66
Traduction de la notice d'utilisation originale
9pUL¿H]ODSUpVHQFHpYHQWXHOOHGHGRPPDJHVVXUOD
machine :
Avant de réutiliser l'appareil en fonction, il convient
GHYpUL¿HU
soigneusement que les dispositifs de
protection fonctionnent impeccablement et de
façon conforme aux déterminations. N'utilisez
l'appareil que lorsque les dispositifs de protection
sont au complet et montés correctement, n'effec-
WXH]VXUODSSDUHLODXFXQHPRGL¿FDWLRQSRXYDQW
LQÀXHQFHUODVpFXULWp
9pUL¿H]TXHOHVpOpPHQWVURWDWLIVIRQFWLRQQHQW
SDUIDLWHPHQWHWTXLOVQHVHFRLQFHQWSDVYpUL¿H]
qu'aucune pièce n'est endommagée. Toutes les
pièces doivent être correctement montées, elles
GRLYHQWUHPSOLUWRXWHVOHVFRQGLWLRQVD¿QGDVVXUHU
un fonctionnement parfait.
Les dispositifs de protection et les pièces endom-
magés doivent être, réparés ou remplacés de
manière appropriée par un atelier agréé, à moins
que d'autres consignes ne soient données dans la
notice d'utilisation.
Les autocollants de sécurité abîmés ou illisibles
doivent être remplacés.
Ne laissez aucun outil dans l'appareil ! Assurez-vous
toujours, avant la mise en marche, que tous les outils
ont bien été enlevés.
Conservez les appareils non utilisés dans un endroit
sec et fermé, hors de portée des enfants.
N'entreprenez pas, sur l'appareil, d'autres réparations
que celles prévues au chapitre "Entretien", adressez-
vous directement au fabricant ou à un service après-
vente compétent.
Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées
par le fabricant ou l'un de ses services après-vente.
N'utiliser que des pièces, accessoires et accessoires
spéciaux originaux. L'utilisation d'autres pièces de
remplacement et accessoires peut provoquer des acci-
dents pour l'utilisateur. Le fabricant n'est pas respon-
sable des dommages consécutifs.
&RQVLJQHVGHVpFXULWpÀ[DWLRQODPHGHFRXSH
ERELQHGHÀO
Avant la coupe, retirez tous les corps étrangers (par
ex.
SLHUUHVEUDQFKHV¿OHWF3HQGDQWOHWUDYDLOIDLWHV
attention à la présence d'autres corps étrangers.
Lors de la mise en marche de l'appareil, veillez à ce
que l'outil de coupe ne soit pas au contact du sol.
Lors de la mise en marche de l'appareil, faites atten-
tion que vos pieds et vos mains soient éloignés de
l'outil de coupe.
Ne commencez la coupe que lorsque l'outil de coupe a
atteint sa vitesse maximale de rotation.
Ne mettez jamais en contact l'outil de coupe en fonc-
tionnement avec des objets solides (pierres, troncs).
L'outil de coupe continue à tourner ! Ne le freinez pas
avec la main.
Arrêtez l'appareil et débranchez le connecteur de la
bougie :
en cas de contact de l'appareil avec des pierres,
des clous ou autres corps étrangers
Travaux de réparation
Travaux d'entretien et de nettoyage
Suppression des défauts
Transport et stockage
Remplacement de l'outil de coupe
Abandon de la machine (même pour une courte
interruption)
Consignes de sécurité élagueuse
Celui qui travaille avec l'élagueuse doit pouvoir prou-
ver qu'il a suivi la formation correspondante et être
familiarisé avec son usage ainsi que l'équipement de
protection individuelle.
N'utilisez que l'ensemble rail de guidage et chaîne de
coupe adapté, tel que c'est décrit dans les "caractéris-
tiques techniques". Un mauvais ensemble augmente le
risque de rebond !
/HUpVHUYRLUGKXLOHOXEUL¿FDWLRQGHFKDvQHHVWLOUHP
-
SOL"9pUL¿H]UpJXOLqUHPHQWOHQLYHDXGKXLOH)DLWHV
LPPpGLDWHPHQWOHFRPSOpPHQWGHSOHLQGKXLOHD¿QTXH
la chaîne de coupe ne tourne pas à sec.
La chaîne de coupe est-elle correctement tendue ?
Veillez aux différents points de la section "tendre la
chaîne de coupe".
La chaîne de coupe est-elle correctement affutée ?
N'utilisez que des chaînes de coupe bien affutées car
les chaînes émoussées augmentent non seulement
le risque de rebond mais surchargent également le
moteur.
1XWLOLVH]DXFXQHFKDvQHGHFRXSH¿VVXUpHRXD\DQW
XQHIRUPHPRGL¿pH
A la mise en marche de l'élagueuse, celle-ci doit être
en appui sûr et solidement maintenue. La chaîne et le
rail de guidage doivent être dégagés.
Ne commencez la coupe que lorsque la chaîne de
coupe a atteint sa vitesse maximale de rotation.
N'essayez pas de reprendre une entaille déjà exis-
tante.
N'utilisez pas l'élagueuse pour lever ou déplacer du
bois.
Sciez le bois craquelé avec grande prudence. Risque
de blessure par des morceaux de bois arrachés.
Ayez toujours une assise stable pour utiliser l'éla-
gueuse.
&KDQJH]UpJXOLqUHPHQWGHSRVLWLRQGHWUDYDLOD¿QGpYL
-
Summary of Contents for BC 330 MT
Page 2: ...2 BC 410 II_4125 II...
Page 3: ...3 474 627_a...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 440 407_b...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7 440 407_b...
Page 173: ...173 SRB 440407_ 173 176 176 177 180 182 182 183 185 188 188 189 189 190 191 191 15m 50ft...
Page 174: ...174 6200 min 1 6200 min 1...
Page 175: ...175 SRB 440407_ STOP...
Page 178: ...178...
Page 179: ...179 SRB 440407_...
Page 180: ...180 1 2 1 3 2...
Page 181: ...181 SRB 440407_ 1 2 8 5 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 0XOWLWRRO 07 1 2 3 1 2 3 4 5...
Page 182: ...182 1 2 1 l 40 ml 3 l 120 ml 5 l 200 ml 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...
Page 183: ...183 SRB 440407_ 581 1 2 6723 CHOKE RUN 1 START 2 3 2 4 5 6 7 581 8 9 10 1 67 57 2 581 3 4...
Page 184: ...184...
Page 185: ...185 SRB 440407_ 1 2 1 1 2...
Page 186: ...186 1 2 3 4 1 2 3 4 5 PP 1 15 Nm 2 1 2 3 4 5 6 1 23 2 3 1 2 1 2 3 4...
Page 187: ...187 SRB 440407_ 1 0 1 Oregon 91 P0 5 5 mm 7 32 0 64 mm 025 25 60 16...
Page 188: ...188 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 2 2 3 4 5...
Page 189: ...189 SRB 440407_ 1 2 3 4 5...
Page 190: ...190 581 581 2 2 2 2...
Page 395: ...395 RUS 440407_a 395 398 399 400 403 405 405 406 408 411 411 412 412 413 414 414 15m 50ft...
Page 396: ...396 1 1...
Page 397: ...397 RUS 440407_a 6723...
Page 398: ...398 1 1 2 3 4 5 67 57 6723 6 7 8 9 10 11...
Page 400: ...400...
Page 401: ...401 RUS 440407_a...
Page 402: ...402...
Page 403: ...403 RUS 440407_a 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7...
Page 404: ...404 1 3 1 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 10 2 1 2 0XOWLWRRO 07...
Page 405: ...405 RUS 440407_a CHOKE RUN 5 6 1 2 3 4 1 2...
Page 406: ...406 1 67 57 6723 67 57 2 3 CHOKE 4 5 6 7 581 8 9 10 1 67 57 2 581 3 4 581 1 2 6723...
Page 407: ...407 RUS 440407_a 1...
Page 408: ...408 1 2 1 2...
Page 409: ...409 RUS 440407_a 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 1 2 3 4...
Page 410: ...410 Oregon 91 P0 7 25 60 D 1 0 0 1...
Page 411: ...411 RUS 440407_a 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 412: ...412 1 2 3 4 5...
Page 413: ...413 RUS 440407_a KRNH 581 KRNH 581 2 2 2 2...
Page 416: ...416 1 1...
Page 417: ...417 UA 440407_a 6723...
Page 418: ...418 07 112942 EN ISO 11806 L8RTC 62 S E ISO 22868 62 1 2 3 4 5 67 57 6723 6 7 8 9 10 11...
Page 419: ...419 UA 440407_a 07 112943 EN ISO 11806 L8RTC 62 22868 S E 62...
Page 420: ...420...
Page 421: ...421 UA 440407_a...
Page 422: ...422 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 423: ...423 UA 440407_a 5 6 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 0XOWLWRRO 07 1 4 1 2 3 1 13 2 2 3 4 5 6 7 1 2 3...
Page 424: ...424 1 2 4 5 6 1 2 3 4...
Page 426: ...426...
Page 427: ...427 UA 440407_a 1 2 1 1 2...
Page 428: ...428 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 6 1 23 2 3 1 2 1 2 3 4...
Page 429: ...429 UA 440407_a 1 0 0 1 Oregon 91 P0 7 25 60 D 16...
Page 430: ...430 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 18...
Page 431: ...431 UA 440407_a 1 2 3 4 5...
Page 432: ...432 KRNH 581 KRNH 581 2 2 2 2...
Page 434: ...434 434 437 437 438 442 443 444 445 447 450 450 451 451 452 453 453 15m 50ft P...
Page 435: ...435 BG 440407_a P 6200 min 1 6200 min 1 P PP P P 310 mm PP...
Page 436: ...436...
Page 439: ...439 BG 440407_a...
Page 440: ...440...
Page 441: ...441 BG 440407_a...
Page 442: ...442 1 2 1 2 1 2 8 5 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2...
Page 443: ...443 BG 440407_a 3 PP 4 5 6 1 2 3 4 0XOWLWRRO 07 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2...
Page 444: ...444 FP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1 2 1 l 40 ml 3 l 120 ml 5 l 200 ml 1 2...
Page 445: ...445 BG 440407_a 4 1 2...
Page 446: ...446 1 1...
Page 447: ...447 BG 440407_a PP 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 448: ...448 PP 1 1P 2 1 2 3 4 5 FP 6 1 2 3 1 2 1 2 3 4 FP...
Page 449: ...449 BG 440407_a Oregon 91 P0 5 5 mm 7 32 0 64 mm 025 25 60 D PP 16 1...
Page 450: ...450 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 451: ...451 BG 440407_a 1 2 3 4 5...
Page 452: ...452 2 2 2 2...
Page 473: ...473 GR 440407_a 473 476 476 477 480 482 482 483 486 488 488 489 489 490 491 491 15m 50ft P...
Page 474: ...474 P 6200 min 1 6200 min 1 P PP P P PP PP...
Page 475: ...475 GR 440407_a 6723...
Page 478: ...478...
Page 479: ...479 GR 440407_a...
Page 480: ...480 1 2 1 2...
Page 481: ...481 GR 440407_a 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 0XOWLWRRO 07 1 2 3 1 2 3...
Page 482: ...482 1 2 1 l 40 ml 3 l 120 ml 5 l 200 ml 4 5 6 7 1 2 3 PP 16 4 5 6 1 2 3 4...
Page 484: ...484...
Page 485: ...485 GR 440407_a PP 2 1 1...
Page 486: ...486 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 PP 1 1P 2 1 2 3 4 5 FP 6 1 2 3 1 2...
Page 487: ...487 GR 440407_a 1 2 3 4 FP 1 0 MIN Oregon 91 P0 5 5 mm 7 32 0 64 mm 025 25 60 D PP...
Page 488: ...488 1 2 3 4 16 1 2 3 4 5...
Page 489: ...489 GR 440407_a 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5...
Page 490: ...490 581 581 RQ RII 2 2 2 2...
Page 492: ...492 492 495 495 496 500 501 502 503 505 508 508 508 508 509 510 510 15m 50ft 15 m...
Page 493: ...493 MK 440407_a P 6200 min 1 6200 min 1 P PP P P PP PP...
Page 494: ...494 6723...
Page 497: ...497 MK 440407_a...
Page 498: ...498 q...
Page 499: ...499 MK 440407_a...
Page 500: ...500 1 2 1 6 3 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 0XOWLWRRO 07...
Page 501: ...501 MK 440407_a 3 3 4 mm 16 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 q 3 4 5 6 7 1 2 q...
Page 503: ...503 MK 440407_a KRNH 581 1 2 6723...
Page 504: ...504 1 1 PP...
Page 505: ...505 MK 440407_a 2 RZGHQ 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 506: ...506 0 635 mm 0 025 1 12 15 Nm 2 1 2 3 4 5 FP 6 q 1 2 3 1 2 1 2 3 4 FP...
Page 507: ...507 MK 440407_a 16 1 2 3 1 0 0 1 Oregon 91 P0 5 5 mm 7 32 7 0 64 mm 025 25 60 D min 3 mm...
Page 508: ...508 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5...