background image

8

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

pièces mobiles ou chaudes, comme le chauffe-eau.

4.

 Toujours débrancher l’appareil quand il n’est 

pas utilisé, quand des pièces sont enlevées ou 

remplacées, et avant l’entretien. Ne jamais tirer 

sur le fil pour débrancher l’appareil; prendre la 

fiche et débrancher l’appareil.

5.

 Ne pas utiliser cet appareil pour un autre 

emploi que celui pour lequel il a été fabriqué 

(ne pas l’utiliser dans une piscine, un bassin 

de jardin, une baignoire, etc.). Les pièces non 

vendues ou non recommandées par le fabricant 

pourraient compromettre la sécurité de l’appareil.

6. 

Ne pas exposer cet appareil aux intempéries ou 

à une température en dessous de 0

º

C.

7. 

Vous assurer que l’appareil est bien installé 

avant de le faire fonctionner.

AVERTISSEMENT:

 Ne pas brancher la rampe 

d’éclairage si l’eau se trouve sur des pièces que 

ne devant pas être mouillées. Ne placer aucun 

objet sur le dessus de la rampe d’éclairage et 

assurer un débit d’air suffisant autour. 

8. 

Lire et suivre toutes les instructions concernant 

cet appareil.

9. 

Si une rallonge électrique est nécessaire, 

vous assurer qu’elle soit d’un calibre suffisant. 

Un cordon de calibre inférieur ou de moins 

d’ampères ou de watts que l’appareil peut 

surchauffer. Le cordon doit être placé de façon 

à éviter que quelqu’un ne trébuche.

10. 

Il est très important d’installer l’aquarium 

sur une base solide, l’aquarium après remplit 

aura un poids supérieur au son volume d’eau. 

Assurez-vous qu’il n’existe aucun grain de 

sable entre le meuble et le fond de l’aquarium, 

la pression exercée par l’eau peut provoquer 

la cassure du verre. Aquatlantis recommande 

l’utilisation d’un meuble avec des dimensions 

proportionnelles à celles de l’aquarium.

11.

 Vérifier une fois par mois si la structure 

de l’aquarium est intacte (verres cassés, fuite 

d’eau, etc.)

12. 

Lors du déplacement de l’aquarium, assu-

rez-vous que le positionnement de l’aquarium 

se trouve dans le sens indiqué sur l’emballage 

(déplacer uniquement l’aquarium lorsqu’il est vide).

13.

 Pour utilisation à l’intérieur seulement.

14.

 CONSERVER CES INSTRUCTIONS 

GARANTIE

L’aquarium est garanti 24 mois à partir de 

la date d’achat pour tout défaut éventuel des 

matériaux ou de collage. 

- Les ruptures des parties en verre ou en 

plastique survenues après l’achat ne sont pas 

couvertes par la garantie. Les dommages 

consécutifs à un choc, une chute ou à l’utilisation 

d’un mauvais support, les bris de verre résultant 

de la chute d’un élément décoratif seront exclus 

et entraîneront l’annulation de la garantie. 

- En cas de défaut de collage (fuite), seule 

la réparation ou le remplacement de la partie 

concernée peuvent être envisagés, à l’exclusion 

de demande de dommages et intérêts pouvant 

résulter de dégâts ou préjudices subis. 

- Les dommages dus à une utilisation non 

adaptée de l’aquarium et/ou de ces composants 

ne sont pas couverts par la garantie. 

- A titre de précaution, il vous faut prévenir 

votre assurance de l’acquisition d’un aquarium 

(couverture dégâts des eaux). Les frais éven-

tuels d’expédition de l’article défectueux sont 

à la charge de l’acquéreur. Dans le cas où le 

droit de garantie s’applique, joindre au produit 

défectueux le présent certificat dûment rempli 

avec le ticket d’achat et s’adresser au revendeur.

Veuillez conserver la facture originale au cas 

où un service de garantie serait requis.

ENGLISH 

Thank you for choosing an Aquatlantis product.

The Aquatlantis policy is based on the innovation 

and quality of its products, in order to meet the 

demands of its clients. The search for conti-

nuous improvement, the versatility and the easy 

use are the main stimulators of the company.

We recommend you to read carefully all the 

information on this manual.

For more information, visit our website 

www.aquatlantis.com.

SETTING UP THE AQUARIUM

Before any installation, verify if the product is 

in good condition (including lighting and filtration 

systems).

Place the tank on a horizontal flat surface, which 

can stands its total weight when full. The use of 

an Aquatlantis stand is strongly recommended, 

as it is specifically designed for this purpose and 

will ensure a safe installation of your aquarium.

Then proceed with the decoration: place the 

bottom (sand or others), use stones, plants and 

decorative elements, and then fill your aquarium 

with water carefully so that the sand doesn’t 

move. We advise you to put a container on the 

sand and let the water run on it. Before you place 

the fish, let the water of your aquarium stabilize 

(temperature, pH, etc.) so that the health and 

well-being of your fish can be assured.

EQUIPMENT AND MAINTENANCE

Tecatlantis filter

If your aquarium is equipped with a Tecatlantis 

filtration system, read and follow the instructions 

included in it.

LED Lighting System

Due to its performance under low voltage, 

Summary of Contents for Aqua Tower 96

Page 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Page 2: ......

Page 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Page 4: ......

Page 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Page 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Page 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Page 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Page 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Page 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Page 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Page 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Page 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Page 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Page 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Page 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Page 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Page 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Page 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Page 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Page 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Page 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Page 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Page 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Page 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Page 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Page 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Page 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Page 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Page 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Page 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Page 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Page 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Reviews: