutzbrille Arbeitsschuhe Schutzhandschuhe Schutzbekleidung Schutzanzug 4 Verbote und Vorschriften GEFAHR Unter Spannung stehende Elemente Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN WARNUNG BRAND Verbrennungen Ersticken Folgen Sie den Anweisungen der geltenden Evakuierungsmaßnahmen im Brandfall Trennen Sie das Möbel v...

Page 52: ... von Werkzeugen notwendig ist EntfernenSieNICHTdieAbdeckungderSchalttafel Das Thekenmöbel kann nicht für die Zubereitung von Speisen verwendet werden 4 2 Für die Ware Vorschriften Verbote Legen Sie die Produkte so in das Möbel dass die schon länger ausgestellten Produkte vor her verkauft werden als die neu eingetroffe nen Produktrotation Beachten Sie beim Beladen des Möbels die Höchstlasten und di...

Page 53: ... die durch Schutzvorrichtungen technische Konstruktionen und persönliche Schutzaus rüstungen eliminiert werden können Risiken Verringerung der Risiken aufgrund von vorstehenden Teilen hängende Lasten beim Be und Entladen elektrische Stromkabel Ansammlung von elektrischen Ladungen bewegliche Teile Herunterfallen der Last von der Struktur Zugang zum Inneren des Möbels z B durch Hinaufsteigen mit den...

Page 54: ...en betreiben zu können i Wenn nicht anders angegeben bezieht sich das Kapitel auf beide Berufs gruppen Aufbewahrung Die Betriebsanleitung muss folgendermaßen aufbewahrt werden von Personal das für diesen Zweck ausgewählt wurde an einem geeigneten Ort der dem gesamten Wartungspersonal bekannt ist damit jederzeit Einsicht genommen werden kann Wenn das Möbel an Dritte weitergegeben wird jedem neuen N...

Page 55: ...hen Anforderungen an Sicherheit Gesundheit und Schutz die von den folgenden europäischen Richtlinien und Gesetzen verlangt werden Richtlinie Harmonisierte angewandte Normen Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU EN 61000 3 2 EN 61000 3 12 EN 55014 1 EN 55014 2 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EN 60335 1 EN 60335 2 49 50 89 A2 Richtlinie RoHs 2011 65 EG Beschränkung der Verwendung gefähr...

Page 56: ...chtung 22 Versorgungsfrequenz i Bei Hilfe sind dem Hersteller folgende Daten bekanntzugeben Produktname 2 Seriennummer 4 Kommissionsnummer 16 Das Typenschild darf unter KEINEN Umständen entfernt werden 11 Transport WARNUNG Schwerer Gegenstand in Bewegung Quetschung Quetschung Im Transportbereich dürfen sich keine Personen und Gegenstände befinden Das Auf und Abladen muss durch Fachpersonal erfolge...

Page 57: ...e Verpackung unversehrt ist und keine Mängel aufweist die die Aufbewahrung negativ beeinflussen könnten Zu vermeiden Ultraviolette Strahlen Bleibende Verformung der Kunststoffmateriali en Beschädigung von Bauteilen des Möbels Die Möbel NICHT in ungeschützten Bereichen lagern in denen sie Wit terungseinflüssen und direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind 13 Installation Umgebungsbedingungen erst...

Page 58: ...usrichten Fig 8 8 Stellen Sie sicher dass alle Füße ordnungsgemäß am Boden aufliegen Fußeinstellung H 25 mm Abb 7 9 Das Möbel sowohl hinten als auch vorne ausrichten Maximal 3 kanalverbundene Möbel auf der selben Stromversorgungs und Kühlleitung installieren Beim Verstellen des Möbels erneut die Nivellierung kontrollieren Eine falsche Nivellierung beeinträchtigt des Betrieb des Möbels Zu vermeiden...

Page 59: ...t auf Fehlfunktionen der elektrischen Anla ge zurückzuführen sind Versorgungs Stromzufuhr Die Bemessung der Versorgungsleitung für elektrische Energie muss der Leis tungsaufnahme des Möbels entsprechen Kap 10 Sicherstellen dass die Versorgungslinie richtig bemessene Kabel hat Gegen Überlastung und Auffächerung der Masse gegenüber gemäß den gel tenden Normen geschützt ist Für Versorgungslinien die ...

Page 60: ...lten können ohne dass der Überlastschutz eingreifen muss Ändern Sie anderenfalls die Anlage so dass der Start der verschiedenen Geräte ver setzt wird 15 Heizlampen Abb 13 ACHTUNG Heiße Oberflächen Verbrennungen Setzen Sie die Haut NICHT für längere Zeit direkter Strahlung der Lampen aus Verwenden Sie geeignete PSA um die oberen Gliedmaßen zu schützen und treffen Sie alle vorbeugenden Maßnahmen um ...

Page 61: ...nnung 16 4 Wasser ablassen Abb 16 Ab stand Arbeitsschritt 1 Schalter 7 auf Position O stellen die Versorgung stoppt 2 Ziehen Sie die Behälter heraus um auf die Leitung zu voll A zuzugreifen 3 Leitung A entfernen 4 den kompletten Ablass abwarten 5 Leitung A montieren 16 5 Heißtheke für trockene Speisen TCBM Pos Beschreibung Funktion 1 Hauptschalter Stromversorgung des Möbels 2 Leitung Wenn eingesch...

Page 62: ...40 65 100 mm geliefert werden Abb 14 Saucen können bis zu 82 C aufbewahrt werden 20 Frontglas öffnen und schließen Abb 18 Um das Reinigen und Laden zu erleichtern ist Salzburg mit einer mechanischen Öffnung der Glas front nach unten ausgestattet Falls dieses sich nicht öffnen lässt die obere Glasscheibe NICHT gewaltsam öffnen Auf den Schlagschutz Schlauch ohne Gewaltanwendung einwirken i Wenn sich...

Page 63: ... Beschreibung 1 Reinigung Vorbearbeitung Entfernung von 97 des Schmutzes 2 Sterilisation Reinigen und desinfizieren Reinigung den sichtbaren Schmutz entfernen Desinfektion Entfernen von krankheitserregenden Mikroorganis men die durch die Reinigung nicht entfernt worden sind 3 Spülen 4 Trocknen 22 1 Reinigungsprodukte Zu verwenden Abb 19 sauberes Wasser mit einer Maximaltemperatur von 30 C weiches ...

Page 64: ...fernen 3 Mit lauwarmem Wasser max 30 C reinigen 4 Mit einem Reinigungsmittel dass auch antibakteriell wirkt desinfizieren 5 Den Wannenboden das Tropfblech und das Schutzgitter vom Wasserablass gründlich reini gen dabei alle Fremdkörper beseitigen die durch das Ansauggitter gefallen sind und falls notwendig das Blech des Gebläses anheben 6 mit einem weichen Tuch ausreichend trocknen Zur Reinigung d...

Page 65: ...igungsmit tel z B Bleiche verwenden die die Ober flächen verätzen könnten KEIN raues scheuerndes Material oder Me tallschaber verwenden die das Aluminium zerkratzen KEINE Dampfstrahl Vorrichtungen verwenden KEINE schmutzigen Tücher verwenden Holz Ein weiches Tuch mit neutralem Reinigungsmittel oder lauwarmes Wasser max 30 C und Seife be nutzen Sofort mit einem trockenen Tuch jeden Wasser oder Rein...

Page 66: ... kontrolliert werden Nachdem die Sterilisation das Nachspülen und das Trocken abgeschlossen sind wie folgt fortfah ren Ab stand Arbeitsschritt 1 Sicherstellen dass alle Teile sauber und trocken sind 2 Sicherstellen dass die Teile nicht beschädigt oder zu sehr abgenutzt sind 3 Abgenutzte Bauteile nur mit vom Hersteller gelieferten Bauteilen ersetzen 4 Die vollständig getrockneten Bauteile wieder mo...

Page 67: ...schine nur geschulten und autorisierten Bedienern und Technikern mit nachgewiesener Eignung und Befähigung anvertraut siehe Kap 4 5 6 Umwelt Italien Falls keine anderen Vereinbarungen getroffen worden sind gilt die Ga rantie für ein Jahr auf die neue Maschine ab dem Versanddatum Die Garantie bezieht sich nicht auf die elektrischen und angeschlossenen Bauteile Inner halb dieses Zeitraumes werden je...

Page 68: ...gstemperatur beizubehalten Das Möbel ist geräuschvoll Schrauben und Bolzen sind nicht angezogen Schrauben und Bolzen anziehen Das Möbel ist nicht richtig aus gerichtet Möbel ordnungsgemäß ausrichten Kondensat Ungenügende Umgebungsbe dingungen Die Möbelposition im Geschäft überprüfen das Anti Beschlag System funk tioniert nicht Die Funktionstüchtigkeit der Gebläse und der elektrischen Anschlüsse üb...

Page 69: ...1 8 Données techniques 72 9 Normes et certifications déclaration de conformité 72 10 Identification Données de plaque signalétique 72 11 Transport 73 12 Stockage 74 13 Installation conditions ambiantes premier nettoyage 74 14 Branchement électrique 76 15 Lampes chauffantes Fig 13 77 16 Panneau de contrôle 77 16 1 Allumage 77 16 2 Buffet chaud bain marie TCBM 77 16 3 Chargement de l eau 78 16 4 Éva...

Page 70: ... spécifiques 81 22 6 Nettoyer l acier inox 82 22 7 Contrôler les parties 83 23 Démonter le comptoir 83 24 Garantie 84 25 Pièces de rechange 84 26 Résolution des problèmes Troubleshooting 84 Pièces jointes au comptoir Fiche du comptoir Conformité produit Plaquette produit Schéma positionnement sondes Schémas électriques Kit assemblage canal Déclaration de conformité PDF Pour télécharger ce manuel v...

Page 71: ...ens frigoristes autorisés à intervenir sur le comptoir lunettes de protection chaussures de protection gants de protection vêtement combinaison de protection 4 Interdictions et consignes DANGER Éléments sous tension Électrocution COUPER L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRA TION AVERTISSEMENT INCENDIE Brûlures Suffocation suivre les indications d évacuation en vigueur en...

Page 72: ...ant l utilisation d outils pour être enlevés NEPASenleverlecouvercledutableauélectrique Le comptoir n est pas indiqué pour la cuisson 4 2 Pour la marchandise Consignes Interdictions charger le comptoir de sorte que la marchan dise exposée depuis plus longtemps soit ven due avant la nouvelle rotation de la marchan dise charger le comptoir de manière ordonnée en respectant les limites de charge util...

Page 73: ...ls ne pouvant pas être éliminés avec une nouvelle conception des tech niques de construction et une prévention des accidents Risques Réduction du risque dus à parties saillantes et en relief charges suspendues phase de chargement déchargement câbles électriques d alimentation accumulations de charges électrostatiques parties en mouvement chute de la charge de la structure accès à l intérieur du co...

Page 74: ...utes les personnes préposées à l entre tien pour être consulté en tout moment En cas de cession à des tiers le remettre à chaque nouvel usager ou propriétaire le communiquer au fabricant Si endommagé ou perdu faire une demande au fabricant i le manuel fait partie du comptoir et il faut le conserver pendant toute la durée de ce dernier le manuel a été rédigé à l origine en italien et c est la seule...

Page 75: ...tion de substances dange reuses dans les équipements électriques et élec troniques EN 50581 Règlement européen EC 1935 2004 EN 1672 1 2 sur les matériaux en contact avec la marchan dise Les performances de ces comptoirs ont été définies à travers un test effectué dans des conditions environnementales conformes à la classe climatique 3 25 C 60 Humidité Relative voir tableau La masse de la vapeur d ...

Page 76: ...de réfrigération ventilateurs câbles chauds éclairage 22 Fréquence d alimentation i Pour l assistance communiquer au fabricant le nom du comptoir 2 le numéro de série 4 le numéro de commande 16 N enlever en aucun cas la plaque d immatriculation 11 Transport AVERTISSEMENT Objet lourd en mouvement Écrasement La zone de transport doit être libre de personne et choses Les opérations de chargement déch...

Page 77: ...nte des matériaux en plas tique endommagement des composants du comptoir NE PAS entreposer les comptoirs dans des zones ouvertes exposées aux agents atmosphériques et aux rayons directs du soleil 13 Installation conditions ambiantes premier nettoyage AVERTISSEMENT Avant une quelconque opération prendre toutes les précautions possibles afin d éviter des accidents à l opérateur porter les Équipement...

Page 78: ...e et frigorifique Si le comptoir est déplacé répéter le contrôle du nivellement un nivelle ment erroné compromet le fonctionnement du comptoir Que ne pas faire NE PAS installer le comptoir frigorifique Fig 9 dans des pièces à risque d explosion en plein air exposé aux agents atmosphériques près de sources de chaleur lumière directe du soleil installations de chauf fage lampes incandescentes etc à ...

Page 79: ...ment imputables au mauvais fonctionnement de l installation électrique Ligne d alimentation dimensionner les lignes d alimentation de l énergie électrique selon la puis sance absorbée du comptoir chap 10 contrôler que la ligne d alimentation ait les câbles de section adéquate soit protégée contre les surintensités et les dispersions vers la masse confor mément aux normes en vigueur pour les lignes...

Page 80: ...ge modifier l installation pour différencier le démarrage des dispositifs 15 Lampes chauffantes Fig 13 ATTENTION Surfaces incandescentes Brûlures NE PAS exposer la peau à la lumière directe des lampes pendant de longues périodes de temps Utiliser des EPI appropriés pour protéger les membres supérieurs et prendre toutes les me sures préventives pour éviter tout contact accidentel avec des parties c...

Page 81: ...mence à charger l eau Lorsque l eau atteint le niveau programmé la charge s arrête automatiquement La position I de l interrupteur permet le rétablissement automatique du niveau de l eau 16 4 Évacuation de l eau Fig 16 Étape Action 1 programmer l interrupteur 7 en position O le chargement s arrête 2 Retirer les bacs pour accéder au tuyau de trop plein A 3 retirer le tuyau A 4 attendre l évacuation...

Page 82: ...soit maintenue Certains aliments continuent à cuire en période de faibles ventes conserver de petites quan tités d aliments i Sur demande des plateaux Gastronorm EN 361 sont disponibles en différentes profondeurs 20 40 65 100 mm Fig 14 Les sauces peuvent être conservées jusqu à 82 C 20 Ouverture et fermeture de la vitre avant Fig 18 Pour faciliter les opérations de nettoyage et de chargement Salzb...

Page 83: ...s et des bactéries Respecter les normes d hygiène pour garantir la santé du consommateur Les opérations de nettoyage doivent comprendre Étape Dénomination Description 1 Lavage nettoyage suppression d environ 97 de la saleté 2 Désinfection nettoyage désinfection nettoyage élimination de la saleté visible désinfection élimination des micro organismes pathogènes qui restent après le lavage 3 Rinçage ...

Page 84: ...der le comptoir de toute la marchandise 2 retirer toutes les parties mobiles tel que les plats d exposition grilles etc 3 laver à l eau tiède 30 C max 4 désinfecter avec un détergent contenant un agent anti bactérien 5 nettoyer soigneusement le bac du fond l égouttoir et la grille de protection de l évacuation de l eau en éliminant tous les corps étrangers tombés à travers la grille d aspiration e...

Page 85: ...es de corroder les surfaces NE PAS utiliser de matériaux rugueux abrasifs ou de racles en métal susceptibles de rayer l a luminium NE PAS utiliser d appareils à jet de vapeur NE PAS utiliser de chiffons sales Bois utiliser un chiffon doux et un pro duit détergent neutre ou de l eau tiède 30 C max et du savon éliminer immédiatement avec un chiffon sec toute trace d eau ou de détergent de façon à em...

Page 86: ... de séchage procéder de la façon suivante Étape Action 1 vérifier que toutes les parties soient parfaitement propres et sèches 2 vérifier qu elles ne soient ni endommagées ni excessivement usées 3 remplacer les parties usées par des neuves fournies seulement par le fabricant 4 remonter les éléments complètement secs 5 rétablir l alimentation électrique Une fois la température de fonctionnement att...

Page 87: ...e sont prouvées voir chapitres 4 5 6 Conditions Italie sauf conventions personnalisées les machines sont garanties exclusive ment si elles sont neuves sortant d usine pendant un an à compter de la date d expédition à l exception des parties électriques et celles connexes Durant ce délai les composants qui par avis incontestable de nos techniciens seront re tenus défectueux seront remplacés ou répa...

Page 88: ...tenir la température de conservation Le comptoir est bruyant les vis et les boulons ne sont pas serrés serrer les vis et les boulons le comptoir n est pas nivelé niveler le comptoir Condensation mauvaises conditions environ nementales vérifier la position du comptoir dans le ma gasin le système de désembuage ne fonctionne pas vérifier le fonctionnement des ventilateurs et les branchements électriq...

Page 89: ...1 8 Datos técnicos 92 9 Normas y certificaciones declaración de conformidad 92 10 Identificación Datos de la placa 92 11 Transporte 93 12 Almacenamiento 94 13 Instalación condiciones ambientales primera limpieza 94 14 Conexión eléctrica 95 15 Lámparas calentadoras Fig 13 97 16 Panel de mandos 97 16 1 Encendido 97 16 2 Mesa caliente baño maría TCBM 97 16 3 Carga del agua 97 16 4 Descarga del agua F...

Page 90: ...cíficos 101 22 6 Limpiar acero inox 102 22 7 Inspeccionar las partes 102 23 Desmontar el mueble 103 24 Garantía 103 25 Piezas de recambio 104 26 Resolución de los problemas Troubleshooting 104 Anexos al mueble Ficha móvil Conformidad producto Tarjeta producto Esquema colocación sondas Esquemas eléctricos Kit unión canal Declaración de conformidad PDF Para descargar este manual conectarse al sitio ...

Page 91: ...ivos de Protección Individual DPI obligato rios para los técnicos de refrigeración autorizados a intervenir en el mueble gafas de protección calzado para la prevención de accidentes guantes de protección vestimenta mono de protección 4 Prohibiciones y prescripciones PELIGRO Elementos en tensión Electrocución ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA INCENDI...

Page 92: ...e requie ren el uso de herramientas para ser retiradas NO quitar la tapa del cuadro eléctrico El mueble no es adecuado para la coc ción 4 2 Para los productos Prescripciones Prohibiciones cargar el mueble de una manera tal que los productos expuestos desde hace más tiempos se vendan antes con respecto a los nuevos que entran rotación de los productos cargar el mueble de manera ordenada respe tando...

Page 93: ...bles con reconfiguración técnicas constructivas y de prevención de accidentes Riesgos Reducción del riesgo debidos a partes sobresalientes y en relieve cargas suspendidas fase de carga descarga cables eléctricos de alimentación acumulaciones de cargas electrostáticas partes en movimiento caída de la carga desde la estructura acceso al interior del mueble ej subiendo con los pies por la parte front...

Page 94: ... para dicho fin en un lugar adecuado y conocido por todos los encargados del manteni miento para ser consultado en cualquier momento Si se cede a terceras personas entregar a cada usuario o propietario nuevo comunicarlo inmediatamente al fabricante Si se daña o extravía solicitar otro al fabricante i el manual es parte del mueble y debe conservarse durante toda la vida útil del mismo el manual est...

Page 95: ... los equipos eléctricos y electrónicos EN 50581 Reglamento Europeo EC 1935 2004 EN 1672 1 2 sobre los materiales en contacto con los pro ductos Las prestaciones de este mueble han sido definidas con una prueba conducida en condiciones am bientales conforme a la clase climática 3 25 C 60 U R ver tabla La masa del vapor de agua en aire seca es uno de los puntos principales que influencian los rendi ...

Page 96: ... de carga descarga deben ser llevadas a cabo por personal cualificado capaz de comprobar pesos puntos exactos de elevación sin lubricaciones cables cuadros eléctri cos etc y el medio más adecuado para la seguridad y la capacidad Los muebles se entregan con un armazón tarima de madera fijado a la base para su desplazamien to con carretillas elevadoras Características de la carretilla elevadora Usar...

Page 97: ...to fabricante concesionario distribuidor i Es responsabilidad del cliente la preparación de la zona de instalación Modificaciones a la instalación aquí descrita deben estar autorizadas por ARNEG S p A El mueble puede entregarse embalado de la siguiente manera con armazón de madera fijado en la base y con envoltorio de nailon bloqueado con flejes están dar Fig 4 con envoltorio de cartón previo pedi...

Page 98: ...a los 0 2 m s cerca de puertas venta nas instalaciones de climatización etc Primera limpieza quitar directamente las películas de protección eliminar los residuos de cola con disolventes adecuados efectuar una primera limpieza con productos neutros secar con un paño sua ve NO utilizar alcohol para limpiar las partes de metacrilato plexiglás NO usar sustancias abrasivas o esponjas metálicas ATENCIÓ...

Page 99: ...eccionamiento de la línea instruir al operador sobre la posición de los interruptores para que se pueda llegar a su altura rápidamente en caso de EMERGENCIA PELIGRO Partes en tensión Cortocircuito Electrocución Los interruptores automáticos magnetotérmicos no deben per mitir que se abra el circuito en el neutro sin tener que abrirlo al mismo tiempo en las fases y en cualquier caso no deben permiti...

Page 100: ...n la parte inferior trasera del mueble 16 1 Encendido Girar el interruptor general 1 en la posición ON Los mandos excluido el de las lámparas calentadoras están equipados con un indicador luminoso que indica el encendido 16 2 Mesa caliente baño maría TCBM Pos Descripción Función 1 Interruptor general Alimentación eléctrica del mueble 2 Línea Si está encendida indica que el mueble está en funcionam...

Page 101: ...ndido de la lámpara calentadora 6 Ventilación anticondensación Encendido de la ventilación anticondensación 17 Configurar y controlar la temperatura Girar el pomo 3 y seleccionar la temperatura a 90 C El control de la temperatura se realiza a través de termómetro mecánico en la parte trasera cerca del panel de mando Fig 11 termómetro mecánico en la parte frontal inox Fig 12 18 Sistema de desempaña...

Page 102: ...seros Fig 15 Para evitar inútiles dispersiones de calor y garantizar la higiene de los productos expuestos están disponibles como opcional cierres traseros corredizos Montar los cierres Paso Acción 1 introducir la primera cobertura en la parte más interna de la guía superior 2 apoyar la parte baja en la parte más interna de la guía inferior 3 introducir la segunda cobertura en la parte más externa...

Page 103: ... disolventes químicos orgánicos esponjitas abrasivas lentejuelas utensilios con punta agresivos disolventes ácido acético cítrico etc 22 2 Indicaciones generales Las superficies que deben limpiarse el agua y los limpiadores utilizados para la limpieza deben tener una temperatura máxima de 30 C Secar las superficies con un paño suave ATENCIÓN Superficies delicadas cristales Magulladuras rayados cor...

Page 104: ...ño seco todo residuo de agua o limpiador para impedir la forma ción de manchas y para evitar que el líquido llegue a las juntas el ar mazón o las bisagras puertas de cristal NO usar agua fría en las superficies de cristal clientes el cristal puede romperse y herir al operador NO usar materiales ásperos abrasivos o ra spadores metálicos que puedan raspar las su perficies de cristal NO usar paños su...

Page 105: ...ies de acero como restos de hierro dejados en superficies húmedas cal detergentes a base de cloro o amoniaco no aclarados adecuadamente incrustaciones o restos de comida sal soluciones salinas residuos se cos de líquidos evaporados Qué hacer manchas y óxido recientes limpiar con champú o detergentes neutros usando una esponja o un trapo Al finalizar eliminar todos los restos de detergente enjuagar...

Page 106: ...rro bastidor inferior Cobre aluminio circuito frigorífico instalación eléctrica y bastidor puertas Chapa galvanizada base motor paneles inferiores paneles pintados estructura base estantes bandejas Poliuretano expandido CO2 aislamiento térmico Cristal templado puertas PVC parachoques Poliestireno bastidores termoformados Policarbonato protección lámparas 24 Garantía El comprador puede aprovechar l...

Page 107: ... sin provocar la inter vención de las protecciones de sobrecarga de lo contrario modificar la instalación para diferenciar el encendido de los diferentes dispositivos i Si no se restablece la alimentación eléctrica en un tiempo breve volver a poner los productos en una célula frigorífica para mantener la temperatu ra de conservación El mueble hace ruido tornillos y bulones desajustados apretar los...

Page 108: ... Нормы и сертификаты заявление о соответствии 111 10 Идентификация Данные паспортной таблички 112 11 Транспортировка 112 12 Хранение 113 13 Установка окружающие условия первая очистка 113 14 Электрическое подключение 115 15 Нагревательные лампы рис 13 116 16 Панель управления 116 16 1 Включение 116 16 2 Прилавок мармит на паровой бане TCBM 116 16 3 Заливка воды 117 16 4 Слив воды рис 16 117 16 5 П...

Page 109: ...0 22 6 Очистка нержавеющей стали 122 22 7 Осмотр частей 122 23 Утилизация витрины 123 24 Гарантия 123 25 Запасные части 124 26 Устранение неполадок Troubleshooting 124 Приложения к витрине Паспорт витрины Соответствие изделия Табличка изделия Схема расположения датчиков Электрические схемы Набор деталей для сборки в линию Заявление о соответствии PDF Чтобы скачать данное руководство перейдите на с...

Page 110: ...RNING MOVING MACHINERY наличие движущихся органов вентиляторы Горячие поверхности эквипотенциальность см точки подвода вилочного захвата погрузчика гл 11 3 Средства индивидуальной защиты Далее приводятся символы средств индивидуальной защиты СИЗ обязательных для техни ков холодильного оборудования во время работ на холодильной витрине защитные очки защитная обувь защитные перчатки защитная одежда ...

Page 111: ...ринами только в закрытых помещениях мебель предназначена для хранения вы кладки только приготовленных продуктов питания и полуфабрикатов Работы внутри электрического щита могут осуществлять только квалифицированные техники прилавки мармиты предназначены для ис пользования в кухнях столовых больницах пекарнях мясных лавках и т д но не для производства непрерывного потока продук тов питания НЕ разог...

Page 112: ...ь с витриной лицами с ограниченными физическими сенсор ными и умственными возможностями лицами без опыта или навыков эксплуатации витрины которые не могут безопасно пользоваться ею без надзора или указаний под воздействием наркотиков или алко голя При закрытии точки продажи убедитесь что се прилавки мармиты выключены 5 Остаточные риски средства индивидуальной защиты СИЗ и чрезвычайные ситуации Дал...

Page 113: ...о обслуживания ремонта замены и капитального ремонта знакомый с рисками которым подвержен и в состоянии принять все меры по защите себя и других лиц с минимальным ущербом по срав нению с опасностью которая исходит от таких действий Для каждого профессионального лица определены сферы его компетен ции для работы на витрине в условиях безопасности i Если не указано другое глава предназначена для обои...

Page 114: ...ческое состояние специалистов привлекаемых к эксплуатации и техобслужива нию данной витрины несет заказчик или работодатель 8 Технические данные i Дополнительные технические данные см www arneg it area riservata 9 Нормы и сертификаты заявление о соответствии Все модели холодильной мебели серии Salzburg TCBM TCPW описанные в данном руковод стве отвечают основным требованиям безопасности охраны здор...

Page 115: ...зводства витрины 12 Год изготовления витрины 13 Маркировка EAC 14 Класс энергосбережения 15 Масса хладагента в системе только для витрин со встроенным блоком 16 Отопительная мощность 17 Мощность освещения где предусмотрено 18 Класс защиты от влажности 19 QR код 20 Поглощаемый ток 21 Поглощаемая электрическая мощность на этапе охлаждения вентиляторы ПЭНы освещение 22 Частота питания i В запросе сер...

Page 116: ...е от 25 C до 55 C и относительной влажности от 30 до 90 Перед принятием на хранение необходимо убедиться в целостности упа ковки оборудования и в отсутствии дефектов которые могут нарушить режим хранения на складе Что не делать Ультрафиолетовые лучи Перманентная деформация пластмассо вых материалов повреждение компонентов витрины ЗАПРЕЩЕНО хранить витрины на открытом воздухе в местах подверженных ...

Page 117: ...ься что все опорные ножки стоят на земле регулировка ножек Н 25 мм рис 7 9 Выровнять витрину как спереди так и сзади На одной линии электропитания и холодоснабжения устанавливать не более 3 витрин в ряд После перемещения витрины необходимо повторно проверить уро вень установки Установка не по уровню может отрицательно ска заться на работе оборудования Что не делать НЕ устанавливать витрину Fig 9 в...

Page 118: ...ричиненный вследствие аварий или неис правности систем на линии до витрины ущерб причиненный витрине вследствие причин напрямую связанных с неисправностью электриче ской линии Линия питания Подготовить линии электропитания в зависимости от поглощенной мощности витрины гл 10 Убедиться что линия питания имеет провода соответствующего сечения защищена от перегрузок и утечек на массу в соответствии с ...

Page 119: ...ты от перегрузок внести из менения в систему чтобы дифференцировать запуск различных устройств 15 Нагревательные лампы рис 13 ОСТОРОЖНО Горячие поверхности Опасность ожога НЕ подвергайте кожу воздействию прямого излучения ламп в течение длительного времени Используйте соответствующие СИЗ для защиты верхних конечностей и примите все меры предосторожности чтобы избежать случайного контакта с горячим...

Page 120: ...аполняться водой Когда вода достигает установленного уровня заливка прекращается автоматически Положение переключателя I позволяет автоматически восстанавливать уровень воды 16 4 Слив воды рис 16 Шаг Действие 1 установите переключатель 7 в положение O заливка прекратится 2 снимите лотки для доступа к трубе перелива A 3 снимите трубу А 4 дождитесь окончания слива 5 установите трубу А 16 5 Прилавок ...

Page 121: ...та температура В некоторых блюдах продолжается процесс приготовления в периоды низких продаж храните небольшое количество продуктов i Отдельно можно заказать лотки Gastronorm EN 361 различной глубины 20 40 65 100 мм рис 14 Соусы и подливки можно хранить при температуре до 82 C 20 Открытие и закрытие переднего стекла рис 18 Для облегчения операций по очистке и загрузке Salzburg имеет возможность от...

Page 122: ...клянные детали достигнут комнатной температуры НЕ используйте холодную воду на горячих стеклянных поверхностях рис 19 Защищать руки рабочими перчатками i Товар портится от воздействия микробов и бактерий Соблюдайте санитарные правила чтобы гарантировать здоровье потребителя Операции по очистке должны включать Шаг Наименование Описание 1 Мойка обезжиривание удаление около 97 загрязнений 2 Обеззараж...

Page 123: ...лять струю слишком близко к загрязнению это может травмировать оператора и загрязнить уже очищенные детали и помещение Избегать соприкосновения чистящих средств с находящимся поблизости товаром ОСТОРОЖНО Средства для пола Пары Коррозия Затруднение дыхания Избегать контакта вдыхания 22 3 Очистка наружных частей ежедневная еженедельная Еженедельно очищать все наружные части витрины См Общие указания...

Page 124: ... Осторожно уложить на горизонтальную поверхность накрытую мягкой тканью стараться НЕ разбить и не повредить 6 Очистить как указано в пункте про очистку стеклянных частей гл 23 5 7 Установить на место крышки 1 2 3 4 Пластмасса профили прокладок дверей Пользоваться влажной тканью смоченной в нейтральном чистя щем средстве Еще раз очистить с помощью мягкой ткани смоченной в чи стой воде НЕ пользовать...

Page 125: ...тки испарившихся жидкостей Что делать Свежие пятна и ржавчина Очистить при помощи шампуня или нейтральных моющих средств губкой или тканью Затем удалить все остатки моющего средства тщательно ополоснуть водой и на сухо вытереть поверхность Застарелые пятна и ржавчина Использовать химические средства для очистки поверхностей из нержавеющей стали содержащие 25 раствор азотной кислоты или аналогичные...

Page 126: ... рама дверей Оцинкованный лист основание двигателя нижние панели окра шенные панели конструкция основания пол ки поддоны Пенополиуретан CO2 тепловая изоляция Закаленное стекло двери ПВХ отбойник Полистирол термоформированные боковые стойки Поликарбонат плафон ламп 24 Гарантия Покупатель может воспользоваться предоставленной производителем гарантией только в том случае если тщательно придерживается...

Page 127: ...бны снова включиться без срабаты вания предохранителей от чрезмерного напряжения В противном случае необходимо внести изменения в систему чтобы дифференци ровать включение различных приборов i Если электрическое питание не восстановлено в ближайшее время сложить товар в холодильную камеру чтобы не нарушить темпе ратуру хранения Витрина из дает слиш ком много шума Не затянуты винты и болты Затянуть...

Page 128: ...рого приводится в настоящих инструкциях соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза Электро магнитная совме стимость технических средств ТР ТС 020 2011 Технического регла мента Таможенного союза О без опасности низковольтного оборудования TP TC 004 2011 Технического регламента Таможенного союза О безопасности машин и обо рудования ТР ТС 010 2011 ...

Page 129: ...estimmt FR Nous nous réservons le droit d apporter à tout moment des modification aux spécifiques et aux caractéristiques contenues danse cette publication sans aucune obligation de préavis de notre part Cette publication ne peut être reproduite et ou communiquée â des tiers sans autorisation préalable Elle a été réalisée pour étre utilisée exclusivement par nos clients ES Nos reservamos el derech...

Page 130: ...ORME A TODAS LAS ESENCIALES DE SEGURIDAD SALUD Y PROTECCIÓN REQUERIDAS POR LAS DIRECTIVAS EUROPEAS 2014 30 UE Compatibilità Elettromagnetica Electromagnetic Compatibility Elektromagnetische Verträglichkeit Compatibilité électromagnétique Compatibilidad electromagnética 2014 35 UE Bassa Tensione Low Voltage Niederspannungs Basse Tension Baja Tensión 2011 65 CE Restrizione dell uso di determinate so...

Page 131: ...EES EUROPEENNES QUI SONT APPLIQUEES POUR REPONDRE AUX EXIGENCES ESSENTIELLES DE LA DIRECTIVE MENTIONNEE SONT LES SUIVANTS NORMAS EUROPEAS ARMONIZADAS QUE SE APLICAN PARA CUMPLIR LOS REQUISITOS ESENCIALES DE LA CITADA DIRECTIVA SON LOS SIGUIENTES ISO TR 14121 2 2013 EN 60335 1 2014 EN 60335 2 49 A11 2012 EN 60335 2 50 A1 2009 Regulation EC 1935 2004 EN 1672 1 2014 EN 1672 2 2014 EN ISO 12100 2010 E...

Page 132: ...SALZBURG 05060207 00 03 2021 ARNEG S p A 35010 Campo san Martino PD Italy Tel 39 049 9699333 Fax 39 049 9699444 www arneg it ...

Reviews: