background image

12

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

intereses que pueden resultar de los estragos 

y perjuicios causados. 

- Cualquier daño ocurrido por una utilización 

incorrecta del acuario y/ó de sus componentes 

no están cubiertos por la garantía. 

- Por precaución, debe informar a vuestra 

aseguradora de la compra de un acuario. 

(cobertura daños por agua) 

Los costes eventuales con la expedición del 

articulo defectuoso son por cuenta del comprador. 

En caso de aplicar la garantía, deben adjuntar este 

certificado debidamente rellenado y lo com-

probante de compra con el producto defectuoso 

y enviarlo a la dirección de su distribuidor.

Por favor, guarde la factura original para el 

caso de que se requiera el servicio de garantía. 

  

DEUTSCH 

Vielen Dank für den Kauf eines Aquatlan-

tis-Produktes und für das in uns gesetzte 

Vertrauen. 

Sie können sich sicher sein, dass wir bei 

Aquatlantis stets bemüht sind den Anforderungen 

unserer Kunden gerecht zu werden. Unsere 

Produkte zeichnen sich durch ihre Qualität und 

durch ihren innovativen Charakter aus und 

werden von unserem Team mit dem Bestreben 

nach konstanter Verbesserung, Vielseitigkeit 

und einfacher Handhabung konzipiert.

Unsere jahrelange Erfahrung in der Herstellung 

von Aquarien und deren Zubehör verleiht unseren 

Produkten totale Sicherheit.

Für weitere Informationen besuchen Sie 

unsere Website www.aquatlantis.com 

AUFSTELLUNG DES AQUARIUMS

Bei der definitiven Standortwahl sollten Sie diese 

3 Aspekte positiv beantworten können: Ebenheit 

des Bodens (Wasserwaage!), Tragfähigkeit des 

Bodens und Nähe zu einer Steckdose. 

Stellen Sie Ihr Aquarium auf den speziell dafür 

konzipierten Aquatlantis Aquariumschank, nur 

so ist die Sicherheit Ihres Aquariums gewährleistet.

Wir empfehlen Ihnen für die Reinigung des 

Aquariums ausschließlich Wasser zu benutzen, 

der Einsatz von Reinigungsmitteln kann Ihren 

Fischen später zum Verhängnis werden. Meiden 

Sie bitte auch den Einsatz von scharfen 

Gegenständen, speziell in den mit Silikon 

abgedichteten Stellen.

Wenn Sie einen Erstbesatz planen, sollten Sie 

das Aquarium gut “einlaufen” lassen. Nur wenn 

das Wasser fischgerecht aufbereitet ist (Tem-

peratur, PH-Werte, usw.) können Sie langsam mit 

dem Fischbesatz beginnen. 

AUSRÜSTUNG UND WARTUNG

Filtersystem

Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem 

ausgerüstet ist, lesen und befolgen Sie bitte 

die beigefügte Bedienungsanleitung.

Beleuchtungsystem LED 

Dank ihrem niedrigen Energieverbrauch undder 

hohen Lebensdauer sind unsere LED-Beleuchtung 

besonders umweltfreundlich und bieten zudem 

Sicherheit in der Handhabung durch Nieders-

pannungsbetrieb und Wasserdichtigkeit.

Die LED-Beleuchtung ist wartungsfrei. Bei einer 

Beschädigung des Stromkabels oder im Falle 

eines Fehlbetriebs sollte die Beleuchtung nicht 

mehr in Betrieb genommen werden und durch 

eine neue ersetzt werden. 

Um die Beleuchtung aus der Abdeckung zu 

entnehmen, schieben Sie diese bitte aus den 

Führungen heraus. Beim Einsetzen einer neuen 

Beleuchtung gehen Sie bitte in umgekehrter 

Reihenfolge vor. 

Beleuchtungssystem LED H2O

Die Beleuchtungssysteme LED H2O verfügen 

über eine integrierte LED-Kühlung. Das zur 

Kühlung verwendete Aquariumwasser wird 

ins Aquarium zurückgeführt und hilft bei der 

Beheizung des Beckens. Dank des H2O-Systems, 

reduziert sich die Notwendigkeit der Zuschaltung 

eines Heizsystems und die Lebensdauer der 

einzelnen LEDs wird verlängert. 

Defekte am Leuchtsystem selbst, am Zuleitun-

gskabel oder an der Wasserpumpe sind nicht 

reparierbar. Im Falle eines Defektes muss die 

Wasserpumpe oder das gesamte Leuchtsystem 

ersetzt werden.

Wartung der Wasserpumpe -

 Berücksichtigen Sie 

bitte die am Ende dieser Bedienungsanleitung ab-

gebildeten Skizzen und gehen Sie wie folgt vor um 

die Wasserpumpe aus dem Gehäuse zu nehmen:

1.

 Verschlusskappe (A) abschrauben und entfernen.

2.

 Plastikkörper (C) an den Seiten gedrückt halten 

und Gehäuse der Wasserpumpe (B) mit kräftigen 

Druck abziehen.

3.a)

 Filtermaterial (D) entnehmen.

3.b)

 Plastikkörper (C) an der Schiene entlang 

führen und entfernen.

3.c)

 Wasserpumpe EasyFlux (E) vom Schlauch 

trennen.

Informationen bezüglich Pflege und Wartung 

der Pumpe entnehmen Sie bitte der beigefügten 

Bedienungsanleitung.

Reinigung des Leuchtsystems -

 Bei der Wartung 

Ihres Aquariums reinigen Sie bitte das Innere 

des H2O Leuchtsystems (Wasserdurchführung) 

mit Hilfe eines Wasserstrahls. 

ENTSORGUNG

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf 

Summary of Contents for Aqua Tower 96

Page 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Page 2: ......

Page 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Page 4: ......

Page 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Page 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Page 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Page 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Page 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Page 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Page 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Page 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Page 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Page 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Page 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Page 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Page 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Page 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Page 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Page 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Page 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Page 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Page 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Page 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Page 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Page 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Page 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Page 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Page 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Page 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Page 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Page 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Page 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Reviews: