background image

12

© Copyright 2011 Zoeller Co. All rights reserved.

ADVERTISSEMENT

 

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE LA POMPE 

AVANT L’INTERVENTION.

 Les pompes monophasées sont fournies avec une fiche à trois broches pour aider à protéger contre les risques d’électrocution. 

IL NE FAUT JAMAIS ENLEVER LA BROCHE DE TERRE.

 La fiche à trois broches 

doit

 être branchée dans une prise à trois alvéoles correspondantes. 

Si

 le circuit d’alimentation n’a pas une telle prise, il faut installer une prise du type approprié, branchée et mise à la terre selon le code national de 

l’électricité et tous les codes et règlements locaux appropriés.

ADVERTISSEMENT

 

« Risque d’électrocution ».

 Il ne faut pas enlever le cordon d’alimentation et le serre-câble ni brancher directement la pompe. 

ADVERTISSEMENT

 

L’installation et la vérification des circuits électriques et de la quincaillerie doivent être faites par un électricien qualifié.

ADVERTISSEMENT

  Les unités non équipées d’une fiche (monophasée et triphasée) et les unités non automatiques monophasées à fiche de 20 ampères 

doivent être dotées d’une commande de moteur et d’un régulateur de niveau de liquide lors de l’installation. La tension, l’intensité, la fréquence, la mise 

à la terre et la puissance du dispositif de commande doivent s’accorder à la pompe sur lequel il est branché.

Instructions de branchement monophasé

(1)

(2)

L1

L2

(3)

Installation des modèles WD et WH

SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LES MODÈLES

WD - 230 V, monophasé, 60 Hz

WH - 200/208, monophasé, 60 Hz

Les modèles WD et WH sont entièrement automatiques. Un interrupteur 

à flotteur est inclus et branché dans le circuit de la pompe pour permettre 

le fonctionnement automatique après avoir installé l’interrupteur à flotteur 

correctement sur le tuyau de refoulement. Il faut utiliser le schéma ci-dessus 

pour attacher correctement l’interrupteur à flotteur et obtenir un bras approprié 

pour modifier le cycle de marche-arrêt pour chaque application.

Définition de la plage de pompage en 

pouces (1 pouce = 2,5 cm)

Ce tableau ne doit être utilisé que comme 

guide. À cause du poids du câble, 

la plage 

de pompage au-dessus de l’horizontale n’est 

pas égale à la plage de pompage au-dessous 

de l’horizontale. Les plages sont basées sur 

des essais sans turbulence. La plage peut 

varier en fonction de la température de 

l’eau et de la forme du cordon. Plus le bras 

est long, plus les variations de plage de 

pompage sont importantes.

Remarque 

– L’interrupteur risque de 

mal fonctionner si le câble d’attache 

n’est pas maintenu dans les limites 

appropriées.

Remarque 

– Le câble doit être installé 

horizontalement.

Longueur du 

bras d’attache 
Plage de 

pompage 

 

5  10  15 20 22

 

9  13.5 18 22 24

5 po min.

22 po max.

SK305

Interrupteur 20 amps (modèles WD et WH)

min.

max.

011835

VERT

NOIR

MOTEUR

BLANC

COMMUTATEUR

DE FLOTTEUR

BLEU

ROUGE

JAUNE

(NOIR)

EX

ÉCUTENT

MARRENT

NOIR

BLANC

CONDENSATEUR

DE PASSAGE

BLEU

(BLANC)

ROUGE

(BRUN)

O.L.

Instructions de branchement triphasé

ADVERTISSEMENT

 

POUR DES 

RAISONS DE SÉCURITÉ, IL 

FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER 

L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 

DE LA POMPE AVANT L’INTERVENTION. 

Toutes les pompes triphasées doivent être équipées d’un dispositif de démarrage, avec dispositif de protection 

contre la surcharge. Voir FM0486 pour les installations duplex. La pompe 

doit être branchée conformément 

au code national de l’électricité et tous les codes et règlements locaux appropriés. Il ne faut pas installer les 

pompes dans un endroit classé dangereux conformément au code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70.

(3)

L1

L2

(1)

(2)

L3

NOIR

VERT

ROUGE

BLANC

BLEU

ROUGE

JAUNE

MOTEUR

Les pompes triphasées ne sont pas automatiques. Pour 

qu’elles fonctionnent automatiquement, il faut installer un 

panneau de commande. Pour brancher le système, suivre 

les instructions fournies avec le panneau de commande. Pour 

trois phases automatique les pompes voient le diagramme de 

câblage automatique de 3 phases situé vers le droit.

Avant d’installer la pompe, vérifier la rotation de la pompe pour être 

certain que les fils ont été branchés correctement sur l’alimentation 

et que le fil vert du cordon d’alimentation (voir schéma électrique) 

est branché sur une bonne terre. Mettre la pompe momentanément 

sous tension et observer la direction du retour causé par le couple de 

démarrage. La rotation est correcte si le retour est en sense contraire 

à la flèche de rotation dans le carter de la pompe. Si la rotation n’est 

pas correcte, inverser deux des fils de phase pour obtenir la bonne 

direction de rotation.

(3)

(1)

(2)

CR

7

8

B

A

1

2

3

4

(M1)

(M2)

9

6

4

5

L3

L2

L1

013071

VERT

NOIR ROUGE

BLANC

RELAIS

BLANC

ROUGE

FLOTTEUR

BLEU

BLEU

ROUGE

TAN

JAUNE

ORANGE

BLANC

BLANC

POURPRE

POURPRE

OU BRUN

ENROULEMENTS

THERMOSTAT

COM

NC

Pompe non-automatique triphasée

Pompe automatique triphasée

REMARQUE IMPORTANTE. – Certaines polices d’assurance commerciales et résidentielles couvrent les dommages résultant d’une défaillance du 

produit. Dans la plupart des cas, vous devez être en possession du produit pour déposer une réclamation. Zoeller Pump Co. s’engage à remplacer  

l’appareil ou à rembourser le prix d’achat original après que l’assureur aura réglé la réclamation dans un cas où vous êtes tenu d’être en possession 

du produit pour documenter une réclamation soumise à votre assureur.

Содержание 137 Series

Страница 1: ...lified licensed electrician 9 Pump installation and servicing should be performed by a qualified person 10 Risk of electric shock These pumps have not been investigated for use in swimming pool and marine areas 11 According to the state of California Prop 65 this product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm 1 Check to be s...

Страница 2: ...ervice Stations Go to www zoellerpumps com servicestations to find the Authorized Service Station in your area SERVICE CHECKLIST EASY DO S DON T S FOR INSTALLING A SUMP PUMP 1 DO read thoroughly all installation material provided with the pump 2 DO inspect pump for any visible damage caused by shipping Contact dealer if pump appears to be damaged 3 DO clean all debris from the sump Be sure that th...

Страница 3: ...under Caution on front page Water stream will be visible from this hole during pump run periods 5 Securely tape or clamp power cord to discharge pipe clear of the float mechanism s 6 Use full size discharge pipe 7 Basin must be in accordance with applicable codes and specifications 8 Pump must be level and float mechanism s clear of sides of basin before starting pump 9 Basin must be clean and fre...

Страница 4: ...rrect switching of any two power leads other than ground should provide the proper rotation All three phase pumps require motor starting devices with motor overloadprotection SeeFM0486forduplexinstallations Pumps must be installed in accordance withtheNationalElectrical Code and all applicable local codes and ordinances Pumps are not to be installed in locations classified as hazardous in accordan...

Страница 5: ...e o las bom bas no automáticas que usan interruptores de flotador de nivel variable auxiliares es responsabi lidad del instalador y deberá verificarse que el interruptor de flotador atado no se enganchará en el aparato de la bomba ni en las peculiaridades del foso y que está fijado de manera que permita la parada de la bomba Se recomienda usar tubería y empalmes rígidos y que el foso tenga 45 cm 1...

Страница 6: ...sumidero 6 INSTALE una válvula de retención y una unión en la tubería de descarga JAMÁS use una tubería de descarga de menor tamaño que la descarga de la bomba 7 JAMÁS use una bomba de sumidero como una bomba excavadora o para zanjas ni para bombear aguas cloacales gasolina u otros líquidos peligrosos 8 PRUEBE la bomba inmediatamente después de su instalación para asegurarse de que el sistema func...

Страница 7: ...MATICAS UTILICE EL ESQUEMA PARA LA INSTALACION PARAACHIQUE MÁS ABAJO 12 Los sellos herméticos contra gases son necesarios en todas las instalaciones de aguas cloacales a fin de contener los gases y olores 13 Ventile los gases y olores a la atmósfera a través del tubo de ventilación sólo para cloaca y achique 14 Instale el soporte para bomba Zoeller Modelo 10 2421 debajo de la bomba para proporcion...

Страница 8: ... posee un tomacorriente de este tipo se debe cambiar por uno apropiado cableado y con puesta a tierra de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y a todas las ordenanzas y códigos locales aplicables ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico No quite el cable de alimentación eléctrica ni el dispositivo de alivio de tensión y no conecte un conductor directamente a la bomba ADVERTENCIA La instalación y ver...

Страница 9: ...oits classifiés à risque conformément à la norme ANSI NFPA 70 du Code national américain de l électricité 7 Risque d électrocution Ne pas enlever le cordon d alimentation ni le distributeur de tension mécanique ni brancher le conduit directement à la pompe 8 L installation et la vérification de l équipement électrique doivent être faites par un électricien qualifié 9 L installation et la vérificat...

Страница 10: ...oir d autres droits qui varient d une province à l autre GARANTIE LIMITÉE Le fabricant garantit à l acheteur et au propriétaire ultérieur pendant la période de garantie tout produit neuf contre tout vice de matériel et de main d œuvre en utilisation normale et quand utilisé et entretenu correctement pendant une période de 3 ans de la date de fabrication initiale Les pièces devenant défectueuses pe...

Страница 11: ...r un tuyau de refoulement de pleines dimensions 7 Le puits doit être conforme à tous les règlements applicables 8 Avant la mise en service la pompe doit être de niveau et le mécanisme du flotteur ne doit pas toucher les bords du puits 9 Après l installation le puits doit être propre et ne doit pas contenir de débris 10 L installateur doit fournir la vanne d arrêt et l installer en respectant tous ...

Страница 12: ...nu dans les limites appropriées Remarque Le câble doit être installé horizontalement Longueur du bras d attache Plage de pompage 5 10 15 20 22 9 13 5 18 22 24 5 po min 22 po max SK305 Interrupteur 20 amps modèles WD et WH min max 011835 VERT NOIR MOTEUR BLANC COMMUTATEUR DE FLOTTEUR BLEU ROUGE JAUNE NOIR EXÉCUTENT DÉMARRENT NOIR BLANC CONDENSATEUR DE PASSAGE BLEU BLANC ROUGE BRUN O L Instructions ...

Отзывы: