![Acelity V.A.C.ULTA Safety Information And Application Instructions Download Page 162](http://html2.mh-extra.com/html/acelity/v-a-c-ulta/v-a-c-ulta_safety-information-and-application-instructions_3939654162.webp)
162
Puntos de presión:
valore y supervise periódicamente la localización de los conectores de tubos,
tapones, pinzas o cualquier otro componente rígido para garantizar que no están creando puntos de
presión accidentalmente en relación con la posición del paciente�
Fluctuaciones de la presión en la Unidad de Terapia V.A.C.Ulta™:
en raras ocasiones, el bloqueo
del tubo con la Unidad de Terapia V�A�C�Ulta™ puede dar lugar a breves fluctuaciones de vacío a más
de 250 mmHg de presión negativa� Resuelva la causa de alarma de inmediato� Consulte el Manual del
Usuario del Sistema de Terapia V�A�C�Ulta™ o póngase en contacto con el representante de KCI si desea
más información�
PRECAUCIONES ADICIONALES PARA LA TERAPIA V.A.C. VERAFLO™
Soluciones adecuadas:
la Terapia V�A�C� VeraFlo™ está diseñada para su uso con
material desechable y soluciones y suspensiones tópicas para el tratamiento de heridas
V�A�C� VeraFlo™� Utilice únicamente soluciones o suspensiones que:
•
Estén indicadas para el tratamiento tópico de heridas según las instrucciones de uso
del fabricante de la solución� Algunos agentes tópicos pueden no estar pensados
para estar en contacto prolongado con los tejidos� Si tiene alguna duda sobre la
conveniencia de uso de una solución en particular con la Terapia V�A�C� VeraFlo™,
póngase en contacto con el fabricante de la solución a fin de informarse sobre su
idoneidad para la aplicación saturada y tópica en heridas�
•
Compatibles con Apósitos V�A�C�® y componentes desechables� Póngase en
contacto con el representante de KCI para obtener una lista de las soluciones que se
sabe son compatibles con los Apósitos V�A�C�® y los componentes desechables�
NOTA:
Las soluciones de ácido hipocloroso aplicadas con frecuencia a altas
concentraciones pueden provocar una degradación importante del material.
Considere utilizar concentraciones y tiempos de exposición tan bajos como sea
clínicamente posible
�
NOTA:
El Apósito V.A.C. GranuFoam Silver® no está diseñado para su utilización con
la Terapia V.A.C. VeraFlo™, ya que las soluciones de instilación pueden tener un efecto
negativo sobre los beneficios del Apósito V.A.C. GranuFoam Silver®.
Cambios de contenedor:
supervise con frecuencia el nivel de líquido en el contenedor
durante la Terapia V�A�C� VeraFlo™� Puede que sea necesario el cambio frecuente de
contenedor dependiendo del volumen de fluido instilado y del exudado de la herida�
Como mínimo, el contenedor debe cambiarse semanalmente y desecharse de acuerdo
con el protocolo institucional�
Summary of Contents for V.A.C.ULTA
Page 2: ...EN...
Page 29: ...29...
Page 32: ...DE...
Page 59: ...59...
Page 62: ...62 NL...
Page 89: ...89...
Page 92: ...FR...
Page 119: ...119...
Page 122: ...IT...
Page 149: ...149...
Page 152: ...ES...
Page 179: ...179...
Page 182: ...DA...
Page 209: ...209...
Page 212: ...SV...
Page 239: ...239...
Page 242: ...PT BR...
Page 269: ...269...
Page 272: ...TR...
Page 299: ...299...
Page 301: ...EL V A C ULTA V A C ULTA V A C VERAFLO V A C Ulta KCI Rx Only...
Page 302: ...EL...
Page 307: ...307 V A C V A C VeraFlo V A C VeraFlo V A C V A C VeraFlo 1000 mL 1000 mL...
Page 317: ...317 3M Cavilon 3M Cavilon 3M Cavilon V A C Advanced 3M Cavilon 5 6 7...
Page 326: ...326 V A C VERAFLO 1 2 25 mmHg 30 5 cm 2 5 cm 3 cm 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...
Page 328: ...328 V A C VERAFLO 1 V A C VeraFlo 2 V A C VeraT R A C 39 39...
Page 329: ...329...
Page 332: ...FI...
Page 359: ...359...
Page 362: ...362 NO...
Page 389: ...389...
Page 395: ...395...