![Acelity V.A.C.ULTA Safety Information And Application Instructions Download Page 376](http://html2.mh-extra.com/html/acelity/v-a-c-ulta/v-a-c-ulta_safety-information-and-application-instructions_3939654376.webp)
376
KLARGJØRING AV SÅR
ADVARSEL: Les all sikkerhetsinformasjon om V.A.C.Ulta™-
behandlingssystemet før du begynner å klargjøre sår.
MERKNAD:
Hvis en V.A.C. VeraT.R.A.C.™-pute eller et V.A.C. VeraT.R.A.C. Duo™-slangesett for øyeblikket
er på plass på forbindingen, bør du vurdere å bruke verktøyet for bløtlegging av forbinding på V.A.C.Ulta™-
behandlingsapparatet for å fukte forbindingen med sterilt vann, vanlig saltoppløsning eller en godkjent
oppløsning til lokal bruk. Denne fuktingen skal gjøre det enklere å fjerne forbindingen og potensielt redusere
pasientens ubehag ved bytte av forbinding. Du finner instruksjoner om bruk av bløtleggingsverktøyet
i brukerhåndboken for V.A.C.Ulta™-behandlingssystemet.
1.
Fjern og kast den brukte forbindingen i henhold til institusjonens retningslinjer�
Inspiser såret
grundig for å sikre at alle forbindingskomponenter har blitt fjernet.
MERKNAD:
Hvis forbindingen som fjernes, er en V.A.C.®-forbinding eller en V.A.C. VeraFlo™-
behandlingsforbinding, må du sørge for å fjerne alle svampbitene. Loggverktøyet på V.A.C.Ulta™-
behandlingsapparatet kan benyttes til å kontrollere antallet svampbiter som er brukt i såret, hvis dette
er registrert tidligere. Du finner instruksjoner om bruk av loggverktøyet i brukerhåndboken for V.A.C.Ulta™-
behandlingssystemet. Se
advarsler
om
svampfjerning
i avsnittet med sikkerhetsinformasjon i dette
dokumentet.
2.
Sørg for debridement av alt nekrotisk, ikke-levedyktig vev, inkludert benvev, sårskorpe eller størknet,
dødt vev som foreskrevet av legen�
3.
Rens såret og området rundt såret grundig i henhold til legens anvisninger eller institusjonsprotokoll
før hver påføring av forbinding�
4.
Beskytt ømtålig/skjør hud rundt såret med ytterligere V�A�C�® avansert overtrekk, 3M™ Tegaderm™-
forbinding eller annen lignende gjennomsiktig film av medisinsk grad, hudbeskyttelse eller
hydrokolloid�
MERKNAD:
3M™ Cavilon™ ikke-sviende barrierefilm kan følge med i forbindingspakningen, avhengig
av regionen.
Påføring av 3M™ Cavilon™ ikke-sviende barrierefilm (hvis brukt):
a.
Huden må være ren og tørr før påføring av 3M™ Cavilon™ ikke-sviende barrierefilm�
b.
Bruk den medfølgende kluten til å påføre et jevnt filmdekke over hele det ønskede området
(
fig. 1
)�
c.
Hvis et område blir utelatt, skal ikke filmen påføres dette området før etter at den første
påføringen av 3M™ Cavilon™ ikke-sviende barrierefilm har tørket (cirka 30 sekunder)�
Fig. 1
Summary of Contents for V.A.C.ULTA
Page 2: ...EN...
Page 29: ...29...
Page 32: ...DE...
Page 59: ...59...
Page 62: ...62 NL...
Page 89: ...89...
Page 92: ...FR...
Page 119: ...119...
Page 122: ...IT...
Page 149: ...149...
Page 152: ...ES...
Page 179: ...179...
Page 182: ...DA...
Page 209: ...209...
Page 212: ...SV...
Page 239: ...239...
Page 242: ...PT BR...
Page 269: ...269...
Page 272: ...TR...
Page 299: ...299...
Page 301: ...EL V A C ULTA V A C ULTA V A C VERAFLO V A C Ulta KCI Rx Only...
Page 302: ...EL...
Page 307: ...307 V A C V A C VeraFlo V A C VeraFlo V A C V A C VeraFlo 1000 mL 1000 mL...
Page 317: ...317 3M Cavilon 3M Cavilon 3M Cavilon V A C Advanced 3M Cavilon 5 6 7...
Page 326: ...326 V A C VERAFLO 1 2 25 mmHg 30 5 cm 2 5 cm 3 cm 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...
Page 328: ...328 V A C VERAFLO 1 V A C VeraFlo 2 V A C VeraT R A C 39 39...
Page 329: ...329...
Page 332: ...FI...
Page 359: ...359...
Page 362: ...362 NO...
Page 389: ...389...
Page 395: ...395...