background image

BIOFILTER

GB

IMPORTANT SAFETY RULES:
This appliance is a complete biological filtering system for ponds purification, including UVC sterilizer, pump and tube. Any other type of use is not permitted and consequently 
it is not covered by the manufacturer’s responsibility.”

NOTE: BEFORE STARTING ANY OPERATION OF USE AND MAINTENANCE OF THE DEVICE, PLEASE READ THE MANUALS OF USE AND MAINTENANCE.

THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD IN ANY CASE RESPONSIBLE OF ACCIDENTS OR DAMAGE RESULTING FROM INAPPROPRIATE USE OF THE DEVICE, AS WELL AS EVEN PARTIAL 
FAILURE TO OBSERVE THE SAFETY REGULATIONS AND THE INTERVENTION PROCEDURES DESCRIBED IN THE MANUALS.

ATTENTION: THE DEVICE EQUIPMENT CAN BE PUT INTO OPERATION ONLY AFTER IT HAS BEEN CORRECTLY INSTALLED AND CONNECTED AND THAT THE USER HAS PREVIOUSLY READ 
THE MANUAL.

CAUTION: This symbol on the product label and on its packaging indicates that this instruction manual must be read carefully before the appliance is started up or ser-
viced. be held responsible for any damage caused by this appliance if you have not read and understood this instruction manual carefully or if you have not followed this.

In order to avoid any type of accident, carefully observe the following warnings (in addition to the most basic safety regulations). This appliance can be used by children 
aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall 
not be made by children without supervision. WARNING: Unplug or switch off all appliances in the aquarium or pond before carrying out maintenance. If the connection plug 
of some appliance or the socket are wet, turn off the main switch before disconnecting the power cord of the appliances present.
- The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped.
- Check the voltage on the device label and ensure it corresponds to the main power supply.
- When the device is plugged to the mains, ensure that the lowest part of the lead is lower than the socket, to avoid any drops of water that are on the lead flowing into the 
socket. If the cable is wet, do not touch the plug with your hands and before disconnecting the device, turn the mains switch off.
- We recommend that this device and other electrical aquarium devices should be connected to power supplies with ground fault circuit interrrupters lnd 30 mA.”

Outdoor use: don’t bury the power supply cable, but follow the installation rules provided by the local regulations in force and please consult a qualified electric installer. During 
installing the appliance or maintaining it,  please don’t lift it using the power cord. Before putting the appliance into operation, make sure you have installed it correctly. Never 
carry out repairs or technical modifications to the appliance and use only original spare parts.
CAUTION: avoid direct exposure to sunlight. Do not use if there is a risk of freezing: in winter it is advisable to remove the appliance or operate it only if it is protected against 
freezing. The appliance must only work in the presence of water and can not run dry. Do not use for drinking water. Do not use for flammable or explosive, abrasive or corrosive 
liquindi. Use only for the treatment of pond or aquarium water.
CAUTION: do not connect to the public water supply (public aqueduct).
ATTENTION: in outdoor use, according to the current IEC 60364-7-702 standard, the minimum safety distance of electrical equipment from swimming pools or swimming ponds 
must be 2 meters. Place the appliance and fix it permanently in a place where it is safe from water splashes and protected from flooding.

PRELIMINARY CHECKS
Checking for damage - Verify that the various parts of the device does not display physical damages due to bumps, tears or abrasions.
Check in particular: • That there are no signs or dents, indicative of bumps caused by transport. • The integrity of the the electrical cables.

Damage Reporting Procedure
If any damage is discovered, stop the connection procedure and report the nature of the damage to the Customer care office of the manufacturer.

KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY! 
WARNING: these devices contain an emitter of UV-C rays that can damage eyes and skin, improper use or damage to their protections and casings can cause these radiation to 
escape, so if these devices are damaged they should not be used they must be discarded immediately.
-CAUTION: it is forbidden to use the UV-C lamp outside the appliance.-WARNING: never look at the UV-C lamp when it is on.
-CAUTION: these devices contain glass. Handle with Care.”

SUBMERSIBLE PUMP INCLUDED - IPX8 protection for working in water immersion:
CAUTION: only this appliance which is part of the AMTRA BIOFILTER SET 6000 kit can be immersed in water up to the maximum depth indicated by the following symbol 

m

on the product label. Be sure to respect this warning. 

Dear Customer, Thank you for purchasing AMTRA BIOFILTER SET 6000. This practical and compact filter kit combines biological and mechanical filtration with UVC sterilization, 
allowing you to purify water and eliminate pathogenic germs and suspended green algae that cause turbidity.

INSTALLATION:
Proceed with the installation of the pump by choosing a part of a pond with a flat surface so that it can not accidentally fall. Connect the supplied hose to the pump outlet and, 
if necessary, secure it with a clamp. Place the filter on a flat and stable surface, raised respects the water level of the pond. According to the regulations in force, the electronic 

ISTR_BIOFILTER_6000.indd   8

04/01/19   16:43

Summary of Contents for A3076674

Page 1: ...BIOFILTER ISTR_BIOFILTER_6000 indd 1 04 01 19 16 43...

Page 2: ...ebenwerdenundnichttrockenlaufen Nichtf rTrinkwasserverwenden Nichtf rbrennbare explosiveoderkorrosiveFl ssigkeitenverwen den Nurf rdieBehandlungvonTeich oderAquarienwasserzugelassen ACHTUNG Nichtandie...

Page 3: ...ampe unterbricht wenn der Deckel ge ffnet wird Warnungen Legen Sie AMTRA SET 6000 niemals insWasser Schalten Sie das Ger t aus wenn sich keinWasser im Inneren befindet um eine berhitzung zu vermeiden...

Page 4: ...pirale 8 O Ring 9 Quarzrohr 10 Befestigungsmutter 11 O Ring 12 Quarzrohrsitz 13 UVC R hre 14 O Ring 15 UVC elektrischerTransformator 16 Wasserabweiser 17 Interne Partition 18 Schw mme 19 Schwamm Unter...

Page 5: ...i casa E importante che il dispositivo come gli altri apparecchi elettrici sia protetto a monte da un interruttore differenziale salvavita con corrente di intervento ind 30mA Se utilizzato all esterno...

Page 6: ...o AMTRASET6000emanaraggichepossonoesseredannosiperlapelleepergliocchi Duranteleoperazioni di pulizia non accendere quindi per nessuna ragione la lampadina UVC Fare funzionare AMTRA SET 6000 solo con i...

Page 7: ...e 8 O ring 9 Tubo in quarzo 10 Dado di fissaggio 11 O ring 12 Sede tubo quarzo 13 Lampadina UVC 14 O ring 15 Trasformatore elettrico UVC 16 Deflettore acqua 17 Divisorio interno 18 Spugne 19 Supporti...

Page 8: ...ianceormaintainingit pleasedon tliftitusingthepowercord Beforeputtingtheapplianceintooperation makesureyouhaveinstalleditcorrectly Never carry out repairs or technical modifications to the appliance a...

Page 9: ...tomatic protection that interrupts the power supply of the UVC lamp when the cover is opened Warnings Never place AMTRA SET 6000 in water Switch off the appliance if there is no water inside to avoid...

Page 10: ...l 8 O ring 9 Quartz tube 10 Fixing nut 11 O ring 12 Quartz tube seat 13 UVC light bulb 14 O ring 15 UVC electric transformer 16 Water deflector 17 Internal partition 18 Sponges 19 Sponges supports 20...

Page 11: ...r glementations locales en vigueur en consultant un installateur lectrique qualifi Lors de l installation ou de l entretien de l appareil ne le soulevez pas l aide du cordon d alimentation Avant d uti...

Page 12: ...pour la peau et les yeux N allumez pas l ampoule UVC pendant les op rations de nettoyage N utilisez AMTRA SET 6000 qu avec le couvercle ferm et ne v rifiez le fonctionnement de la lampe que par le tr...

Page 13: ...que 9 Tube de quartz 10 Ecrou de fixation 11 Joints toriques 12 Si ge tube en quartz 13 Ampoule UVC 14 Joint torique 15 Transformateur lectrique UVC 16 D flecteur d eau 17 S parateur interne 18 ponges...

Page 14: ...s dem s dispositivos el ctricos est protegido por un diferencial con una corriente de inducci n de 30mA Si se usa en el exterior no entierre el cable de alimentaci n siga las reglas de instalaci n est...

Page 15: ...SIVAMENTE en la parte exterior antes de volver a montarloenelordeninversoalospuntosanteriormentedescritos SUSTITUCI NDELABOMBILLAUVC cada6 12meses dependiendodeluso yaquelal mparaUVCgarantiza un buen...

Page 16: ...producto Los usuarios empresariales no deben deshacerse de este dispositivo junto con los residuos comerciales sino a trav s de un sistema de recolecci n separado compatible con la directiva europea...

Page 17: ...ositivos el tricos esteja protegido a montante de um interruptor diferencial resgate com uma corrente de indu o de 30 mA Se usado no exterior n o enterre o cabo de alimenta o e siga as regras de insta...

Page 18: ...tituindo a por uma nova Use apenas pe as de reposi o originais INSTRU ES DE SEGURAN A Durante o funcionamento o AMTRA SET 6000 emite raios que podem ser prejudiciais pele e aos olhos por isso nunca li...

Page 19: ...UVC 16 Defletor de gua 17 Divis ria interna 18 Esponjas 19 Suportes de esponjas 20 Almofada de filtro 21 Cesta 22 Guarni o 23 Fecho de drenagem 24 Orif cio UVC FIG 1 juntamente com res duos comerciais...

Page 20: ...lp van de stekker Voordat u het apparaat aanzet moet u er zeker van zijn dat u deze correct hebt ge nstalleerd Absoluut geen reparaties of technische modificaties aan het apparaat uitvoeren en gebruik...

Page 21: ...iet gebarsten is alvorens u het weer monteert Het apparaat is voorzien van eenautomatischebeschermingdiedestroomnaardeUVClamponderbreektalshetdekselopenis Waarschuwing PlaatAMTRASET6000nooitinwater Do...

Page 22: ...Spiraal 8 O ring 9 Kwartsbuis 10 Montagemoer 11 O ring 12 Kwartsbuisplaats 13 UVC lampje 14 O ring 15 Elektrische UVC transformator 16 Waterdeflector 17 Intern tussenschot 18 Sponzen 19 Sponsondersteu...

Page 23: ...BIOFILTER GR UVC 8 ind 30mA IEC60364 7 702 2 UV C UV C UV C IPX8 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 23 04 01 19 16 44...

Page 24: ...ER SET 6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 UVC 2 UVC UVC 1 24 UVC 1 2 1 2 FIG 1N 1 UVC UVC UVC UVC UVC UVC 6 12 UVC 6000 UVC AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 GR ISTR_BIOFILTER_6000...

Page 25: ...BIOFILTER 2002 96 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 GR ISTR_BIOFILTER_6000 indd 25 04 01 19 16 44...

Page 26: ...BIOFILTER UVC 8 lnd 30 mA 60364 7 702 2 UV C IPX8 AMTRABIOFILTERSET6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 RU ISTR_BIOFILTER_6000 indd 26 04 01 19 16 44...

Page 27: ...BIOFILTER RU 2 24 1 2 1 2 FIG 1 N 1 UVC UVC LAMP UVC 6 12 6000 AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 27 04 01 19 16 44...

Page 28: ...BIOFILTER 2002 96 EC 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 RU ISTR_BIOFILTER_6000 indd 28 04 01 19 16 44...

Page 29: ...lificat n timpul instal rii aparatului sau n timpul lucr rilor de ntre inere la acesta evita i s l ridica i cu ajutorul cablului de alimentare nainte de a pune n func iune aparatul asigura i v c l a i...

Page 30: ...ul scoate i ntotdeauna tec rul din priza electric Verifica i c tubul transparent din cuar nu s a fisurat nainte de a l monta la loc Aparatul este dotat cu o protec ie automat care ntrerupe alimentarea...

Page 31: ...Spiral 8 O ring 9 Tub din cuar 10 Piuli de fixare 11 O ring 12 Loca tub cuar 13 Lamp UVC 14 O ring 15 Transformator electric UVC 16 Deflector de ap 17 Divizor intern 18 Bure i 19 Suporturi bure i 20...

Page 32: ...ropisana va e im lokalnim propisima i konzultirajte kvalificiranog elektri nog instalatera Pri postavljanju ili odr avanju ure aja nemojte ga podizati pomo u kabela za napajanje Prije stavljanja ure a...

Page 33: ...nezako uio i Tijekom i enjaneuklju ujteizbilokojegrazlogaUVC arulju Pustite AMTRA SET 6000 u rad samo sa zatvorenim poklopcem i provjerite rad arulje samo kroz kontrolni otvor Prije dodirivanja ure aj...

Page 34: ...a 9 Kvarcna cijev 10 Matica za u vr enje 11 O brtva 12 Le i te kvarcne cijevi 13 UVC arulja 14 O brtva 15 Elektri ni trasformator UVC 16 Deflektror vode 17 Unutarnji razdjelnik 18 Spu ve 19 Nosa i spu...

Page 35: ...BIOFILTER UA UVC 8 30 IEC 60364 7 702 2 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 35 04 01 19 16 44...

Page 36: ...OFILTER UA UV C IPX8 AMTRA BIOFILTER SET 6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 2 24 1 2 1 2 FIG 1 N 1 UVC UVC LAMP UVC 6 12 6000 AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 36 04 01 19 16...

Page 37: ...BIOFILTER UA 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 37 04 01 19 16 44...

Page 38: ...tko Stempel Spaudas Pecs t A3076677 AMTRA POND STREAM 3600 A3076678 AMTRA POND STREAM 6000 A3076679 AMTRA POND STREAM 10000 Distribuito in Germania da In Deutschland vertrieben von Distributed in Ger...

Reviews:

Related manuals for A3076674