background image

BIOFILTER

UA

-Увага: забороняється використовувати УФ-лампу поза пристрої.
-Попередження: ніколи не дивіться на лампу UV-C, коли вона включена.
-Увага: ці пристрої містять скло. Звертатися обережно.”

“ЗАНУРЮВАЛЬНА ПОМПА В КОМПЛЕКТІ - захист IPX8 для роботи в умовах занурення в воду:
-Увага: занурювати в воду можна тільки даний пристрій, що входить в комплект AMTRA BIOFILTER SET 6000, на максимальну глибину, зазначену в такий символом 

m

 на етикетці продукту. Обов’язково дотримуйтеся це попередження.”

Шановний покупець, Дякуємо Вам за покупку AMTRA BIOFILTER SET 6000. Цей практичний і компактний набір фільтрів поєднує біологічну і механічну фільтрацію з 
УФ-стерилізацією, дозволяючи очищати воду і усувати патогенні мікроби і зважені зелені водорості, які викликають помутніння.

МОНТАЖ:
Продовжуйте установку насоса, вибравши частину ставка з плоскою поверхнею, щоб він не міг випадково впасти. Підключіть додається шланг до випускного 
отвору насоса і, якщо необхідно, закріпіть його за допомогою затиску. Помістіть фільтр на плоску, стійку, пласку рівну поверхню, яка відповідає рівню води в ставку. 
Згідно з діючими правилами, електронне обладнання повинно бути розміщено на відстані не менше 2 метрів від води. Підключіть трубку, яка надходить від 
насоса, до вхідного отвору для води УФ-лампи, встановленої в кришці фільтра. Вода, що виходить з фільтра, повинна надходити по трубі / каскаду в ставок. Після 
виконання всіх підключень включите насос і переконайтеся, що в системі немає витоків. Тільки після цього включіть УФ-лампу. Через прозорий вічко на кришці 
фільтра (мал. № 24) можна легко перевірити роботу УФ-лампи в будь-який час. Якщо штекер не підключений, синій світла не видно з прозорого вічка, що означає, 
що лампа не працює. На кришці фільтра також є термометр, що дозволяє контролювати температуру води в ставку (рис.1, № 2). “

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Частинки зваженої бруду з часом осідають в губах фільтра. Бактеріальні флокуляції також сприяють утворенню осаду стічних вод. Ці відкладення зменшують потік 
води і, отже, ефективність фільтра. З цієї причини фільтруючі губки необхідно регулярно чистити, приблизно кожні 1-2 тижні. Сигналами про те, що губки повинні 
бути очищені, може бути зменшення витрат, вихід брудної води з фільтра або коли червоний індикатор, поміщений в селектор функцій (FIG.1 N°1), піднімається. 
Щоб приступити до чищення, необхідно спочатку вимкнути УФ-лампу, а потім насос і вийняти їх штекери з електричних розеток. Від’єднайте шланг подачі води. 
Потім відкрийте кришку фільтра, зніміть губки і ретельно промийте їх під проточною водою. Не використовуйте миючі засоби або мило для виконання цієї операції 
очищення! Щоб зберегти в живих бактеріальний компонент, присутній в фільтрі, рекомендується не чистити все губки одночасно, а зберігати їх частина, вбирає 
в воду ставка, щоб можна було знову вставити її в фільтр після очищення. При необхідності очистіть кошик і зберіть все, як описано в кроках по установці. Тільки 
після цього знову включите насос, а потім стерилізатор UVC.

UVC LAMP ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ:
Дійте, як описано вище, вимкнувши лампу і насос і від’єднавши трубки. Відкрийте кришку і вийміть стерилізатор UVC. Щоб зняти кварцову трубку, кришку УФ-
лампи необхідно повернути проти годинникової стрілки. Обережно витягніть кварцову трубку і акуратно очистіть кварцову трубку ВИКЛЮЧНО зовні неагресивним 
засобом для чищення скла і ретельно промийте великою кількістю проточної води ВИКЛЮЧНО зовні перед складанням в зворотному порядку, як описано вище.
ЗАМІНА ультрафіолетовою лампою: кожні 6-12 місяців (в залежності від використання, оскільки УФ-лампа гарантує гарну продуктивність протягом максимум 
6000 годин роботи) УФ-лампу слід замінювати. Для цього дійте, як зазначено вище, акуратно вийнявши лампочку з кварцовою трубки і замінивши її новою. 
Використовуйте тільки оригінальні запчастини. “

НСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ: Під час роботи AMTRA SET 6000 випускає промені, які можуть бути шкідливими для шкіри і очей, тому не включайте UVC-лампу з якої-
небудь причини під час роботи. Перевіряйте роботу лампи тільки через спеціальний прозорий вічко. Торкаючись приладу, завжди виймайте вилку з розетки. 
Переконайтеся, що в прозорій трубці кварц не тріснула, перш ніж збирати його. Автоматичний захист, яка перериває харчування УФ-лампи, коли кришка відкрита.
попередження:
• Ніколи не кладіть AMTRA SET 6000 в воду.
• Вимкніть прилад, якщо всередині немає води, щоб уникнути перегріву.”

“ЗИМОВЕ ВІДНОВЛЕННЯ:
Якщо прилад наражається на ризик замерзання, щоб уникнути поломки рекомендується не використовувати його в зимовий період і зберігати його в чистоті в 
місці, не схильному до замерзання. 

ПІДТРИМКА: Коли ви помітите зменшення потоку води, вам потрібно вимкнути насос, вийняти його з води після того, як попередньо вимкнули всі інші прилади 
в воді (ставок / фонтан / акваріум), зняти насос і почистити кришку / решітка і робоче колесо. Робоче колесо має бути ретельно вилучено з корпусу і промито під 
проточною водою, щоб видалити залишки бруду або нальотів (в разі особливо стійких відкладень накипу, рекомендується залишити робоче колесо в оцті на 24 
години у ванні. У цьому випадку ретельно промити під струмом води перед складанням ). Бажано повторювати цю операцію не рідше одного разу на місяць. 
Після очищення акуратно зберіть кожен елемент, встановіть насос відповідно до процедур установки і перезапустіть прилад. ЗИМОВЕ ВІДНОВЛЕННЯ: 
Якщо прилад наражається на ризик замерзання, щоб уникнути поломки рекомендується не використовувати його в зимовий період і зберігати його в чистоті в 
місці, не схильному до замерзання

ISTR_BIOFILTER_6000.indd   36

04/01/19   16:44

Summary of Contents for A3076674

Page 1: ...BIOFILTER ISTR_BIOFILTER_6000 indd 1 04 01 19 16 43...

Page 2: ...ebenwerdenundnichttrockenlaufen Nichtf rTrinkwasserverwenden Nichtf rbrennbare explosiveoderkorrosiveFl ssigkeitenverwen den Nurf rdieBehandlungvonTeich oderAquarienwasserzugelassen ACHTUNG Nichtandie...

Page 3: ...ampe unterbricht wenn der Deckel ge ffnet wird Warnungen Legen Sie AMTRA SET 6000 niemals insWasser Schalten Sie das Ger t aus wenn sich keinWasser im Inneren befindet um eine berhitzung zu vermeiden...

Page 4: ...pirale 8 O Ring 9 Quarzrohr 10 Befestigungsmutter 11 O Ring 12 Quarzrohrsitz 13 UVC R hre 14 O Ring 15 UVC elektrischerTransformator 16 Wasserabweiser 17 Interne Partition 18 Schw mme 19 Schwamm Unter...

Page 5: ...i casa E importante che il dispositivo come gli altri apparecchi elettrici sia protetto a monte da un interruttore differenziale salvavita con corrente di intervento ind 30mA Se utilizzato all esterno...

Page 6: ...o AMTRASET6000emanaraggichepossonoesseredannosiperlapelleepergliocchi Duranteleoperazioni di pulizia non accendere quindi per nessuna ragione la lampadina UVC Fare funzionare AMTRA SET 6000 solo con i...

Page 7: ...e 8 O ring 9 Tubo in quarzo 10 Dado di fissaggio 11 O ring 12 Sede tubo quarzo 13 Lampadina UVC 14 O ring 15 Trasformatore elettrico UVC 16 Deflettore acqua 17 Divisorio interno 18 Spugne 19 Supporti...

Page 8: ...ianceormaintainingit pleasedon tliftitusingthepowercord Beforeputtingtheapplianceintooperation makesureyouhaveinstalleditcorrectly Never carry out repairs or technical modifications to the appliance a...

Page 9: ...tomatic protection that interrupts the power supply of the UVC lamp when the cover is opened Warnings Never place AMTRA SET 6000 in water Switch off the appliance if there is no water inside to avoid...

Page 10: ...l 8 O ring 9 Quartz tube 10 Fixing nut 11 O ring 12 Quartz tube seat 13 UVC light bulb 14 O ring 15 UVC electric transformer 16 Water deflector 17 Internal partition 18 Sponges 19 Sponges supports 20...

Page 11: ...r glementations locales en vigueur en consultant un installateur lectrique qualifi Lors de l installation ou de l entretien de l appareil ne le soulevez pas l aide du cordon d alimentation Avant d uti...

Page 12: ...pour la peau et les yeux N allumez pas l ampoule UVC pendant les op rations de nettoyage N utilisez AMTRA SET 6000 qu avec le couvercle ferm et ne v rifiez le fonctionnement de la lampe que par le tr...

Page 13: ...que 9 Tube de quartz 10 Ecrou de fixation 11 Joints toriques 12 Si ge tube en quartz 13 Ampoule UVC 14 Joint torique 15 Transformateur lectrique UVC 16 D flecteur d eau 17 S parateur interne 18 ponges...

Page 14: ...s dem s dispositivos el ctricos est protegido por un diferencial con una corriente de inducci n de 30mA Si se usa en el exterior no entierre el cable de alimentaci n siga las reglas de instalaci n est...

Page 15: ...SIVAMENTE en la parte exterior antes de volver a montarloenelordeninversoalospuntosanteriormentedescritos SUSTITUCI NDELABOMBILLAUVC cada6 12meses dependiendodeluso yaquelal mparaUVCgarantiza un buen...

Page 16: ...producto Los usuarios empresariales no deben deshacerse de este dispositivo junto con los residuos comerciales sino a trav s de un sistema de recolecci n separado compatible con la directiva europea...

Page 17: ...ositivos el tricos esteja protegido a montante de um interruptor diferencial resgate com uma corrente de indu o de 30 mA Se usado no exterior n o enterre o cabo de alimenta o e siga as regras de insta...

Page 18: ...tituindo a por uma nova Use apenas pe as de reposi o originais INSTRU ES DE SEGURAN A Durante o funcionamento o AMTRA SET 6000 emite raios que podem ser prejudiciais pele e aos olhos por isso nunca li...

Page 19: ...UVC 16 Defletor de gua 17 Divis ria interna 18 Esponjas 19 Suportes de esponjas 20 Almofada de filtro 21 Cesta 22 Guarni o 23 Fecho de drenagem 24 Orif cio UVC FIG 1 juntamente com res duos comerciais...

Page 20: ...lp van de stekker Voordat u het apparaat aanzet moet u er zeker van zijn dat u deze correct hebt ge nstalleerd Absoluut geen reparaties of technische modificaties aan het apparaat uitvoeren en gebruik...

Page 21: ...iet gebarsten is alvorens u het weer monteert Het apparaat is voorzien van eenautomatischebeschermingdiedestroomnaardeUVClamponderbreektalshetdekselopenis Waarschuwing PlaatAMTRASET6000nooitinwater Do...

Page 22: ...Spiraal 8 O ring 9 Kwartsbuis 10 Montagemoer 11 O ring 12 Kwartsbuisplaats 13 UVC lampje 14 O ring 15 Elektrische UVC transformator 16 Waterdeflector 17 Intern tussenschot 18 Sponzen 19 Sponsondersteu...

Page 23: ...BIOFILTER GR UVC 8 ind 30mA IEC60364 7 702 2 UV C UV C UV C IPX8 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 23 04 01 19 16 44...

Page 24: ...ER SET 6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 UVC 2 UVC UVC 1 24 UVC 1 2 1 2 FIG 1N 1 UVC UVC UVC UVC UVC UVC 6 12 UVC 6000 UVC AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 GR ISTR_BIOFILTER_6000...

Page 25: ...BIOFILTER 2002 96 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 GR ISTR_BIOFILTER_6000 indd 25 04 01 19 16 44...

Page 26: ...BIOFILTER UVC 8 lnd 30 mA 60364 7 702 2 UV C IPX8 AMTRABIOFILTERSET6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 RU ISTR_BIOFILTER_6000 indd 26 04 01 19 16 44...

Page 27: ...BIOFILTER RU 2 24 1 2 1 2 FIG 1 N 1 UVC UVC LAMP UVC 6 12 6000 AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 27 04 01 19 16 44...

Page 28: ...BIOFILTER 2002 96 EC 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 RU ISTR_BIOFILTER_6000 indd 28 04 01 19 16 44...

Page 29: ...lificat n timpul instal rii aparatului sau n timpul lucr rilor de ntre inere la acesta evita i s l ridica i cu ajutorul cablului de alimentare nainte de a pune n func iune aparatul asigura i v c l a i...

Page 30: ...ul scoate i ntotdeauna tec rul din priza electric Verifica i c tubul transparent din cuar nu s a fisurat nainte de a l monta la loc Aparatul este dotat cu o protec ie automat care ntrerupe alimentarea...

Page 31: ...Spiral 8 O ring 9 Tub din cuar 10 Piuli de fixare 11 O ring 12 Loca tub cuar 13 Lamp UVC 14 O ring 15 Transformator electric UVC 16 Deflector de ap 17 Divizor intern 18 Bure i 19 Suporturi bure i 20...

Page 32: ...ropisana va e im lokalnim propisima i konzultirajte kvalificiranog elektri nog instalatera Pri postavljanju ili odr avanju ure aja nemojte ga podizati pomo u kabela za napajanje Prije stavljanja ure a...

Page 33: ...nezako uio i Tijekom i enjaneuklju ujteizbilokojegrazlogaUVC arulju Pustite AMTRA SET 6000 u rad samo sa zatvorenim poklopcem i provjerite rad arulje samo kroz kontrolni otvor Prije dodirivanja ure aj...

Page 34: ...a 9 Kvarcna cijev 10 Matica za u vr enje 11 O brtva 12 Le i te kvarcne cijevi 13 UVC arulja 14 O brtva 15 Elektri ni trasformator UVC 16 Deflektror vode 17 Unutarnji razdjelnik 18 Spu ve 19 Nosa i spu...

Page 35: ...BIOFILTER UA UVC 8 30 IEC 60364 7 702 2 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 35 04 01 19 16 44...

Page 36: ...OFILTER UA UV C IPX8 AMTRA BIOFILTER SET 6000 m AMTRA BIOFILTER SET 6000 2 24 1 2 1 2 FIG 1 N 1 UVC UVC LAMP UVC 6 12 6000 AMTRA SET 6000 UVC AMTRA SET 6000 24 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 36 04 01 19 16...

Page 37: ...BIOFILTER UA 1 2 3 4 5 UVC 6 UVC 7 8 9 10 11 12 13 UVC 14 15 UVC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 UVC FIG 1 ISTR_BIOFILTER_6000 indd 37 04 01 19 16 44...

Page 38: ...tko Stempel Spaudas Pecs t A3076677 AMTRA POND STREAM 3600 A3076678 AMTRA POND STREAM 6000 A3076679 AMTRA POND STREAM 10000 Distribuito in Germania da In Deutschland vertrieben von Distributed in Ger...

Reviews: