background image

Åndedrettsvernet må aldri modifiseres eller endres, og du må kun bruke originale reservedeler eller
tilleggsutstyr fra 3M.
Bruk ikke oksygenanriket luft 
Må ikke brukes i områder med fare for eksplosjon (Ta kontakt med 3M Norge A/S, avd. Verneprodukter).
Hvis brukt som et trykkluftdrevet system, kontroller at:
• Kilden til trykkluften er kjent;
• Trykkluftens kvalitet er kjent;
• Trykkluften har innåndingskvalitet tilsvarende EN 12021.
Systemet må ikke brukes dersom du har skjegg eller er ubarbert. Dette kan gi dårlig tetning mot ansiktet og dermed
forårsake lekkasje og redusert beskyttelse.
Må kun brukes med godkjente briller. Kontakt din leverandør.
Vind over 2m/s, eller høy arbeidsintensitet (hvor trykket inne i hodesettet kan bli negativt) kan redusere
beskyttelsen.
Juster utstyret slik at det tilfredsstiller gitte krav eller vurder en alternativ form for åndedrettsbeskyttelse.
Materialer som kan komme i kontakt med brukerens hud, er ikke kjent for å gi allergiske reaksjoner.
Dette produktet inneholder ingen komponenter laget av naturlig gummilateks.

MERKING AV UTSTYRET

Se bruksanvisningen for merking av batteridrevet- og trykkluftbasert utstyr
3M 600 Serien hodesett er merket i henhold til EN 1835 klasse 2, prEN146 rev TH2 og EN12941 TH2.
HT-607 Sveiseskjerm er merket i henhold til prEN 175 S W
HT-608 Sveiseskjerm er merket i henhold til prEN 175 S
HT-609 Sveiseskjerm er merket i henhold til BS 1542 klasse 4
HT-615 og 3M HT-616 Sveiseskjerm er merket i henhold til EN 175 S
De automatiske sveiseglassene i HT-615 og HT-616 er merket i henhold til EN 379 klasse 1,1,3

KLARGJØRING FOR BRUK

Kontroller følgende at systemet er komplett, uten skade og er riktig montert. Enhver skadet del må byttes før bruk.
Før bruk må det kontrolleres at monteringen av det batteridrevne- eller trykkluftbaserte systemet er i henhold til
bruksanvisningen.
Monter godkjent sveiseglass i henhold til EN 169 eller EN 379 og beskyttelsesglass (hvis nødvendig) – Se Tekniske
spesifikasjoner og Referanseheftet for ytterligere detaljer.

Justering av hodesett
Hodesettet må justeres for å gi best mulig ansiktsbeskyttelse og utsyn.
Hodesettet kan justeres som vist i Fig. 1
Vinkeljustering

HT-607 - Se fig. 2.
HT-608 - Se fig. 2.
HT-609 - Se fig. 2.
HT-615 og HT-616 - Se fig. 3.

SYSTEMINSTRUKSJONER

MONTERING
1. Velg en godkjent pusteluftslange (Se 3M 600 Serien Referansehefte for en liste med 3M-godkjente

pusteluftslanger) og monter denne på hodesettet.

2. Monter den andre enden av pusteluftslangen til den batteridrevne- eller trykkluftbaserte enheten.
3. Juster og tilpass den batteridrevne- eller trykkluftbaserte enheten som beskrevet i bruksanvisningen.
4. Dra hodesettet over hodet, juster det elastiske hodebåndet og forsikre deg om at den elastiske ansiktstetningen

gir en effektiv beskyttelse. 

5. Skru på det batteridrevne systemet, eller koble trykkluftslangen til regulatoren.
6. Forsikre deg om at du får minimum luftmengde inn i hodesettet og juster for maksimal komfort – Se

bruksanvisningen.

BRUK

Systemet skal ikke brukes med strømmen avslått eller trykkluftslangen frakoblet, da dette vil gi liten eller
ingen beskyttelse. Forlat området umiddelbart.
Vær forsiktig slik at pusteslangen ikke setter seg fast i andre gjenstander. 

22

BRUKSANVISNING

Du må lese denne bruksanvisningen sammen med 3M 600 Serien Referansehefte, hvor du vil finne
følgende informasjon:
• Godkjente kombinasjoner av batteridrevne- og trykkluftbaserte systemer
• Reservedeler
• Reparasjonskit
• Tilleggsutstyr

UTPAKKING

3M 600 Serien hodesett skal inneholde:
a) HT-607 Hodesett

049-00-25P eller

HT-608 Hodesett

049-00-24P eller

HT-609 Hodesett

049-00-26P eller

HT-615 Hodesett

049-00-27P eller

HT-616 Hodesett

049-00-28P  

b) Bruksanvisning

611-12-32

c) Referansehefte

611-12-39

d) Kjemisk kompatibilitetsguide for visir

532-20-24

FORORD

Hvis ikke instruksjonene over følges og / eller utstyret brukes feilaktig eller ikke brukes under HELE tiden
brukeren er utsatt for forurensning så :
a) kan dette forårsake materielle skader, personskade eller dødsfall.
b) står 3M ikke ansvarlig for utstyrets beskyttelseseffekt 
c) gjøres alle garantier ugyldige.
Dersom du har noen som helst tvil om produktets bruksområder i din arbeidssituasjon, anbefales det at du tar
kontakt med en yrkeshygieniker, eller 3M.

SYSTEMBESKRIVELSE

3M 600 Serien hodesett kombinerer sveise-, øye- og åndedrettsbeskyttelse. Hodesettene er laget for bruk sammen
med godkjente batteridrevne- og trykkluftbaserte systemer (se Referanseheftet).
Luften føres gjennom en pusteluftslange fra en beltemontert batteridrevet- eller trykkluftbasert enhet opp til
baksiden av hodesettet. Luften føres over brukerens hode og ned foran ansiktet. Sveisevisiret og ansiktstetningen
hjelper til å opprettholde nødvendig overtrykk inne i hodesettet, slik at forurenset luft ikke trenger inn.

GODKJENNINGER

3M 600 Serien hodesett, brukt som en del av et 3M godkjent system, er testet og møter de grunnleggende
sikkerhetskrav i Artikkel 10 og 11B i EU-direktivet 89/686, og er CE-merket.
Produktene er undersøkt på utviklingsstadiet av: British Standards Institution, 389 Chiswick High Road, London,
England W4 4AL (Akkreditert sertifiseringsinstitutt 0086)

ADVARSLER

Dette åndedrettsvernet må bare brukes som beskrevet i instruksjonen:
• du finner i dette heftet,
• som følger med andre komponenter i systemet (f.eks. 3M 600 Serien Referansehefte, bruksanvisningen til det

batteridrevne- eller trykkluftbaserte systemet)

Må ikke brukes i områder ved konsentrasjoner over 50 x administrativ norm.
Må ikke brukes hvis konsentrasjonene av forurensninger utgjør øyeblikkelig fare for liv og helse, er ukjente eller
har dårlige varslingsegenskaper (f.eks. lukt eller smak). 
Må ikke benyttes i atmosfærer som inneholder mindre enn 19,5% oksygen. 
Må kun brukes med 3M Batteridrevet- eller trykkluftbasert system og reservedeler/tilleggsutstyr som spesifisert i
referanseheftet, og innenfor bruksområdene angitt i den tekniske spesifikasjonen.
Må bare brukes av personer som har fått opplæring i bruk og vedlikehold av systemet.
Forlat det forurensede området umiddelbart hvis:
a) Systemet blir skadet.
b) Lufttilførselen til hodesettet minker eller stanser.
c) Du får pustevanskeligheter.
d) Du merker svimmelhet eller ubehag.
e) Du smaker eller lukter forurensningene, eller merker irritasjon.

21

N

Summary of Contents for 600 Series

Page 1: ...00 26P 049 00 27P 049 00 28P P E I CH NL B D CH A F CH B N FIN S DK GB IRL 3M United Kingdom PLC 3M House P O Box 1 Market Place Bracknell Berks RG12 1JU Tel 0870 60 800 60 3M Ireland 3M House Adelph...

Page 2: ...1 HT 607 HT 608 HT 609 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 HT 607 049 00 25P HT 615 049 00 27P HT 616 049 00 28P HT 609 049 00 26P HT 608 049 00 24P...

Page 3: ...608 HT 609 HT 615 HT 616 English 5 8 Dansk 9 12 Svenska 13 16 Suomi 17 20 Norsk 21 24 Fran ais 25 28 Deutsch 29 32 Nederlands 33 36 Italiano 37 40 Espa ol 41 44 Portugu s 45 48 2 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 F...

Page 4: ...4...

Page 5: ...educed vacate the contaminated area immediately and investigate the cause The in use life of the headtop will vary with frequency and conditions of use In everyday use particularly when used outdoors...

Page 6: ...he visor and lift the headtop off the head 2 Switch off the air filter unit or disconnect the compressed air supply tube from the regulator 3 Unbuckle the waistbelt NOTE If the respirator has been use...

Page 7: ...nede omr de Pas p at luftslangen ikke bliver viklet omkring udragende genstande i rummet Den beskyttelse 600 seriens hoveddele giver kan p virkes af a h rdt fysisk arbejde hvorved trykket i hoveddelen...

Page 8: ...endigt at udskifte den f r Ved lejlighedsvis eller indend rs brug kan den i mange tilf lde have en holdbarhed p op til 5 r hvis den opbevares som foreskrevet AFTAGNING AF HOVEDDELEN Sl ikke sk rmen op...

Page 9: ...ur bruk efter tre r Vid extrema f rh llande kan livsl ngden dock bli kortare Vid inomhusbruk eller vid sporadisk anv ndning har sk rmen en f rmodad livsl ngd p 5 r f rutsatt att den f rvaras enligt n...

Page 10: ...n av beh llaren RENG RING Anv nd inte bensin avfettningsv tskor med klor s som trikloretylen organiska l sningsmedel eller slipande reng ringsmedel f r att reng ra n gon del av utrustningen Anv nd en...

Page 11: ...a v litt m sti Katso ettei hengitysletku kietoudu ja kiinnity mink n esineen ymp rille 18 K YTT OHJE T t k ytt ohjetta on luettava yhdess 3M 600 sarjan tuotevihkon kanssa josta l yd t tiedot esimerkik...

Page 12: ...taan k yt st 3 vuoden j lkeen mutta tietyt riolosuhteet aiheuttavat sen vanhenemisen lyhyemm ss ajassa Sis tiloissa tai satunnaisessa k yt ss odotettavissa oleva k ytt ik on noin 5 vuotta edellytt en...

Page 13: ...eller trykkluftslangen frakoblet da dette vil gi liten eller ingen beskyttelse Forlat omr det umiddelbart V r forsiktig slik at pusteslangen ikke setter seg fast i andre gjenstander 22 BRUKSANVISNING...

Page 14: ...ig bruk anbefaler vi skifte hodesettene etter 3 r Merk at hodesettene kan f kortere levetid under ekstreme forhold DEMONTERING Ta ikke av deg hodesettet eller koble fra lufttilf rselen f r du har forl...

Page 15: ...ement la zone contamin e Veillez ce que le tuyau respiratoire ne puisse se prendre dans aucun objet qui d passe N enlevez la coiffe et n arr tez l unit filtrante qu apr s avoir quitt la zone contamin...

Page 16: ...ou de stockage peuvent cependant en acc l rer l usure En cas d utilisation en int rieur ou si le mat riel n est utilis qu occasionnellement une dur e de vie de 5 ans peut tre envisag e sous r serve q...

Page 17: ...ungsanleitung sorgf ltig und beachten Sie auch die Informationen auf dem Merkblatt zu den Kopfteilen der Serie 600 zu den folgenden Themen 3M zugelassene Gebl se Kopfteil bzw Druckluftregler Kopfteil...

Page 18: ...roms lesen Sie bitte in den jeweiligen Bedienungsanleitungen Gebl sesystem oder Druckluftregler nach ANWENDUNG Die Verwendung der vorliegenden Systeme bei unterbrochener Luftzufuhr bietet keinen Atems...

Page 19: ...ken Verwijder de hoofdkap niet en schakel de luchtfiltereenheid niet uit of ontkoppel de luchttoevoer niet totdat u de verontreinigde omgeving hebt verlaten 34 GEBRUIKSINSTRUCTIES Gelieve deze instruc...

Page 20: ...n een kortere levensduur Indien gebruikt binnen of slechts occasioneel is de levensduur 5 jaar op voorwaarde dat de hoofdkap bewaard wordt zoals verder beschreven HET AFZETTEN Verwijder de hoofdkap ni...

Page 21: ...fino a quando non ci si allontanati dall area contaminata Se durante l impiego il flusso d aria si interrompe o si riduce ed entra in funzione l allarme evacuare immediatamente l area contaminata e ve...

Page 22: ...ccasionali possiamo prevedere una vita media di circa 5 anni sempre che il cappuccio elmetto sia conservato come sotto descritto ALLONTANAMENTO DALLA ZONA DI LAVORO Non rimuovere il cappuccio elmetto...

Page 23: ...ilaci n o del regulador 3 Ajustar la unidad de turbo ventilaci n o el regulador como se indica en las instrucciones de uso correspondientes 42 INSTRUCCIONES DE USO Por favor lea estas instrucciones ju...

Page 24: ...ectar la unidad de turbo ventilaci n o conectar el suministro de aire al regulador 6 Comprobar que se alcanza un caudal m nimo de aire en la unidad de cabeza y ajustar de forma c moda Ver las instrucc...

Page 25: ...de turbo ventila o ou o regulador como se indica nas instru es de utiliza o correspondentes 4 Colocar a unidade de cabe a ajustar a banda de cabe a e assegurar se de que o ajuste facial perfeito 46 IN...

Page 26: ...nfirmar se se obt m um caudal de ar na unidade de cabe a e ajustar de forma c moda Ver as instru es de utiliza o apropriadas UTILIZA O O equipamento desligado proporciona muito pouca ou nenhuma protec...

Reviews: