background image

25

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

exkluderar skyldighet att betala kompensation 

för andra skador som uppstått. Skador som 

uppkommer på grund av felaktig användning 

av akvariet och/eller någon av dess kompo-

nenter täcks inte av garantin. Som en förebyg-

gande åtgärd kräver ditt försäkringsbolag att du 

meddelar dem om att du har köpt ett akvarium 

(för att kunna utöka skyddet mot vattenskador) 

Transportkostnader som uppstår för att frakta 

ett defekt akvarium för reparation eller utbyte 

betalas av konsumenten. 

Om denna garanti skulle behöva utnyttjas måste 

detta, komplett ifyllda, certifikat lämnas in till din 

distributör tillsammans med produkten.

Var god behåll originalfakturan utifall garan-

tiservice krävs.

SLOVENSKÁ 

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre kvalitný 

výrobok  Aquatlantis.

Spoločnosť Aquatlantis stavia na inovácii a 

kvalite svojich produktov, takže vyhovujú 

požiadavkám svojich zákazníkov.

Hľadanie vylepšení pokračuje, pričom pružnosť 

a jednoduché použitie sú hlavnými hnacími 

silami konštrukčného tímu, pričom sa zaručuje 

úplná bezpečnosť a dôvera v naše výrobky.

Sme si istí, že naše skúsenosti prispejú k vašej 

spokojnosti.

Pre viac informácií navštívte webové stránky 

www.aquatlantis.com.

INŠTALÁCIA

Či je akvárium v dobrom stave, pretože inak 

to bude veľmi náročné. Pomaly do neho nalejte 

vodu na mieste, kde rozliatie vody nespôsobí 

žiadnu škodu.

Umiestnite vaše akvárium na hladkú plochu na 

miesto, ktoré je schopné udržať celú hmotnosť 

akvária po naplnení. Odporúča sa používať 

stojan Aquatlantis, ktorý bol navrhnutý zvlášť 

pre tento účel a ktorý zaručuje bezpečné pos-

tavenie pre vaše akvárium.

Po umytí vášho akvária vodou (nepoužívajte 

toxické látky, ktoré sú nebezpečné pre vaše 

ryby, ani nepoužívajte ostré predmety, ako sú 

napríklad nože na vyčistenie oblastí, obložený-

ch silikónom), vložte piesok alebo iný materiál 

na dno. Potom vložte dekorácie (kamene, 

dekorácie, umelé rastliny). Potom pomaly 

naplňte akvárium vodou tak, aby sa piesok 

nezvíril (navrhujeme vám, aby ste na piesok 

položili nádobu a vodu nalievali do nej). Pred 

vložením rýb stabilizujte vodu (teplota, pH), aby 

ste zaistili pohodlie a zdravie vašich rýb.

VYBAVENIE A ÚDRŽBA

Filtračným Systémom 

Ak váš tank je vybavený filtračným systémom, 

postupujte podľa pokynov v ňom obsiahnuté.

Systém osvetlenia LED

LED osvetľovací systém má dlhú životnosť a je 

veľmi bezpečný (nie je tu riziko úrazu elektrickým 

prúdom, keďže pracuje pri nízkych napätiach) v 

porovnaní s tradičnými osvetľovacími systémami. 

Okrem toho, spotreba energie je veľmi nízka.

Osvetľovací systém nepotrebuje údržbu. Ak sa 

osvetlenie pokazí, nedá sa opraviť, musí sa vymeniť.

Systém osvetlenia H2O LED 

Jednotky osvetlenia H2O LED umožňujú 

cirkuláciu vody vo vnútri systému a chladenie. 

Systém osvetlenia H2O LED má vďaka tomu 

dlhšiu životnosť. Systém má vysokú účinnosť 

a pracuje s malým napätím, je preto ekonomi-

ckejší a bezpečnejší. V prípade poruchy alebo 

poškodenia napájacieho kábla alebo samotného 

systému neposkytujeme žiadnu náhradu. Vymeniť 

je možné iba čerpadlo. 

Údržba čerpadla -

 Ak chcete čerpadlo zo sys-

tému odmontovať, pozrite na obrázky na konci 

tejto príručky a postupujte podľa týchto krokov:

1.

 Odskrutkujte skrutky a odstráňte diel A.

2.

 Utiahnite kryt na diele C a demontujte diel B.

3.a)

 Odstráňte diel D.

3.b)

 Zasuňte diel C cez hliníkovú lištu jednotky 

osvetlenia.

3.c)

 Demontujte čerpadlo EasyFlux E z rúrky.

Ak chcete čerpadlo vyčistiť, prečítajte si prís-

lušnú príručku.

Čistenie -

 Systém osvetlenia H2O pri každej 

údržbe vyčistite prúdom vody namiereným do 

vnútra dráhy obehu. 

RECYKLÁCIA

Pri likvidácii svetelného systému ho nevyhadzujte 

do domáceho odpadu. Odovzdajte ho do vho-

dného recyklačného zariadenia.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VÝSTRAHA –

 Kvôli vašej ochrane musíte pri 

manipulácii s akváriom podniknúť isté bezpeč-

nostné opatrenia, vrátane nasledovného:

1.

 Aby ste ju pri používaní maximálne využili 

a pochopili tento produkt, 

PREČÍTAJTE A 

POSTUPUJTE

 podľa bezpečnostných pokynov 

pred použitím. Ak ich nepochopíte, môžete 

spôsobiť škody.

a)

 Ak bol elektrický kábel, alebo akýkoľvek 

iný elektrický vodič poškodený, alebo ak os-

vetľovacia jednotka nepracuje normálne, alebo 

vyzerá poškodená, nepoužívajte ju. 

b)

 Akvárium umiestnite vedľa zástrčky tak, aby 

voda z akvária nenamočila zásuvku, alebo aby 

sa osvetlenie nenamočilo, ani naň nekvapkala 

Summary of Contents for Aqua Tower 96

Page 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Page 2: ......

Page 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Page 4: ......

Page 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Page 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Page 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Page 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Page 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Page 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Page 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Page 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Page 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Page 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Page 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Page 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Page 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Page 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Page 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Page 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Page 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Page 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Page 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Page 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Page 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Page 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Page 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Page 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Page 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Page 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Page 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Page 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Page 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Reviews: