background image

BG 66 

d

Move

Original Funktions- und Anschlussbeschreibung/
Translation of the original function and connection guide

Typ:  
BG 66x25 dMove 
BG 66x50 dMove
BG 66x75 dMove

Part No: 
88566.14XXX
88566.15XXX
88566.16XXX

Summary of Contents for dunkermotoren BG 66x25 dMove

Page 1: ...66 dMove Original Funktions und Anschlussbeschreibung Translation of the original function and connection guide Typ BG 66x25 dMove BG 66x50 dMove BG 66x75 dMove Part No 88566 14XXX 88566 15XXX 88566 16XXX ...

Page 2: ...heit 12 3 Transport und Lagerung 13 4 Produktbeschreibung 14 4 1 Aufbau 14 4 2 Motion Starter Kit 15 4 3 Software Drive Assistant 15 4 4 Optionale Anbauten 15 Content 1 About this Documentation 5 1 1 Liability and Warranty 6 1 2 Target Group 6 1 3 Safety Notes 6 1 4 Further Icons 7 1 5 Hazard Signs 7 1 6 EC Declaration of Conformity 7 1 7 Directives 8 2 Safety Notes 9 2 1 Intended Use 9 2 2 Expect...

Page 3: ...eiter 30 6 5 Erdung 30 6 6 EMV konforme Installation 31 6 7 Leistung und Logikversorgung Ein und Ausgänge 32 4 5 Functions 16 4 6 Operating Mode CANopen CO 17 4 7 Operating Mode IO 19 4 8 Protective Functions 20 4 8 1 Overtemperature Protection 20 4 8 2 Undervoltage Switch Off of the Logic Supply 20 4 8 3 Undervoltage Switch Off of the Power Supply 20 4 8 4 Current Limitation I2 t 21 4 8 5 Ballast...

Page 4: ...39 7 Wartung 40 8 Außerbetriebnahme und Entsorgung 40 9 Service und Support 40 10 Impressum 41 11 Anhang 42 6 7 1 Connector with Cable 15 pin 34 6 8 CANopen Fieldbus Connection only for CO versions 35 6 8 1 CANopen Mating Connector with Connection Cable for CO Mode only 36 6 9 Power Supply Connection 37 6 9 1 Circuit Diagram for BG 66 dMove Motors 38 6 10 Principle Circuit Diagram of Digital Input...

Page 5: ...Folgende Dokumente zu Ihrem Motor sind auf Anfrage bei Dunkermotoren erhältlich Spezifikation und Kennlinie Maßzeichnungen 1 About this Documentation This documentation is targeted at people who are charged with transport assembly and connection of the motor X Read the instructions and information carefully X Observe the safety notes in the document and on the product X Use the product only if it ...

Page 6: ...en führen WARNUNG WARNUNG kennzeichnet Ge fahren die zu Tod oder schweren Verletzungen führen können VORSICHT VORSICHT kennzeichnet Gefah ren die zu Verletzungen führen können ACHTUNG ACHTUNG kennzeichnet Gefah ren die zu Sachschäden führen können 1 1 Liability and Warranty Dunkermotoren GmbH does not accept any liability or warranty claims for injury and property damage due to one or several of t...

Page 7: ...llowing icons Symbol Symbol Meaning Bedeutung Observe operating instructions Gebrauchsanweisung beachten Earth before use Vor Benutzung erden Recommendations Empfehlungen X Instruction to act Handlungsaufforderung 1 5 Hazard Signs The hazard signs inform about potential hazards and name measures to avoid risks The hazard signs are structured as follows Safety icon Sicherheitssymbol Meaning Bedeutu...

Page 8: ...liegt eine Einbauerklärung und Montageanleitung vor Unvoll ständige Maschinen dürfen kein CE Zeichen gemäß der Maschinenrichtlinie tragen 1 7 Directives Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU The low voltage directive LVD 2014 35 EU applies to all electrical devices with a nominal voltage between 75 and 1 500 VDC or between 50 and 1 000 VAC The nomi nal operating voltage indicated by the manufacture...

Page 9: ...n jedoch in entsprechender Konfiguration z B Geber Bremse und sichere Steuerung zu einem sicheren System kombiniert werden Der Betrieb mit teilweise oder vollständig demontier ten oder veränderten Schutzeinrichtungen ist nicht zulässig 2 Safety Notes The safety notes are only part of the technical documen tation of this motor They must be read in connection with the other technical documentation X...

Page 10: ...nn sie gemäß den Normen Stromkreise und Geräte in Betrieb setzen und installieren darf wenn sie Kenntnisse der relevanten Elektronik Mecha nik und den Bereichen der Antriebstechnik besitzt 2 3 Basic Safety Notes X Only use the motors in an impeccable condition X Observe the technical data and environmental condi tions indicated in the documentation X Do not work with the motor in an explosive envi...

Page 11: ...ei 2 5 5 Umweltgerecht entsorgen X Entsorgen Sie den Motor und oder Austauschteile sicher und umweltschonend X Beachten Sie landesspezifische Vorschriften Gesetze und Bestimmungen 2 5 Safety Notes concerning Operating Phases 2 5 1 Transport X Transport the motor only in its original packaging X Ensure that the transported goods are sufficiently secured X Transport the product under permissible tra...

Page 12: ...ühlung des Antriebs X Entfernen Sie die Schutzvorrichtungen nur zu Mon tage oder Reparaturarbeiten am Antriebssystem und an der Anwendungskonstruktion 2 6 Notes concerning Special Hazard Types 2 6 1 Electrical Energy Electromagnetic Safety Operation of the motor or the entire equipment will produ ce electromagnetic interferences These may influence the signals from control cable and equipment part...

Page 13: ...lektrischen elektro statischen oder magnetischen Feldern 3 Transport and Storage Observe the environmental conditions during transport and storage If your storage and transport conditions deviate from these see table below please contact us so that we can review potential impacts on your products NOTICE Product damage Improper transport and incorrect storage may damage the product X Transport and ...

Page 14: ... operating interface makes it easy to set drive parameters for a number of pre installed basic operating modes The motor has no mechanical wear parts other than the ball bearings This makes it particularly suitable for continuous operation The BG 66 dMove is available as IO version for ope ration through digital and analogue I Os and as CO version for CANopen operation CO versions have additional ...

Page 15: ...l mit einer Schutzkappe auf der Nichtantriebsseite ausgestattet werden Dadurch kann beim Wellenaustritt eine höhere Schutzklasse bis IP65 erreicht werden 4 2 Motion Starter Kit The Motion Starter Kit is needed in order to integrate a drive unit or external controller into a CANopen network as a slave via a PC 4 3 Software Drive Assistant The Drive Assistant software and the object directory can be...

Page 16: ...e aktiviert etc Weitere Funktionen finden Sie in der chm Hilfedatei der Informationsdatenbank beschrieben Neue oder zusätzliche Funktionen sind auf Anfrage um setzbar 4 5 Functions The BG 66 dMove is available with CO and IO functionali ty Information on this is available from Dunkermotoren Various functions are available for any selected control Cascade controllers for current speed and position ...

Page 17: ...ahl und Zielposition Start Referenzfahrt Verschiedene Stoppkommandos Fehler quittieren Leistungsstufe sperren und freigeben Ändern der Beschleunigungsrampen 4 6 Operating Mode CANopen CO The communication protocol CANopen supports you in linking complex devices In addition to the network management and device monitoring communication between various nodes is supported as well The CANopen interface...

Page 18: ...rgegeben wird Die Drehzahl ergibt sich aus der aktuellen Belastung Homing Mode CiA 402 Mode 6 Der Homing Mode dient der Referenzierung auf einen bestimmten mechanischen Punkt z B nach Wiederein schalten einer Maschine CANopen interfaces Profile Position Mode CiA 402 Mode 1 The Profile Position Mode serves positioning from a start to a target point Positioning takes place with reference to a zero p...

Page 19: ...ng toleranzbehaftet Schnittstelle Falls ein BG 66 dMove im IO Modus betrieben wird wird die CANopen Schnittstelle als Parametrierschnittstelle verwendet 4 7 Operating Mode IO In IO mode the BG 66 dMove can be operated stand alone The motor is then controlled via digital or analogue Inputs In the delivery condition the nominal speed and the maximum motor current phase current of the motor can be pr...

Page 20: ...r kann über die Kommunikationsschnittstelle quittiert werden wenn die über die Kommunikationsschnittstelle auslesbare Leistungsspannung über dem Grenzwert liegt 4 8 Protective Functions The motor has various protection functions to avoid da mage from overload Each of these protection functions is described in detail below The output stage switches off automatically if a critical value is reached T...

Page 21: ...et werden so steigt die Spannung im Versorgungsnetz stark an Folge einer überhöhten Versor gungsspannung sind Schäden an der Stromversorgung oder an anderen Geräten im Versorgungsnetz 4 8 4 Current Limitation I2 t The motor is protected from thermal overload by an I t based algorithm It calculates the heat supply caused by the phase current and limits the nominal current if the cal culated motor t...

Page 22: ... resistor is connected to the ballast connection and supply voltage as a consumer If a configured voltage threshold is exceeded this consumer is activated and the energy in the supply grid converted into heat The threshold for activation of the ballast circuit can be parametrised The connected ballast resistor must be adjusted to the application Dunkermotoren recommends use of a high load wire res...

Page 23: ...78 No load speed Leerlaufdrehzahl rpm 5300 5075 4500 4450 4470 Maximum torque Maximales Moment Nm 0 98 0 98 1 9 1 94 2 88 Maximum output power Maximale Abgabeleistung W 267 265 433 464 684 Torque constant Drehmomentkonstante Nm A 1 0 0645 0 137 0 072 0 149 0 145 Peak current Zulässiger Spitzenstrom A 16 7 5 26 12 9 18 7 Maximum oermitted speed Maximal erlaubte Drehzahl rpm 8400 8400 7000 7000 6000...

Page 24: ...in the operating voltage range Innerhalb des Betriebsspannungsbereichs 5 3 Environmental Conditions Please contact Dunkermotoren if your data deviate from the environmental conditions listed in the table We will check if the motor is suitable for your application under the present conditions BG 66 dMove Protection class 1 Schutzart 1 IP 50 In special versions up to IP 65 IP 50 In Sonderausführung ...

Page 25: ... ohne CAN Stecker dMove IO 5 4 Dimensional Drawing with CAN plug dMove CO Motor Motor Length L Länge L BG 66x25 dMove 115 1 BG 66x50 dMove 140 1 BG 66x75 dMove 165 1 5 5 Dimensional Drawing without CAN plug dMove IO Motor Motor Length L Länge L BG 66x25 dMove 115 1 BG 66x50 dMove 140 1 BG 66x75 dMove 165 1 ...

Page 26: ... Dokumentation zum Getriebe zu entnehmen FR Radial load Radiale Belastung FA Axial load Axiale Belastung Point of application load Angriffspunkt Belastung 15 mm from flange ab Flansch 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 rpm FR N 600 500 400 300 200 100 0 FA Fr 3 für Lh10 20 000 h 5 6 Shaft load chart NOTICE Motor damage The permissible shaft loads axial radial depend on the speed Observe the following...

Page 27: ...irmwarenummer mit Firmware Version D Date CW Year Datum KW Jahr E Customer line max 30 characters Kundenzeile max 30 Zeichen F UL insulation system UL Isolationssystem G Special text max 30 characters Sondertext max 30 Zeichen H Nominal speed Nenndrehzahl J CE indication CE Zeichen K UL indication UL Zeichen L Material number Materialnummer M Nominal current Nennstrom N Motion program number with ...

Page 28: ...n zu vermeiden Eine ausführliche Montageanleitung zu Einbauten in eine Anlage finden Sie auf unserer Homepage Entnehmen Sie bei Getriebemotoren die entsprechenden Daten der Dokumentation zum Getriebe 6 Installation The safety notes must be read and ob served before commissioning Non ob servation may cause danger to people or damage to the machine The drive units must only be integrated and set up ...

Page 29: ...n Sie bei der Installation darauf dass die Steckverbinder nicht beschädigt werden X Beschädigte Steckverbinder müssen vor Inbetrieb nahme getauscht werden Das Gehäuse des Antriebs sowie die Kabelschirme müs sen geerdet sein 6 2 Electrical Assembly WARNING Injury and product damage from electri cal voltages The safety notes must be read and observed before commissioning Non ob servation may cause d...

Page 30: ...aschinenerde zu verbinden X Verbinden und erden Sie die Masse der Leistungs und Logikversorgung an einer definierten Stelle im System 6 3 Shielding Note that protection from influence by electromagnetic fields is not provided if the shield is not earthed X Connect the shield at each cable end to system ground over a large area X Avoid pointed contact and twisting of the shield 6 4 Protective Earth...

Page 31: ...f FE X Verwenden Sie ausschließlich CE konforme Netzteile X Verlegen Sie die Schnittstellenkabel der Stromversor gung getrennt von den Signalleitungen 6 6 EMV konforme Installation WARNING High frequency interference radio inter ference If the motor control electronics are not installed accordingly the instructions in operation it can create Interference with radio transmission X Install interfere...

Page 32: ...ker stehen passende vorkonfektionierte Anschlussleitungen zur Verfügung Detailliertere Informa tionen entnehmen Sie dem Kapitel Anschlussleitung mit Dose 15 polig auf Seite 34 6 7 Power and Logic Supply Inputs and Outputs NOTICE Short circuit Bent connector pins can destroy the drive unit by short circuit X Ensure that the connectors are not damaged during installation X Damaged connectors must be...

Page 33: ...arbe der Anschlussleitung mit 12 3 poligem Stecker 1 A UE blue blau 1 38mm 2 B GND black schwarz C N C brown braun 1 IN0 yellow gelb 0 14mm 2 2 IN1 blue blau 3 IN2 brown braun 4 IN3 green grün 5 CAN High white weiß 6 CAN LOW red blue rot blau 7 AI pink rosa 8 AI violet violett 9 UC red rot 10 OUT1 grey grau 11 OUT2 grey pink grau pink 12 N C black schwarz Only versions without seperate CAN connect...

Page 34: ...Leitungslängen sind auf Anfrage verfügbar 6 7 1 Connector with Cable 15 pin Matching pre fabricated connection cables are available for the motors BG 66 dMove with a 12 3 pin connector Cable outlet in direction of drive shaft Standard Different cable lengths are available ex stock Cable length L Leitungslänge L Order number Bestellnummer 1 5 m 27573 42516 3 m 27573 42515 10 m 27573 42517 Cable out...

Page 35: ...N 61076 2 101 6 8 CANopen Fieldbus Connection only for CO versions The CANopen interface and the connectors used corre spond to the CiA 303 1 standard This standard contains all notes necessary for wiring topology and cable lengths Occupation and function correspond to the CiA stan dard 5 pin micro style connector The two 5 pin motor connectors serve as interfaces with the CAN bus The connector as...

Page 36: ...rte Anschluss leitungen zur Verfügung Verschiedene Leitungslängen sind ab Lager verfügbar 6 8 1 CANopen Mating Connector with Connection Cable for CO Mode only Matching pre fabricated connection cables are available for the motors BG 66 dMove with a CANopen connector Different cable lengths are available ex stock Cable length L Leitungslänge L Order number Bestellnummer 1 m 16597 57000 3 m 16597 5...

Page 37: ...nachfolgenden Schalt bildern beschrieben erfolgen Die Prinzipschaltbilder zeigen die Anschlüsse eines BG 66 dMove Es können auch mehrere BG Motoren ge meinsam geschaltet werden 6 9 Power Supply Connection NOTICE Destruction of the electronics If several drive units are wired together the summa tion of the activation and starting currents must be observed Vibrations in the circuit excessive voltage...

Page 38: ...t breaker use DC suitable UL listed inverse time circuit breakers Select the rated current of the circuit breaker according to the used wire diameters to next motors soft start circuit if not otherwise provided by power supply 2 2 Ohm 50 W 2 2 Ohm 50 W ballast circut on request 2x MCB B type 16 A MCB A type 1 A example connection of a switch sensor U U GND GND from power supply from logic PLC powe...

Page 39: ...15V 15V 7 5kΩ 47kΩ 47kΩ U Logic 18 kΩ Für masseschaltende Eingänge auf Anfrage U Logic min 16 5 V For ground switching inputs on request U Logic min 16 5 V OUT X GND Logic U Logic BG66 digital output control 15kΩ I out max 50mA 5 0V low 15 0V high max 3V 30V IN X GND Logic 2 7k Ω 12 7k Ω BG66 digital inpu 15 n U Logic 9 30V OUT X GND Logic U Logic BG66 digital output control 15kΩ I out max 33V 33V...

Page 40: ...lung Besuchen Sie auch unsere Hompage unter www dunkermotoren de Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Telefon 0 77 03 930 0 Fax 0 77 03 930 210 E Mail info dunkermotoren de 7 Maintenance WARNING Injury The drive units may move unexpectedly in spite of continuous maintenance or ser vicing since third parties may start them up This situation may cause death or severe injuries X Ensu...

Page 41: ...rt übersetzt oder anderweitig verwendet werden Technische Änderungen im Sinne der ständigen Produkt verbesserung bleiben ohne Ankündigung vorbehalten 10 Imprint Version 02 09 2020 Creation date June 2020 Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Phone 49 0 77 03 930 0 Fax 49 0 77 03 930 210 E Mail info dunkermotoren de Dunkermotoren GmbH 2020 All rights reserved The contents from this ...

Page 42: ...ix 1 10 100 1000 5 10 15 20 25 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x25 24V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C 1 10 100 1000 5 6 7 8 9 10 11 12 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x25 48V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C ...

Page 43: ... 10 15 20 25 30 35 40 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x50 24V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C 1 10 100 1000 10 15 20 25 30 35 40 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x50 24V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C ...

Page 44: ...Page Seite 44 45 BG 66 dMove Version 02 09 2020 1 10 100 1000 5 10 15 20 25 30 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x75 48V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C ...

Page 45: ... 09 2020 Design Typesetting Dunkermotoren GmbH Printed in Germany Dunkermotoren GmbH Allmendstr 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren de ...

Reviews: