![Acelity V.A.C.ULTA Safety Information And Application Instructions Download Page 46](http://html2.mh-extra.com/html/acelity/v-a-c-ulta/v-a-c-ulta_safety-information-and-application-instructions_3939654046.webp)
46
VORBEREITUNG DES WUNDBETTS
WARNHINWEIS: Vor der Vorbereitung des Wundbetts die
Sicherheitsinformationen für das V.A.C.Ultra™ Therapy System lesen.
HINWEIS:
Falls derzeit ein V.A.C. VeraT.R.A.C.™ Pad oder ein V.A.C. VeraT.R.A.C Duo™ Tube Set auf dem
Verband angebracht ist, kann die Funktion „Befeuchtung des Verbands“ der V.A.C.Ulta™ Therapieeinheit
verwendet werden, um den Verband mit sterilem Wasser, physiologischer Kochsalzlösung oder einer
zugelassenen topischen Lösung zu befeuchten. Diese Befeuchtung erleichtert das Entfernen des Verbands
und vermindert die durch den Verbandwechsel möglicherweise entstehenden Schmerzen. Eine Anleitung
zur Anwendung der Funktion „Befeuchtung des Verbands“ finden Sie im Benutzerhandbuch zum V.A.C.Ulta™
Therapy System.
1.
Den alten Verband entfernen und gemäß den Krankenhausvorschriften entsorgen
Die Wunde
sorgfältig untersuchen und sicherstellen, dass alle Verbandkomponenten entfernt wurden.
HINWEIS:
Falls es sich bei dem abgenommenen Verband um ein V.A.C.® Dressing oder ein V.A.C.
VeraFlo™ Therapy Dressing handelt, sicherstellen, dass alle Schaumstücke entfernt werden. Über die
Protokollfunktion der V.A.C.Ulta™ Therapieeinheit kann die Anzahl der verwendeten Schaumstücke
überprüft werden, wenn sie zu einem früheren Zeitpunkt erfasst wurde. Eine Anleitung zur Anwendung
der Protokollfunktion finden Sie im Benutzerhandbuch zum V.A.C.Ulta™ Therapy System. Im
Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ dieses Dokuments die
Warnhinweise
zum
Abnehmen des
Schaumverbands
lesen.
2.
Nekrotisches, abgestorbenes Gewebe, einschließlich Knochen, Schorf oder Verkrustungen, nach
Anweisung des Arztes unbedingt vollständig entfernen
3.
Wundbett und Wundumgebung vor Auflegen eines Verbands gemäß ärztlicher Anweisung oder
den in Ihrer Einrichtung geltenden Richtlinien gründlich reinigen
4.
Schwache oder rissige Haut in der Wundumgebung mit VAC® Advanced Folie, 3M™
Tegaderm™ Dressing oder anderen für medizinische Zwecke geeigneten transparenten Folien,
Hautschutzmitteln oder Hydrokolloiden schützen
HINWEIS:
Der 3M™ Cavilon™ reizfreie Hautschutzfilm ist in manchen Regionen im Lieferumfang des
Verbands enthalten.
Anwendung des 3M™ Cavilon™ reizfreien Hautschutzfilms (sofern verwendet):
a.
Den 3M™ Cavilon™ reizfreien Hautschutzfilm nur auf zuvor gereinigte und trockene Haut
aufbringen
b.
Mit dem mitgelieferten Tuch den Hautschutzfilm gleichmäßig auf den gewünschten Bereich
auftragen (
Abb. 1
)
c.
Sollte eine Stelle übersehen worden sein, diese Stelle erst behandeln, nachdem der bereits
aufgetragene 3M™ Cavilon™ reizfreie Hautschutzfilm getrocknet ist (nach ca 30 Sekunden)
Abb. 1
Summary of Contents for V.A.C.ULTA
Page 2: ...EN...
Page 29: ...29...
Page 32: ...DE...
Page 59: ...59...
Page 62: ...62 NL...
Page 89: ...89...
Page 92: ...FR...
Page 119: ...119...
Page 122: ...IT...
Page 149: ...149...
Page 152: ...ES...
Page 179: ...179...
Page 182: ...DA...
Page 209: ...209...
Page 212: ...SV...
Page 239: ...239...
Page 242: ...PT BR...
Page 269: ...269...
Page 272: ...TR...
Page 299: ...299...
Page 301: ...EL V A C ULTA V A C ULTA V A C VERAFLO V A C Ulta KCI Rx Only...
Page 302: ...EL...
Page 307: ...307 V A C V A C VeraFlo V A C VeraFlo V A C V A C VeraFlo 1000 mL 1000 mL...
Page 317: ...317 3M Cavilon 3M Cavilon 3M Cavilon V A C Advanced 3M Cavilon 5 6 7...
Page 326: ...326 V A C VERAFLO 1 2 25 mmHg 30 5 cm 2 5 cm 3 cm 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...
Page 328: ...328 V A C VERAFLO 1 V A C VeraFlo 2 V A C VeraT R A C 39 39...
Page 329: ...329...
Page 332: ...FI...
Page 359: ...359...
Page 362: ...362 NO...
Page 389: ...389...
Page 395: ...395...