6
7
Warnungen und Symbole
Beschrieb der Symbole auf der Rückseite
1 Lesen Sie die Gebrauchsanleitung.
2 Tragen Sie für Verwendung und Reinigung des Gerätes eine
Schutzmaske FFP2, KN95, P95. Gerät nicht ausserhalb von Bienen-
stöcken oder in geschlossenen Räumen verwenden.
3 Tragen Sie zur jeder Manipulation des Gerätes einen Augenschutz.
4 Tragen Sie zur Vorbereitung, Arbeit und zur Reinigung langärmlige
Kleidung sowie wasserundurchlässige und säurebeständige
Handschuhe.
5 Funktionsbedingt hat das Gerät sehr heisse Oberflächen. Berühren Sie
diese nicht. Verbrennungsgefahr.
6 Tiegel Statusanzeige
7 Achtung, Informationen in Gebrauchsanleitung beachten
8 Starttaste
9 Batterieanzeige
10 Vor Nässe schützen.
11 Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
12 Erlaubte Temperatur (0 bis 60 °C)
13 Erlaubter Umgebungsdruck (780 bis 1013 hPa).
14 Erlaubte Luftfeuchtigkeit (10 bis 95% RH).
15 Erfüllt die Europäischen Richtlinien.
16 CSA Zertifizierung des Gesamtgerätes.
17 ETL Zertifizierung des Akkus.
18
IP 54
Schutz bei eingesetztem Akku gegen Staub und Spritzwasser.
19 Polung des Ladesteckers
20 Gleichstrom
21 Wechselstrom
22 Schutzklasse II
23 Seriennummer für Rückfragen und Beanstandungen angeben.
24 Herstellwoche und -Jahr.
25 Hersteller
26 Elektrogerät fachgerecht entsorgen.
Beschreibung des Geräts und Bestellnummern
der Ersatzteile
➀
Basisgerät
➁
Tiegel für die Aufnahme des Oxalsäure-Dihydrat
4231V
➂
Ladegerät, Eingang: 100–240 V AC, 0,6 A;
Ausgang: 21 V DC 1 A (Xinsu Global XSG2101000)
4232V
➃
Akku
4230V
➄
Statusanzeige Tiegel
➅
Starttaste
➆
Statusanzeige Akku, 1 Strich entspricht ca. 25% Ladung
➇
Löffel
➈
Koffer
Varrox Eddy mit Ladegerät und 1 Akku
3897V
Varrox Eddy mit Ladegerät und 2 Akkus
4237V
Varrox Eddy wurde für die Verdampfung von reinem Oxalsäure-Dihydrat
entwickelt. Die Menge des festen Oxalsäure-Dihydrates kann zwischen
0,8 g und 2,4 g pro Behandlung betragen.
Varrox Eddy wurde für die Verwendung durch erfahrene, erwachsene
Imker entwickelt, welche mindestens acht Schuljahre absolviert haben.
Varrox Eddy wird nur mit Akku betrieben.
Inbetriebnahme des Gerätes
Laden Sie den Akku des Gerätes vor der Inbetriebnahmen mit dem
gelieferten Netzteil. Verwenden Sie dazu ausschliesslich das mitgelieferte
Ladegerät.
Mit kurzem Druck auf die Starttaste wird der Ladestand des Akkus
angezeigt.
Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig. Nach dem
Laden trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung und vom Akku.
Für eine vollständige Ladung bleibt der Akku während 2 bis 4 Stunden mit
dem am Stromnetz angeschlossenen Netzteil verbunden. Nach Druck auf
die Starttaste zeigt die Anzeige 1 bis 4 Striche. Jeder Strich entspricht ca.
25% der Ladung. Das LED am Netzteil leuchtet während des Ladevor-
ganges rot. Bei einer Ladestandsanzeige von 4 grünen Strichen das Netzteil
solange angeschlossen lassen, bis die Anzeige am Netzteil von rot auf grün
wechselt. Erst nach vollständiger Aufladung leuchtet die LED am Netzteil
grün. Der Akku kann jetzt vom Netzteil getrennt und eingesetzt werden. Zur
sicheren Verbindung, die Lasche des Akkus am Basisgerät einrasten lassen.
Anwendungsbedingungen des Gerätes
Die Kapazität des vollgeladenen Akku erlaubt die Behandlung von bis zu
15 Völkern mit 2 g Oxalsäure-Dihydrat. Mit zunehmendem Alter des Akkus
nimmt die Anzahl der zu behandelnden Völker mit einer Akkuladung ab.
Dies geschieht ebenfalls bei Lagerung des Akkus im entladenen Zustand
oder bei Lagerung bei Temperaturen nahe oder unter dem Gefrierpunkt.
Ersatzakkus können beim Hersteller und lokalen Vertretern bezogen
werden.
Das Ladegerät lässt sich am Stromnetz und an Generatoren sowie
Stromwandlern und Wechselrichtern betreiben. Eingang: mit 110–240 V AC
50/60 Hz, 0,6 A. Ausgang: 21 V DC, 1 A. Der Pluspol ist im Zentrum des
Ladesteckers. Verwenden Sie ausschliesslich das originale Ladegerät.
Das Gerät ist mit eingesetztem Akku gegen Staub und Spritzwasser
IP 54
geschützt und kann bei Aussentemperaturen von –10 °C bis +30 °C bis zu
einer Höhe von 2000 m ü. M. betrieben werden.
Geeignet für die Verwendung in Holzbeuten, Kunststoffbeuten und
Polystyrolbeuten mit und ohne Varroagitter.
Die Höhe der Einschuböffnung muss mindestens 15 mm betragen. Die
Einschuböffnung muss mindestens 90 mm breit sein. Der Abstand von der
Oberkante des Tiegels und der Unterkante der zu behandelnden Waben
muss mindestens 5 mm betragen.
Ein Metallgitter über dem Tiegel kann zu Fehlfunktion führen. Ein
Mindestabstand von 15 mm vom Gitter zum Gerät ist empfohlen.
Varrox Eddy und Akku nicht Temperaturen über 60 °C aussetzen. Nicht für
längere Zeit bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt oder im entladenen
Zustand lagern.
Vor stehender Nässe schützen, nicht unter fliessendem Wasser reinigen.
nicht in Wasserkessel eintauchen.