background image

17

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

2.

 Questo apparecchio può essere utilizzato 

da bambini dai 3 anni in su se sono sotto 

sorveglianza oppure se hanno ricevuto delle 

istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in 

sicurezza e se capiscono i pericoli implicati. Le 

operazioni di pulizia e la manutenzione da parte 

dell’utilizzatore non devono essere effettuate dai 

bambini a meno che non abbiano un’età superiore 

agli 8 anni ed operino sotto sorveglianza.

3.

 Per evitare rischi, non tocchi in parti mobili 

o calde, come termstati, ecc.

4.

 Spenga sempre l’aplicazione quando non la 

usa, prima di rimuovere qualcunque componente 

e prima di procedure alla sua pulizia. Prenda la 

spina e la tiri dalla presa.

5.

 Non utilizzi l’illuminazione per un fine che non 

é quello per cui è stata destinata (esempio : 

piscine, giardini, bagni, ecc). L’utilizazione di 

equipaggiamento non raccomandato o che non 

é venduto dal fabricante dell’prodotto potra 

causare una condizione di insicurezza.

6. 

Non montare l’impianto di illuminazione in posti 

esposti a temperature sotto 0

º

C.

7. 

Prima di usar l’acquario si deve assicurare che 

stab en montato.

AVVERTIMENTO

: Non accenda l’illuminazione nel 

caso in cui esista dell’acqua in parti che non

possono essere bagnate. Non metta nessun 

oggetto sull’illuminazione. Si deve assicurare che

l’illuminazione abbia una sufficiente ventilazione.

8. 

Legga ed osservi tutti gli avvisi importanti 

sull’acquario.

9. 

Se necessita di utilizare una estenzione do-

vra scegliere una con caratteristiche adequate. 

Una estenzione indicata per una corrente o 

potenza inferiore all’illuminazione, puó sufrire 

un surriscaldamento. Si deve avere cura per 

organizzare il cavo in modo che non sia scattato 

sopra o non sia tirato.

10. 

É essenziale collocare l’acquario in una base 

solida, perche quando stara pieno d’acqua, avra 

un peso superiore al suo volume di acqua. Si deve 

assicurare che non esista ária tra il fondo dell’ac-

quario e il mobile, dato che la pressione provocata 

dall’acquario puo provocar ela rottura del vetro. A 

Aquatlantis raccomanda l’utilizazione di un mobile 

proporzionale alle dimensioni dell’acquario.

11.

 Verifichi una volta al mese se la struttura 

dell’acquario é intatta (se c’é qualche vetro 

rotto o qualche fuoriuscita di acqua, …).

12. 

Quando trasportare l’acquario, assicurisi 

che é posizionato nell modo indicato dalla cassa

dell’acquario (appena puo muovere l’acquario 

quando stara vuoto).

13.

 Solo per uso interno.

14.

 CONSERVI LE ISTRUZIONI.

GARANZIA

L’acquario é garantito 24 mesi a partire dalla 

data di acquisto e copre tutti gli eventuali difetti 

dei materiali o dell’incollaggio. La rottura di parti 

in vetro o in plástica verificatasi dopo l’acquisto 

non é coperta dalla garanzeia. I danni conseguenti 

ad un urto, ad una caduta o all’utilizzo di un su-

pporto inadeguato, le scheggie di vetro risultanti 

dalla caduta di un elemento decorativo saranno 

escluse e causeranno l’annullamento della ga-

ranzia. In caso di defetti di incollaggio (perdite), 

solo la riparazione o la sostituzione della parte 

interessata potranno essere considerate, con 

l’esclusione di richieste di risarcimento danni 

che possano risultare da danni o pregiudizi 

subiti. I danni dovuti ad un utilizzo inadeguato 

dell’acquario e/o dei suoi componenti non sono 

coperti da garanzia. A titolo precauzionale, è 

opportuno che una vostra assicurazione prima 

di acquistare un acquario (copertura danni delle 

acque). Le eventuali spese di spedizione dell’ar-

ticolo difettoso sono a carico dell’acquirente. 

Nel caso in cui si applichi il diritto di garanzia, 

allegare al prodotto difettoso il presente certi-

ficato debitamente compilato e lo scontrino de 

l’acquisto indirizzato al rivenditore.

Si prega di conservare la fattura originale nel 

caso in cui sia richiesto un servizio di garanzia. 

РУССКИЙ

 

Благодарим за выбор качественных 

продуктов Aquatlantis.

Политика Aquatlantis основана на 

инновациях и качестве товаров для 

удовлетворения требований наших 

клиентов. Непрерывное совершенствование, 

универсальность и легкость в использовании 

являются основными стимуляторами 

проекта и идей команды, что гарантирует 

Вам полную безопасность и уверенность в 

наших товарах. Мы уверены, что наш опыт 

не разочарует Вас.

Дополнительную информацию можно 

получить на нашем сайте

www.aquatlantis.com.

УСТАНОВКА АКВАРИУМА

Aquatlantis рекомендует тщательно 

проверить Ваш аквариум, чтобы убедиться 

в его пригодности, поскольку он проделал 

большой путь, прежде чем попал к Вам. 

Summary of Contents for Aqua Tower 96

Page 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Page 2: ......

Page 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Page 4: ......

Page 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Page 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Page 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Page 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Page 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Page 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Page 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Page 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Page 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Page 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Page 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Page 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Page 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Page 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Page 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Page 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Page 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Page 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Page 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Page 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Page 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Page 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Page 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Page 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Page 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Page 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Page 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Page 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Page 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Reviews: