442212_a
279
Par šo lietošanas instrukciju
1
PAR ŠO LIETOŠANAS INSTRUKCIJU
■
Vācu valodā izdotā versija ir oriģinālā lietoša-
nas instrukcija. Visas pārējās dokumentu ver-
sijas citās valodās ir oriģinālo lietošanas ins-
trukciju tulkojumi.
■
Pirms lietošanas obligāti uzmanīgi izlasiet šo
lietošanas instrukciju. Tas ir priekšnoteikums
drošam darbam un lietošanai bez traucēju-
miem.
■
Vienmēr saglabājiet šo lietošanas instrukciju
tādā stāvoklī, lai vēlāk varat tajā ieskatīties,
ja būs nepieciešama informācija par ierīci.
■
Nododiet ierīci citām personām tikai kopā ar
šo lietošanas instrukciju.
■
Izlasiet un ievērojiet šajā lietošanas instrukci-
jā sniegtos drošības un brīdinājuma norādīju-
mus.
1.1
Zīmju skaidrojums un signālvārdi
BĪSTAMI!
Norāda uz tiešu, bīstamu situāciju, kuras
rezultātā, ja vien no tās neizvairīsieties,
iestāsies nāve vai gūsiet smagas trau-
mas.
BRĪDINĀJUMS!
Norāda uz potenciāli bīstamu situāciju,
kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairī-
sieties, var iestāties nāve vai iespējams
gūt smagas traumas.
ESIET PIESARDZĪGI!
Norāda uz potenciāli bīstamu situāciju,
kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairī-
sieties, iespējams gūt vieglas vai vidēji
smagas traumas.
UZMANĪBU!
Norāda uz potenciāli bīstamu situāciju,
kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairī-
sieties, iespējams materiālo zaudējumu
risks.
NORĀDĪJUMS
Īpaši norādījumi labākai izpratnei un ma-
nipulēšanai.
2
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Šajā lietošanas instrukcijā ir apraksts akumulato-
ra dzīvžoga šķērēm.
2.1
Paredzētais lietojums
Ierīce ir paredzēta pie zemes esošo tievu zariņu
un jauno dzinumu nogriešanai dzīvžogiem un
krūmiem. Tomēr lietotājam ir jāņem vērā, ka uz
zemes ir jānostājas stabilā pozā (08).
Griežamie zariņi nedrīkst būt resnāki par 16 mm.
Dzīvžoga šķēres drīkst izmantot tikai ar šādiem
komponentiem:
■
litija-jonu akumulators — B50 Li, det. Nr.
113559;
■
lādētājs — C30 Li, det. Nr. 113560/TC30 Li,
det. Nr. 113561.
Iekārta ir paredzēta izmantošanai privātā teritori-
jā. Jebkāda cita veida lietojums, kā arī neatļautas
modifikācijas un papildināšana, tiek uzskatītas
par ierīces nepareizu lietojumu un šādi tiek zau-
dēta garantija, kā arī nav spēkā atbilstības dekla-
rācija (CE marķējums), un šādā gadījumā ražo-
tājs neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas no-
darīta lietotājam vai kādai trešajai pusei.
2.2
Iepriekš paredzama potenciāli nepareiza
izmantošana
■
Drošības ierīces nedrīkst noņemt vai bloķēt,
piemēram, fiksējot ieslēgšanas/izslēgšanas
slēdzi pie roktura.
■
Ar ierīci nedrīkst strādāt sprādzienbīstamās
vietās.
■
Neizmantojiet ierīci lietus laikā.
■
Ar ierīci nedrīkst griezt slapjus dzīvžogus un
krūmus.
Ierīce nav paredzēta komerciāliem nolūkiem ne
sabiedriskos parkos vai sporta laukumus, ne arī
izmantošanai lauksaimniecībā vai mežsaimniecī-
bā.
2.3
Simboli uz iekārtas
Simbols
Skaidrojums
Izmantojot ierīci, ievērojiet īpašu
piesardzību!
Pirms ekspluatācijas sākšanas izla-
siet lietošanas instrukciju!
Uzlieciet aizsargbrilles!
Summary of Contents for HTA 2050
Page 3: ...442212_a 3 01 02 2 1 3 4 a b 03 a b d c 1 04 2 1 05 1 2 3 5 4 6 8 7 9 11 10...
Page 4: ...4 HTA 2050 06 2 1 a b 3 07 08 09 2 1 a b 10 10 1 2...
Page 6: ...6 HTA 2050 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V 3 A 5 C 40 C...
Page 7: ...442212_a 7...
Page 294: ...RU 294 HTA 2050 14 307 15 307 16 309 17 310 18 311...
Page 295: ...442212_a 295 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 296: ...RU 296 HTA 2050 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3 4...
Page 297: ...442212_a 297 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 298: ...RU 298 HTA 2050 3 4 3 5 3 6...
Page 299: ...442212_a 299 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5...
Page 300: ...RU 300 HTA 2050 5 1 10 C 5 2...
Page 301: ...442212_a 301 6 6 1 AL KO AL KO...
Page 302: ...RU 302 HTA 2050 02 10 6 2 AL KO 7 02 10...
Page 305: ...442212_a 305 09 11 AL KO AL KO 12 1 2 3 100 30 2...
Page 306: ...RU 306 HTA 2050 5 2 13 13 1 30 13 2 0 35 C 40 60...
Page 308: ...RU 308 HTA 2050 2006 66 EC...
Page 309: ...442212_a 309 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 310: ...RU 310 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 313: ...442212_a 313 14 325 15 325 16 327 17 328 18 329...
Page 314: ...UA 314 HTA 2050 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 315: ...442212_a 315 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3...
Page 316: ...UA 316 HTA 2050 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 317: ...442212_a 317 3 4 3 5 3 6...
Page 318: ...UA 318 HTA 2050 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5 5 1...
Page 319: ...442212_a 319 10 C 5 2 6 6 1...
Page 320: ...UA 320 HTA 2050 AL KO AL KO 6 2 AL KO...
Page 323: ...442212_a 323 10 09 11 AL KO AL KO 12...
Page 324: ...UA 324 HTA 2050 1 2 3 100 30 2 5 2 13 13 1 30...
Page 325: ...442212_a 325 13 2 0 35 C 40 60 14 AL KO www al ko com service contacts 15 ElektroG 2012 19 C...
Page 326: ...UA 326 HTA 2050 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Page 327: ...442212_a 327 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 328: ...UA 328 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 330: ...330 HTA 2050...
Page 331: ...442212_a 331...