18
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie /
安装
安装
/
設置
設置
Step 3
Select fasteners (not included) and tools appropriate for the installation location (wood beam, concrete, etc.)
IMPORTANT
: The location and fasteners must support the weight of the system when full of water.
Étape 3
Sélectionnez la boulonnerie (non incluse) et les outils appropriés au site d'installation (poutres en bois, béton,
etc.).
IMPORTANT
: le site et la boulonnerie doivent pouvoir supporter le poids du système une fois que ce dernier
sera rempli d'eau.
Schritt 3
Wählen Sie die für den Montageort geeigneten Befestigungselemente (nicht enthalten) und Werkzeuge
(Holzbalken, Beton usw.) aus.
WICHTIG:
Vergewissern Sie sich, dass der Montageort und die Befestigungselemente das Gewicht des
Systems tragen können, wenn dies installiert und voller Wasser ist.
Passo 3
Selezionare i serraggi (non inclusi) e gli strumenti appropriati per la posizione dell'installazione (trave di
legno, cemento, ecc.).
IMPORTANTE
: La posizione e i serraggi devono supportare il peso del sistema quando è pieno di acqua.
Paso 3
Seleccione los sujetadores (no incluidos) y las herramientas adecuados para el lugar de instalación (viga de
madera, hormigón, etc.)
IMPORTANTE
: La ubicación y los sujetadores deben resistir el peso del sistema cuando esté lleno de agua.
Stap 3
Kies de voor de locatie van installatie (houten balk, beton enz.) geschikte bevestigingsbouten (niet bij de
levering inbegrepen) en gereedschap.
BELANGRIJK
: de locatie en de bevestigingsbouten moeten het gewicht van het systeem gevuld met water
kunnen dragen.
ステップ
ステップ
3
設置場所(木製の梁、コンクリートなど)に適した取り付け用ネジ(別売り)や工具を用意してください。
重要
重要:設置場所と取り付け用ネジは、満水時のシステムの重量を支える強度が必要です。
步骤
步骤
3
选择适合该安装位置(木梁,混凝土等)的紧固件(不包括在内)和工具。
重要信息
重要信息:安装位置和紧固件必须支撑充满水后的系统重量。
Summary of Contents for ESP
Page 16: ...16 6 12 3 7 62 cm...
Page 43: ...43...