
94
SM2164
POZNÁMKY A RADY PRE UŽÍVATEĽA
▼
Tento spotrebič sa používa výhradne na su-
šenie bielizne v domácnosti, každé iné jeho
použitie sa bude považovať za neprimerané a
preto nebezpečné.
▼
Tento návod na použitie uchovávajte vždy v
blízkosti sušičky, aby ste doň mohli v prípade
potreby rýchlo nahliadnuť.
▼
Akákoľvek zmena alebo pokus o manipuláciu
so spotrebičom môžu byť nebezpečné a môžu
spôsobiť poškodenie výrobku.
▼
Pri dodávke spotrebiča skontrolujte, či sa pri
preprave nepoškodil. Ak by ste zistili poškode-
nia, obráťte sa okamžite na predajcu.
▼
Sušičku neprikrývajte bielizňou, ani inými
materiálmi.
▼
Pri umiestňovaní spotrebiča zabezpečte, aby
napájací elektrický kábel nebol zalomený,
stlačený a aby bol v prípade nevyhnutných
zásahov prístupný.
▼
Po používaní spotrebiča vždy zatvorte dvere.
▼
Takto zamedzíte tomu, že sa deti budú opierať
o dvierka, čím by mohli spôsobiť prevrhnutie
sušičky.
▼
Je zakázané používanie spotrebiča deťmi bez
dozoru.
▼
V sušičke nesušte špinavú bielizeň.
▼
Nikdy nesušte odevy špinavé od látok ako
kuchynský olej, nafta, acetón, alkohol, ben-
zín, kerosén, odstraňovače škvŕn, terpentín,
vosky.
▼
Odevy zašpinené uvedenými látkami pred
sušením v šušičke najprv vyperte v teplej vode
s prídavkom pracieho prostriedku.
▼
V sušičke nikdy nesušte odevy z penovej gumy,
latexu, nepriepustné odevy, gumené koberce,
ani odevy a vankúše s časťami z penovej gumy,
pretože by sa mohli rozpustiť a poškodiť iné
odevy alebo dokonca aj spotrebič.
▼
Avivážne prostriedky a podobné produkty treba
používať v súlade s pokynmi na používanie
uvedenými na ich obale
▼
Ak spotrebič predáte alebo darujete, nezabud-
nite odovzdať novému majiteľovi aj tento návod
na používanie, čo mu umožní používať sušičku
správnym a bezpečným spôsobom.
▼
Nepokúšajte sa opraviť poruchy spotrebiča,
pretože opravy vykonané inými osobami, ako
odborníkmi, môžu spôsobiť vážne poškodenia
a znamenajú stratu nároku na záručné opra-
vy.
▼
Opravy spotrebiča môžu vykonávať výhradne
autorizovaní pracovníci v servisných stredis-
kách. Pri opravách môžu byť použité výhradne
originálne náhradné diely.
▼
Pred vložením do sušičky bielizeň dôkladne
odstreďte alebo vyžmýkajte. Dobre odstrede-
ná bielizeň sa vysuší rýchlejšie.
▼
Pri každom použití sušičky dobre vyčistite
filter, aby sa zabezpečilo dokonalé prúdenie
vzduchu.
▼
Nezapájajte, ani nevyťahujte zástrčku elek-
trickej siete mokrými rukami.
▼
Spotrebič musí byť zapojený do elektrickej
zásuvky s uzemnením, ktorá vyhovuje bez-
pečnostným normám.
▼
Je zakázané zapájať spotrebič k elektrickej-
sieti prostredníctvom predlžovačiek alebo
adaptérov.
▼
Spotrebič nevystavujte atmosferickým vply-
vom.
▼
Pri vykonávaní pravidelných kontrol a pri
čistení spotrebiča ho nezabudnite odpojiť od
elektrickej siete.
▼
V prípade, že chcete spotrebič odpojiť od
elektrickej siete, neťahajte za elektrický kábel,
ale uchopte zástrčku.
▼
Tento spotrebič je označený v súlade s
európskou smernicou 2002/96/ES, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Zabezpečením, že bude spotrebič zlikvidova-
ný správnym spôsobom, spotrebiteľ prispieva
k predchádzaniu potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a zdravie.
Symbol na spotrebiči alebo na sprie-
vodných dokumentoch znamená, že s týmto
výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s
mestským odpadom, ale treba ho odovzdať
v určenom zbernom stredisku na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení.
Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi
na likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní,
zbere a recyklácii tohto spotrebiča si vyžia-
dajte na miestnom úrade, v zbernom stredisku
domácich spotrebičov alebo v obchode, kde
ste spotrebič kúpili.
POZOR!!! Povrchy, na ktorých sa
nachádza tento symbol sa môžu
počas chodu spotrebiča zohriať.
VÝROBCA ODMIETA AKÚKOĽVEK ZOD-
POVEDNOSŤ ZA PRÍPADNÉ NEHODY
SPÔSOBENÉ NEDODRŽIAVANÍM BEZPEČ-
NOSTNÝCH PREDPISOV A POKYNOV NA
POUŽÍVANIE
SK
Summary of Contents for CDR07SU
Page 1: ...made for you...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 14: ...12 12 SM2164 NOTE...
Page 24: ...22 22 SM2164 NOTES...
Page 34: ...32 32 SM2164 ANMERKUNGEN...
Page 44: ...42 42 SM2164 NOTES...
Page 54: ...52 52 SM2164 NOTAS...
Page 64: ...62 62 SM2164 OBSERVA ES...
Page 74: ...72 72 SM2164 OPMERKINGEN...
Page 84: ...82 82 SM2164 NOTATKI...
Page 94: ...92 92 SM2164 POZN MKY...
Page 104: ...102 102 SM2164 POZN MKY...
Page 114: ...112 112 SM2164 MEGJEGYZ S...
Page 124: ...122 122 SM2164 PASTABOS...
Page 126: ...124 SM2164 2002 96 EC SR...
Page 127: ...125 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 SR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1...
Page 128: ...126 SM2164 SR 5 4 10 5 6 4 6 3 3...
Page 129: ...127 SM2164 SR 8 7 7 8 35...
Page 132: ...130 SM2164 SR 11 12 13 14 15 T 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9...
Page 133: ...131 SM2164 SR 1 2 2a 2 18 16 17 3 16 17 18 1 2 START 1 2...
Page 134: ...132 132 SM2164...
Page 136: ...134 SM2164 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE UA...
Page 137: ...135 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1...
Page 138: ...136 SM2164 UA 5 4 10 5 6 4 6 3 3...
Page 139: ...137 SM2164 UA 8 7 7 8 35...
Page 142: ...140 SM2164 UA 11 12 13 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9 14 15...
Page 143: ...141 SM2164 1 2 2a 2b 1 2 START 1 2 18 16 17 3 16 17 18 UA...
Page 144: ...142 142 SM2164...
Page 154: ...152 152 SM2164 NOTI E...
Page 156: ...154 SM2164 RU 2002 96 EC WEEE...
Page 157: ...155 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1 RU...
Page 158: ...156 SM2164 RU 5 4 10 5 6 4 6 3 b 3...
Page 159: ...157 SM2164 RU 8 7 7 8 35...
Page 162: ...160 SM2164 RU 11 12 13 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9 14 15...
Page 163: ...161 SM2164 RU 1 2 2a 2b 1 2 start 1 2 18 16 17 3 16 17 18...
Page 164: ...162 SM2164...
Page 165: ......
Page 167: ......
Page 168: ...461306762 Stampa TLF SM2164 01 09 03 2007 IT DE FR GB ES NL PT PL SK HU CZ LT UA SR RU RO...