![Acadia Hearth AH2613i Manual Download Page 66](http://html1.mh-extra.com/html/acadia/hearth-ah2613i/hearth-ah2613i_manual_3583478066.webp)
15
Cet encastrable
de foyer
à gaz
est approuvé
pour l'installation dans les foyers
de maçonnerie
et foyers
à
combustion solide préfabriqués.
Toute pièce retirée
doit pouvoir être
réinstallée si l'encastrable vient à être retiré
un jour.
Le retrait des
rivets ou des vis est acceptable.
IMPORTANT
PRÉPARATION DE L'INSTALLATION
Inspecter et nettoyer la cheminée existante
Vérifiez si la cheminée existante a été bâtie en utilisant des matériaux non combustibles.
Vérifiez si
la cheminée
existante est
propre et
en bon
état de
marche. Nettoyez
la cheminée
et le
foyer pour
éviter qu'une
odeur de créosote ne vienne pénétrer votre domicile.
Vérifiez que
les dégagements
autour du
manteau combustible
et de
la paroi
latérale sont
conformes à
la rubrique
intitulée
Installation des barrières de sécurité du présent manuel.
Le réfractaire,
les portes vitrées,
les rails de l'écran,
les mailles de l'écran
et les grilles de
foyer doivent
être retirés
du foyer
existant avant d'installer cet encastrable de foyer à gaz.
Registre de tirage
Le registre
de tirage de l'appareil peut
être entièrement
bloqué en position ouverte
ou retiré
pour permettre
l'installation de
cet encastrable du foyer à gaz. Enlevez le couvercle de la cheminée existante.
Conduite de gaz
Une conduite de gaz doit pouvoir être installée à l'encastrable (voir la rubrique intitulée Raccordement
de la conduite de
gaz du présent manuel).
Si le
foyer préfabriqué
ne possède
pas d'orifice d'accès
au gaz,
un orifice
d'accès de
1-1/2 po (37,5 mm)
ou moins
peut être
percé à
travers les
côtés inférieurs
ou la
partie inférieure
de la
boîte à
combustion selon
les règles
de l'art.
L'orifice d'accès
doit
être branché avec une isolation non combustible après que la conduite d'entrée de gaz ait été installée.
Installez la
conduite de
gaz dans
l'encastrable du
foyer à
gaz en
la faisant
passer à
travers l'orifice
de la
conduite de
gaz
fourni. Ne placez pas la conduite de gaz de manière à entraver le fonctionnement du ventilateur.
Si l'encastrable du foyer à gaz
est installé dans des dimensions minimales d'ouverture,
la conduite de
gaz doit
être installée
après l'installation de l'appareil en raison de limites d'espace.
Câblage électrique
Des mesures doivent être prises pour fournir une alimentation électrique pour faire fonctionner l'appareil.
Veuillez vous reporter à la rubrique intitulé Dimensions de l'appareil
de ce manuel pour connaître l'emplacement du boîtier
de sortie électrique afin de relier tous les câblages électriques nécessaires à l'encastrable du foyer à gaz.
Conversion du foyer
Veuillez attacher
mécaniquement l'étiquette
avec l'avertissement
suivant au
bas de
la boîte
à combustion
existante afin
qu'elle soit visible si l'encastrable du foyer à gaz vient à être retiré.
WARNING:
THIS FIREPLACE
HAS
BEEN
CONVERT
ED FOR USE WITH A GAS F
IREPLACE
INSERT ONLY
AND
CANNOT
BE
USED
FO
R BURNING
WOOD
OR
SO
LID
FUE
LS
UNLESS ALL
ORIGINAL
PARTS
HAVE
BEE
N REPLACED, AND THE F
IREPLACE
RE-APPROVED BY
THE
AUTHORITY
HAVING
JUR
ISD
IC
TION
.
AVER
TISSEMEN
T :
CE FOYER
A
ÉTÉ
CONVERTI
POUR
UNE U
TILISATION AVEC
UN
FOYER
AU
GAZ
ENCASTRABLE ET
NE
PEUT
ÊTRE
UTILISÉ
POUR BRÛLER
DU
BOIS
OU
D'AUTRES COMBUSTIBLES
SOLIDES
À
M
OINS
QUE
TOUTES
LES
PIÈCES
D'ORIGINE AIENT
ÉTÉ
REMPLACÉES
E
T QUE LE FOYER AIT ÉTÉ APPROUVÉ DE
NOUVEAU PAR
L'AUTORITÉ
COMPÉTENTE
.
853071
INSTALLATION