
58
SM2164
UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA
PT
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDO
P. Botão dos programas - serve para seleccionar
os programas desejados de acordo com o tipo
de tecido e as necessidades próprias. Se desejar
alterar a programação já feita ou decidir adicionar,
posteriormente, outra roupa no interior do tambor,
basta colocar o botão do programador na posi-
ção “STOP”, colocar depois o botão na posição
correspondente ao novo programa desejado e
premir o botão “START”.
NOTA: Atenção!! Aconselha-se utilizar esta
função apenas em casos excepcionais, de
verdadeira necessidade, e somente se o pro-
grama que se deseja substituir tiver iniciado
há não mais de 3 minutos, no máximo.
S. Botão Start - premindo este botão, o secador de
roupa dá início ao ciclo de secagem programa-
do.
L
S
. LED Start - apagado indica a posição “STOP”;
aceso fi xo indica que o ciclo está a decorrer; a
piscar rapidamente indica que o programa está
defi nido mas que tem de ser iniciado; a piscar
lentamente indica o fi m do programa.
V. Botão para reset do alarme do recipiente - serve
para reiniciar o ciclo de secagem, após esvazia-
mento do recipiente da água de condensação
(fi g. 11)
L
V
. LED de alarme por recipiente cheio - a pis-
car indica que o recipiente está cheio e que é
necessário esvaziá-lo (o ciclo pára); aceso fi xo
após reposição do recipiente no respectivo lugar,
indica que a função se está a reactivar ; apagado
indica que a segurança está restabelecida (o ciclo
reinicia).
A. Botão anti-rugas - activa a função homónima;
através desta a função a máquina, no fi m do ciclo
de secagem, continuará a fazer rodar o tambor
em ambos os sentidos, durante mais sessenta
minutos, diminuindo as gelhas da roupa. Cada
rotação é sinalizada pela emissão de um sinal
sonoro que emite bips de curta duração .
L
A
. Led anti-rugas - apagado indica que o anti-ru-
gas está activado; a piscar - indica que a função
correspondente está a ser realizada, enquanto o
led start também pisca lentamente, para indicar
a conclusão da fase de secagem.
C. Botão de exclusão do sinal sonoro - exclui a
função do sinal sonoro, senão estaria sempre
activo.
L
C
. Led do sinal sonoro - apagado indica que o
sinal sonoro está activado; aceso fi xo indica que
o sinal sonoro está desactivado (a alternativa
seleccionada permanece memorizada, mesmo
em caso de desligamento)
R. Botão de início diferido - permite diferir o início
do programa de secagem, o mais tardar até 8
horas. As horas podem ser seleccionadas do
modo seguinte: por cada pressão no botão, o
início da lavagem será diferido de 1, 2, 4 e 8
horas. Premindo o botão START, o led selec-
cionado começa a piscar, para indicar que a
função foi activada. A partir de então, decorrido
o número de horas defi nido, a máquina dará
automaticamente início ao ciclo de secagem.
Em caso de interrupção da corrente de rede
durante o período defi nido, a programação será
cancelada e, premindo o botão start, o ciclo
iniciarseá imediatamente.
L
R
. Leds do início diferido - só acendem um de
cada vez. Aceso fi xo indica o tempo programado;
a piscar indica que o “início diferido” está activa-
do; apagado indica que o tempo de diferimento
terminou.
L
R
L
A
L
C
L
V
L
S
R
C A V
S
40’
120’
30’
40’
60’
80’
100’
120’ 30’ 50’
70’
90’
110’
130’
150’
170’
60’
40’
60’
120’
P
9
modelo com controlo de seca-
gem por tempo
Summary of Contents for CDR07SU
Page 1: ...made for you...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 14: ...12 12 SM2164 NOTE...
Page 24: ...22 22 SM2164 NOTES...
Page 34: ...32 32 SM2164 ANMERKUNGEN...
Page 44: ...42 42 SM2164 NOTES...
Page 54: ...52 52 SM2164 NOTAS...
Page 64: ...62 62 SM2164 OBSERVA ES...
Page 74: ...72 72 SM2164 OPMERKINGEN...
Page 84: ...82 82 SM2164 NOTATKI...
Page 94: ...92 92 SM2164 POZN MKY...
Page 104: ...102 102 SM2164 POZN MKY...
Page 114: ...112 112 SM2164 MEGJEGYZ S...
Page 124: ...122 122 SM2164 PASTABOS...
Page 126: ...124 SM2164 2002 96 EC SR...
Page 127: ...125 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 SR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1...
Page 128: ...126 SM2164 SR 5 4 10 5 6 4 6 3 3...
Page 129: ...127 SM2164 SR 8 7 7 8 35...
Page 132: ...130 SM2164 SR 11 12 13 14 15 T 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9...
Page 133: ...131 SM2164 SR 1 2 2a 2 18 16 17 3 16 17 18 1 2 START 1 2...
Page 134: ...132 132 SM2164...
Page 136: ...134 SM2164 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE UA...
Page 137: ...135 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1...
Page 138: ...136 SM2164 UA 5 4 10 5 6 4 6 3 3...
Page 139: ...137 SM2164 UA 8 7 7 8 35...
Page 142: ...140 SM2164 UA 11 12 13 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9 14 15...
Page 143: ...141 SM2164 1 2 2a 2b 1 2 START 1 2 18 16 17 3 16 17 18 UA...
Page 144: ...142 142 SM2164...
Page 154: ...152 152 SM2164 NOTI E...
Page 156: ...154 SM2164 RU 2002 96 EC WEEE...
Page 157: ...155 SM2164 11 10 9 7 6 8 5 4 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1 RU...
Page 158: ...156 SM2164 RU 5 4 10 5 6 4 6 3 b 3...
Page 159: ...157 SM2164 RU 8 7 7 8 35...
Page 162: ...160 SM2164 RU 11 12 13 1 13 2 14 3 15 13 14 15 18 15 11 11 12 V 9 14 15...
Page 163: ...161 SM2164 RU 1 2 2a 2b 1 2 start 1 2 18 16 17 3 16 17 18...
Page 164: ...162 SM2164...
Page 165: ......
Page 167: ......
Page 168: ...461306762 Stampa TLF SM2164 01 09 03 2007 IT DE FR GB ES NL PT PL SK HU CZ LT UA SR RU RO...