Page/Seite
32 / 45
BG 66
d
Move
Version 02-09-2020
6.7
Leistung und Logikversorgung,
Ein- und Ausgänge
ACHTUNG
Kurzschluss
Umgebogene Stecker-Pins können den Antrieb durch
Kurzschluss zerstören.
X
Achten Sie bei der Installation darauf, dass die
Steckverbinder nicht beschädigt werden.
X
Beschädigte Steckverbinder müssen vor Inbetrieb-
nahme getauscht werden.
Der 12+3-poliger Hybridstecker dient der Versorgung des
integrierten Motioncontrollers und als Schnittstelle für die
Ein- und Ausgänge.
Der Motorstecker ist nicht drehbar. Die Richtung des
Kabelabgangs wird durch den Gegenstecker definiert.
Standardmäßig gibt es Gegenstecker mit Kabelabgang
nach hinten und Kabelabgang in Richtung Antriebswelle.
Für die Motoren BG 66 dMove mit 12+3-poligem An-
schlussstecker stehen passende, vorkonfektionierte
Anschlussleitungen zur Verfügung. Detailliertere Informa-
tionen entnehmen Sie dem Kapitel „
6.7
Power and Logic Supply,
Inputs and Outputs
NOTICE
Short circuit
Bent connector pins can destroy the drive unit by short
circuit.
X
Ensure that the connectors are not damaged during
installation.
X
Damaged connectors must be replaced before com-
missioning.
The 12+3-pin hybrid connector is used to supply the
integrated motion controller and as an interface for the
inputs and outputs.
The motor plug is not rotatable. The direction of the cable
outlet is defined by the mating connector. As a standard,
there are mating connectors with cable outlet to the rear
and cable outlet to the drive shaft.
Matching pre-fabricated connection cables are available
for the motors BG 66 dMove with a 12+3-pin connector.
For detailed information, see chapter „