442212_a
171
O tomto návode na použitie
1
O TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE
■
U nemeckej verzie sa jedná o originálny ná-
vod na použitie. Všetky ostatné jazykové ver-
zie sú preklady originálneho návodu na pou-
žitie.
■
Je bezpodmienečne potrebné, aby ste si
pred uvedením zariadenia do prevádzky sta-
rostlivo prečítali tento návod na použitie. Je
to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezpo-
ruchové zaobchádzanie.
■
Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak,
aby ste si ho mohli prečítať, keď budete po-
trebovať nejakú informáciu k zariadeniu.
■
Zariadenie postupujte ďalším osobám len
spolu s týmto návodom na obsluhu.
■
Prečítajte si a dbajte na bezpečnostné a vý-
stražné pokyny v tomto návode na použitie.
1.1
Vysvetlenie symbolov a signálne slová
NEBEZPEČENSTVO!
Upozornenie na bezprostredne hroziacu
nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípa-
de, že sa jej nepredíde – za následok
smrť alebo ťažké zranenie.
VAROVANIE!
Upozornenie na potenciálne hroziacu ne-
bezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať –
v prípade, že sa jej nepredíde – za násle-
dok smrť alebo ťažké zranenie.
POZOR!
Upozornenie na potenciálne hroziacu ne-
bezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať –
v prípade, že sa jej nepredíde – za násle-
dok ľahké alebo stredne ťažké zranenie.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla
mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za
následok vecné škody.
UPOZORNENIE
Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľ-
nosť a zaobchádzanie.
2
POPIS VÝROBKU
Tento návod na použitie popisuje ručný akumulá-
torový plotostrih.
2.1
Používanie na určený účel
Prístroj je určený na odstránenie tenkých vetvi-
čiek a čerstvých výhonkov z krovia a kríkov zo
zeme. Používateľ pritom musí stáť pevne na ze-
mi (08).
Priemer odrezávaných vetiev nesmie byť hrubšie
ako 16 mm.
Plotostrih smie byť používaný len s nasledujúcimi
komponentmi:
■
lítium-iónový akumulátor – B50 Li, obj.č.
113559
■
nabíjačka – C30 Li, obj.č. 113560 / TC30 Li,
obj.č. 113561
Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v sú-
kromnej oblasti. Na každé iné použitie, ako aj na
nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá
ako na použitie v rozpore s účelom a má za ná-
sledok prepadnutie záruky, ako aj stratu zhody
(označenie CE) a odmietnutie akejkoľvek zodpo-
vednosti voči škodám používateľa alebo tretej
osoby zo strany výrobcu.
2.2
Možné predvídateľné chybné použitie
■
Bezpečnostné zariadenia sa nesmú demon-
tovať alebo premosťovať, napr. priviazaním
vypínača na oblúkoch držadiel.
■
Prístroj nepoužívajte v prostrediach s nebez-
pečenstvom výbuchu.
■
Prístroj nepoužívajte v daždi.
■
Prístroj nepoužívajte na mokré živé ploty a
kríky.
Prístroj nie je koncipovaný na komerčné používa-
nie vo verejných parkoch a športových areáloch,
ako ani na používanie v poľnohospodárstve a
lesníctve.
2.3
Symboly na zariadenie
Symbol
Význam
Buďte mimoriadne opatrní pri mani-
pulácii!
Pred uvedením do prevádzky si
prečítajte návod na použitie!
Noste ochranné okuliare!
Summary of Contents for HTA 2050
Page 3: ...442212_a 3 01 02 2 1 3 4 a b 03 a b d c 1 04 2 1 05 1 2 3 5 4 6 8 7 9 11 10...
Page 4: ...4 HTA 2050 06 2 1 a b 3 07 08 09 2 1 a b 10 10 1 2...
Page 6: ...6 HTA 2050 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V 3 A 5 C 40 C...
Page 7: ...442212_a 7...
Page 294: ...RU 294 HTA 2050 14 307 15 307 16 309 17 310 18 311...
Page 295: ...442212_a 295 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 296: ...RU 296 HTA 2050 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3 4...
Page 297: ...442212_a 297 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 298: ...RU 298 HTA 2050 3 4 3 5 3 6...
Page 299: ...442212_a 299 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5...
Page 300: ...RU 300 HTA 2050 5 1 10 C 5 2...
Page 301: ...442212_a 301 6 6 1 AL KO AL KO...
Page 302: ...RU 302 HTA 2050 02 10 6 2 AL KO 7 02 10...
Page 305: ...442212_a 305 09 11 AL KO AL KO 12 1 2 3 100 30 2...
Page 306: ...RU 306 HTA 2050 5 2 13 13 1 30 13 2 0 35 C 40 60...
Page 308: ...RU 308 HTA 2050 2006 66 EC...
Page 309: ...442212_a 309 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 310: ...RU 310 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 313: ...442212_a 313 14 325 15 325 16 327 17 328 18 329...
Page 314: ...UA 314 HTA 2050 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 315: ...442212_a 315 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3...
Page 316: ...UA 316 HTA 2050 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 317: ...442212_a 317 3 4 3 5 3 6...
Page 318: ...UA 318 HTA 2050 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5 5 1...
Page 319: ...442212_a 319 10 C 5 2 6 6 1...
Page 320: ...UA 320 HTA 2050 AL KO AL KO 6 2 AL KO...
Page 323: ...442212_a 323 10 09 11 AL KO AL KO 12...
Page 324: ...UA 324 HTA 2050 1 2 3 100 30 2 5 2 13 13 1 30...
Page 325: ...442212_a 325 13 2 0 35 C 40 60 14 AL KO www al ko com service contacts 15 ElektroG 2012 19 C...
Page 326: ...UA 326 HTA 2050 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Page 327: ...442212_a 327 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 328: ...UA 328 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 330: ...330 HTA 2050...
Page 331: ...442212_a 331...