background image

28

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

enn vann volum. Pass på at det ikke ligger sand 

eller grus mellom glassbunnen og bordet, da 

dette kan føre til at glasset knuses. Aquatlantis 

anbefaler bruk av akvarieunderlag.

11.

 Kontroller, en gang i måneden, om akvariet 

er i orden (om det har noen knuste flater eller 

lekkasje, etc.)

12. 

Ved transport, må du forsikre deg om at 

akvariet står riktig vei, som indikert på esken 

(flytt aldri et akvarium med innhold)

13.

 Kun for innendørs bruk.

14.

 TA VARE PÅ INSTRUKTIONS MANUALEN

GARANTI

Akvariet er garantert I 24 m neder fra kj pet 

mot alle materielle feil. Brekkasje i glass eller 

plast etter kj p vill ikke dekkes av garantien. 

Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord, 

eller at akvariedekor har falt gj r at garantien 

bortfaller. I tilfelle feil liming (lekkasje), skal re-

parasjon eller utskifting av tank vurderes. Ingen 

erstatning for skade eller tap vil bli innvilget. 

Skader som oppst r p grunn av feil bruk av 

akvariet elle delene, f rer til ingen garanti. Vi 

anbefaler underrette forsikringsselskapet om kj 

pet. Kostnaden for retur av defekte akvariet 

skal b res av kj per. Ved Reklamasjon ta med 

produktet og gyldig kvittering, samt dette ser-

tifikatet underskrevet.

Vennligst behold den opprinnelige regningen/

fakturaen i tilfelle det kreves reparasjon i he-

nhold til garantien eller du må kommunisere 

med kundeservice.

E

ΛΛ

HNIKA

 

Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν

 

AQUATLANTIS.

Η πολιτική της Aquatlantis βασίζεται την πρωτοπορία 

και την ποιότητα των προϊόντων της με σκοπό την 

κάλυψη των αναγκών των πελατών της. Η αναζήτηση 

για συνεχή βελτίωση, η ευελιξία και η εύκολη χρήση 

αποτελούν τους κύριους προωθητές της εταιρείας.

Σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλες τις 

πληροφορίες σε αυτό το εγχειρίδιο.

Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε την 

ιστοσελίδα μας www.aquatlantis.com 

Ρύθμιση του ενυδρείου

Πριν από οποιαδήποτε εγκατάσταση, βεβαιωθείτε 

πως το προϊόν είναι σε καλή κατάσταση 

(περιλαμβάνοντας τα συστήματα φωτισμού και 

φιλτραρίσματος).

Τοποθετήστε την δεξαμενή σε μία οριζόντια, επίπεδη 

επιφάνεια που μπορεί να αντέξει το πλήρες βάρος 

της όταν θα είναι γεμάτη. Συνιστάμε πολύ τη χρήση 

μίας βάσης Aquatlantis καθώς έχει σχεδιαστεί ειδικά 

για αυτό το σκοπό και θα διασφαλίσει ασφαλή 

εγκατάσταση του ενυδρείου σας.

Ύστερα συνεχίστε με την διακόσμηση. Τοποθετήστε 

τον πάτο (άμμο ή οτιδήποτε άλλο), χρησιμοποιήστε 

πέτρες, φυτά και διακοσμητικά στοιχεία. Και ύστερα 

γεμίστε προσεκτικά το ενυδρείο σας με νερό 

ώστε να μην μετακινηθεί η άμμος. Συνιστούμε να 

τοποθετήσετε ένα δοχείο στην άμμο και να αφήσετε 

το νερό να τρέχει μέσα σε αυτό. Πριν τοποθετήσετε 

τα ψάρια, αφήστε το νερό του ενυδρείου να 

σταθεροποιηθεί (θερμοκρασία, pH, κ.λπ.) ώστε η 

υγεία και η ευημερία των ψαριών σας να μπορεί να 

διασφαλιστεί.

Εξοπλισμός και Συντήρηση

Φίλτρο Tecatlantis

Αν το ενυδρείο σας διαθέτει ένα σύστημα 

φιλτραρίσματος Tecatlantis, διαβάστε και 

ακολουθήστε τις οδηγίες που περιλαμβάνονται σε 

αυτό.

ΣΥΣΤΗΜΑ ΦΩΤΙΣΜΟΥ LED 

Λόγω της απόδοσής του σε χαμηλή τάση, το 

σύστημα φωτισμού LED είναι περισσότερο ασφαλές, 

οικονομικό και έχει μεγαλύτερη ζωή σε σύγκριση 

με τα παραδοσιακά συστήματα φωτισμού. Το 

εκπεμπόμενο φως είναι άριστης ποιότητας και είναι 

ιδανικό για την καλή ανάπτυξη των υδάτινων ειδών.

Το σύστημα φωτισμού LED δεν χρειάζεται 

συντήρηση. Σε περίπτωση αποτυχίας ή ζημιάς στο 

καλώδιο ισχύος ή δυσλειτουργία του συστήματος, 

αυτά δεν μπορούν να επισκευαστούν. Θα πρέπει να 

τα αντικαταστήσετε με καινούρια.

Για να αντικαταστήσετε το σύστημα φωτισμού, 

σύρετε το στο πλάι και ύστερα τραβήξτε το ώστε να 

απελευθερωθεί από τις θήκες του καλύμματος του 

ενυδρείου. 

ΣΥΣΤΗΜΑ ΦΩΤΙΣΜΟΥ LED H2O

Οι μονάδες φωτός LED H2O επιτρέπουν την 

κυκλοφορία του νερού μέσα στο σύστημα, 

παρέχοντας την ψύξη τους. Με αυτό τον τρόπο, 

το σύστημα φωτισμού LED H2Ο έχει μεγαλύτερη 

διάρκεια ζωής. Εξαιτίας της επίδοσής του σε χαμηλή 

τάση, είναι πιο ασφαλές και οικονομικό. Σε περίπτωση 

κατάρρευσης ή βλάβης στο καλώδιο ισχύος ή στο 

ίδιο το σύστημα, δεν υπάρχει πιθανότητα επισκευής. 

Μόνο η αντλία είναι αντικαταστάσιμη. 

Συντήρηση αντλίας -

 Για να αποσυνδέστε την αντλία 

από το σύστημα, ακολουθήστε τα ακόλουθα βήματα 

και συμβουλευτείτε τα σχήματα στο τέλος αυτού του 

οδηγού.

1.

 Ξεβιδώστε τις βίδες και αφαιρέστε το τμήμα Α.

2.

 Σφίξτε το περίβλημα του τμήματος C και 

αποσυνδέστε το τμήμα Β.

3.a)

 Αφαιρέστε τους αφρούς D.

3.b)

 Σύρετε το τμήμα C μέσα από τη ράγα αλουμινίου 

της μονάδας φωτός.

3.c)

 Αποσυνδέστε την αντλία EasyFlux E από τον 

σωλήνα.

Για να συνεχίσετε με τον καθαρισμό της αντλίας, 

συμβουλευτείτε τον οδηγό της.

Καθαρισμός -

 Κάθε φορά που γίνεται συντήρηση, 

προχωρήστε με τον καθαρισμό του συστήματος 

φωτισμού H2O, εισάγοντας μία έγχυση ύδατος μέσα 

στο εσωτερικό του κυκλώματος.

Summary of Contents for Aqua Tower 96

Page 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Page 2: ......

Page 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Page 4: ......

Page 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Page 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Page 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Page 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Page 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Page 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Page 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Page 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Page 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Page 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Page 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Page 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Page 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Page 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Page 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Page 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Page 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Page 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Page 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Page 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Page 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Page 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Page 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Page 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Page 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Page 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Page 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Page 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Page 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Reviews: