background image

Naudojimo instrukcijos 

Paskirtis, gaminio aprašas ir medžiagų 

informacija

Ostomijos maišeliai naudojami atliekoms iš kūno 

surinkti ir paprastai pritvirtinami prie odos per 

chirurginiu būdu įvestą stoma. 

„Zensiv Ostomy“ gaminiai yra įvairių dydžių ir 

formų vienos ir dviejų dalių ostomijos maišeliai su 

dviejų dalių jungėmis (flanšais). 

Visuose vienos dalies maišeliuose ir dviejų dalių 

flanšuose yra odą tausojanti hidrokoloidinė plokš-

telė, skirta klijuoti prie kūno, ir iki naudojimo ji yra 

apsaugota nuimama plėvele, kurioje pavaizduota, 

kaip tiksliai atlikti pjūvį. 

Gaminio maišelis pagamintas iš kvapus sulaikan-

čios plėvelės su patogiu neaustiniu sluoksniu ir 

anglies filtru kvapams kontroliuoti (ileostomijai ir 

kolostomijai).

Ileostomijos maišeliai turi arba suvyniojamą išlei-

dimo portą, pritvirtintą integruotu lipniu uždarymo 

įtaisu, arba kiekvienoje dėžutėje yra pridedami 

reikalingi spaustukai ir minkšti dirželiai. 

Urostomijai skirtuose maišeliuose yra minkštas 

polimerinis kranelis paprastam drenavimui. 

Visuose maišeliuose yra stebėjimo langelis 

stomai apžiūrėti (jei reikia). 

Kai kuriuose modeliuose yra ventiliacijos anga su 

dangteliu, jei reikėtų išleisti maišelio turinį.

Visuose „ZenSiv Ostomy“ gaminiuose nėra latek-

so ir nėra gyvūninės kilmės ingredientų.

Gaminiai yra nesterilūs ir gali būti naudojami bet 

kokiomis tinkamomis aplinkybėmis, kai gydantis 

gydytojas ar sveikatos priežiūros specialistas 

nusprendžia, kad galima naudoti nesterilų gaminį.

Įspėjimai - atsargumo priemonės 

1.  Kiekvienas maišelis skirtas tik 

 

vienkartiniam naudojimui. Nenaudoti 

 

pakartotinai Pakartotinai naudojant 

 

galima kryžminė tarša. 

2.   Naudoti tiktai pagal gydytojo nurodymą.

3.   Prieš naudodami perskaitykite i

 nstrukcijas.

4.   Nutraukite naudojimą ir kreipkitės į 

 

savo sveikatos priežiūros specialistą, 

 

jei naudojant maišelius pasireiškia 

 

alerginės reakcijos ar problemos.

Kontraindikacijos

Šių prietaisų neturėtų naudoti asmenys, kurie 

yra jautrūs:  polietilenui, poliamidui, medicininės 

medžio angliai, sintetiniam polimerui, etileno 

vinilacetatui, polipropilenui, poliesteriui, poliizo-

butilenui, karboksimetilceliuliozei, pektinui arba 

glicerinui.

Laikymo sąlygos

Geriausia laikyti gaminius vėsioje, sausoje vietoje, 

kurioje temperatūra būtų nuo 0 

o

C iki 27 

o

C, kaip 

nurodyta gaminio etiketėje.

Rimti incidentai

Jei naudojant gaminį įvyksta rimtas incidentas, 

nedelsdami praneškite apie tai gamintojui ir ša-

lies, kurioje gyvenate, kompetentingai institucijai.

Tinkamumo laikas

Tinkamumo laikas, nurodytas ant etiketės.

Surinkite visas medžiagas

Įsitikinkite, kad visos reikalingos medžiagos 

paruoštos naudoti. Paimkite matavimo kreiptuvą, 

žirkles, švirkštiklį, drėgną ir sausą marlę, stomos 

maišelį ir jungę. 

Pasirinkite tinkamą dydį

Išmatuokite stomą naudodami matavimo kreip-

tuvą ir nupjaukite (jei reikia) jungę iki reikiamo 

stomos dydžio. Įsitikinkite, kad pasirinkote 

tinkamą dydį, kad stoma ir aplinkinė oda 

išliktų sveika. Palikite ne daugiau kaip 2 mm 

tarpelį tarp stomos ir jungės, kad būtų galima 

įstatyti saugiai ir tinkamai. Jei dydis per didelis, 

išmatos gali pažeisti odą. Jei dydis per mažas, 

jungė sugadins stomą. Laikui bėgant jūsų 

stomos dydis ar forma gali pasikeisti, todėl gali 

prireikti periodiškai atlikti matavimus, kad būtų 

išvengta bet kokio nuotėkio. 

Paruoškite odą

Prilaikykite odą ir atsargiai nuimkite jungę, ne-

nuplėškite, o atitraukite odą atgal nuo jungės, 

jei reikia, naudokite drėgną marlę. Nuplaukite 

odą aplink stomą šiltu neparfumuotu vandeniu. 

Odai valyti nenaudokite jokių priemonių, kurių 

sudėtyje yra alkoholio, kvepalų ar eterio, nes 

jos gali pažeisti odą. Netrinkite per stipriai, nes 

tai gali pažeisti odą. Kruopščiai ir kruopščiai 

nusausinkite odą, kad maišelis gerai prikibtų. 

Pasirinktinai:  Jei oda sudirginta ir skauda, ga-

lite naudoti odos barjerinį kremą, hidrokoloidi-

nius miltelius arba odos barjerines servetėles. 

Užtepkite miltelių, apsauginio odos kremo arba 

švelniai nušluostykite aplinkinę odą.

Pritvirtinkite pagrindo plokštelę

Nuimkite apsauginę plėvelę nuo pagrindo 

plokštelės. Ištiestu delnu ištempkite pilvo odą 

ir uždėkite pagrindo plokštelę virš stomos 

į reikiamą padėtį (pradėkite nuo apačios ir 

judėkite į viršų). Pirštus apvyniokite aplink 

pagrindo plokštelę taip, kad hidrokoloidas gerai 

priliptų prie odos, ir įsitikinkite, kad plokštelė 

gerai prisitvirtino. 

Pritvirtinkite maišel

Paimkite maišelį ir spustelėkite jį ant pagrindo 

plokštės žiedo. Judėkite nuo žiedo apačios 

link viršaus. Įsitikinkite, kad maišelis gerai 

pritvirtintas, ir pirštais patikrinkite visą maišelio 

sandarumą.

Vėdinimo anga 

Jei maišelyje pilna dujų (jis išsipūtęs) arba jei 

maišelyje nėra oro (vakuumas), ventiliacijos 

angą galima naudoti orui į maišelį įleisti arba 

iš jo išleisti. Atidarydami ventiliacijos angą 

įsitikinkite, kad maišelis nėra pilnas išmatų. Jei 

maišelis pilnas, jį ištuštinkite arba pakeiskite 

nauju.

Ventiliacijos angą galima atidaryti nuimant dan-

gtelį. Išleidę orą atsargiai uždarykite dangtelį.

Tikrinimo langelis 

Ostomijos maišelyje yra tikrinimo langelis, 

leidžiantis apžiūrėti stomą ir išėjimą iš stomos. 

Taip pat labai svarbu uždedant maišelį įsitikinti, 

kad jis tinkamai uždėtas virš stomos. Kai norite 

patikrinti vidų, pakelkite neaustinę tikrinimo 

langelio medžiagą. 

Maišelio išmetimas

Nuimkite maišelį ir išmeskite jį su šiukšlėmis.  

Nepilkite panaudoto maišelio turinio į tualetą, 

nes tai užkimš nuotekų sistemą.

Maišelio keitimo dažnumas

Pakeiskite / ištuštinkite maišelį taip, kaip 

nurodė sveikatos priežiūros specialistas. 

LT

BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-COLO-2P-20210310.indd   14

BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-COLO-2P-20210310.indd   14

10-03-2021   15:43

10-03-2021   15:43

Содержание C2B4

Страница 1: ...g Bruksanvisning Instrukcja u ytkowania Instru es de uso Instructiuni de folosire Bruksanvisning Navodila za uporabo N vod na pou itie C2B4 C2B4V C2B5 C2B5V C2B6 C2B6V C2C6 C2B7 C2B7V C2B8 C2B8V N2B5...

Страница 2: ...2 DE BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 2 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 2 10 03 2021 15 43 10 03 2021 15 43...

Страница 3: ...neiden Sie falls erforder lich den Flansch je nach Gr e des Stomas zu Achten Sie darauf die richtige Gr e zu w hlen damit das Stoma und die das Stoma umgebende Haut gesund bleiben Lassen Sie maximal 2...

Страница 4: ...the right size of the stoma Make sure that you choose the right size so that the stoma and surroun ding skin will stay healthy Allow a maximum of 2 mm of space between your stoma and flange for a safe...

Страница 5: ...1 2 3 4 0 27 2 AR BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 5 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 5 10 03 2021 15 43 10 03 2021 15 43...

Страница 6: ...me vodilicom za mjerenje i izre ite ako je potrebno podlogu na pravu veli inu stome Obavezno odaberite pra vu veli inu kako bi stoma i okolna ko a ostali zdravi Omogu ite maksimalno 2 mm prostora izme...

Страница 7: ...a krou ek Zvolte spr vnou velikost Zm te stomii m ic ablonou a podle pot eby o zn te podlo ku na spr vnou velikost stomie Ujist te se e jste vybrali spr vnou velikost aby stomie a okoln poko ka z sta...

Страница 8: ...ge st rrelse M l din stomi med en m levejledning og klip om n dvendigt flangen til den rigtige st rrelse s den passer til stomien S rg for at v lge den rigtige st rrelse s stomien og den omgivende hud...

Страница 9: ...es nece sarios preparados para su utilizaci n Prepare una gu a de medidas unas tijeras bol grafo gasa o toallita seca y h meda y la bolsa para el estoma Elija el tama o adecuado Mida su estoma con una...

Страница 10: ...ek avannepussi ja kiinnitysrengas esille Valitse oikea koko Mittaa avanteesi mittausohjeiden mukaisesti ja leikkaa tarvittaessa rengas oikean ko koiseksi avanteeseen Varmista ett valitset oikean koon...

Страница 11: ...stomie avec un guide de mesu re et coupez si n cessaire le support la taille de la stomie de sorte que la stomie et la peau environnante restera saine Pr voyez un espace maximum de 2 mm entre votre st...

Страница 12: ...2 1 2 velcro vent enSiv 1 2 3 4 0 27 2 Vent vent vent vent GR BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 12 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 12 10 03 2021 15 43 10 03...

Страница 13: ...iborom za mjerenje i izre ite prirubnicu ako je potrebno na veli inu stome Provjerite jeste li odabrali ispravnu veli inu kako ne biste o tetili stomu i okolnu ko u Za sigurnu upotrebu ostavite najman...

Страница 14: ...el ir jung Pasirinkite tinkam dyd I matuokite stom naudodami matavimo kreip tuv ir nupjaukite jei reikia jung iki reikiamo stomos dyd io sitikinkite kad pasirinkote tinkam dyd kad stoma ir aplinkin o...

Страница 15: ...Izm riet savu stomu ar izm ru r d t ju un izgrieziet ja nepiecie ams pamatni atbilsto i stomas izm ram P rliecinieties vai esat izv l jies pareizo izm ru lai stoma un ap k rt j da paliktu vesela Lai d...

Страница 16: ...op de juiste maat van de stoma Zorg ervoor dat u de juiste maat kiest zodat de stoma en de omliggende huid gezond blijven Laat maximaal 2 mm ruimte tussen uw stoma en de huidplaat voor een veilige en...

Страница 17: ...M l din stomi med en m leguide og klipp hvis n dvendig platen til stomist rrelsen S rg for at du velger riktig st rrelse s stomien og omkringliggende hud holder seg friskt Tillat 2 mm plass mellom di...

Страница 18: ...d mioty s gotowe do u ycia Przygotowa miark stomijn no yczki d ugopis mokr i such gaz worek stomijny oraz ko nierz Wyb r w a ciwego rozmiaru Zmierzy stomi za pomoc miarki i przyci je li to konieczne k...

Страница 19: ...m uma guia de medi o e corte se necess rio o flange no tamanho certo do estoma Certifique se de escolher o tamanho certo para que o estoma e a pele ao redor permane am saud veis Deixe no m ximo 2 mm d...

Страница 20: ...lege i dimensiunea potrivit M sura i v colostoma folosind sablonul i t ia i dac este necesar flan a la dimen siunea corect a stomei Asigura i v c alege i dimensiunea potrivit cand decupati i pielea di...

Страница 21: ...tt storlek M t din stomi med en m tguide och klipp om n dv ndigt plattan till stomistorleken Se till att du v ljer r tt storlek s att stomin och omgivande hud f rblir friska Till t 2 mm utrymme mella...

Страница 22: ...o za stomo in prirobnico Izberite pravo velikost Z merilnim pripomo kom izmerite svojo stomo in po potrebi odre ite prirobnico da bo njena velikost ustrezala velikosti va e stome Izberite pravo veliko...

Страница 23: ...yberte si spr vnu ve kos Zmerajte si st miu pomocou abl ny a v pr pade potreby vystrihnite podlo ku na spr vnu ve kos st mie Uistite sa e ste zvolili spr vnu ve kos aby zostala st mia aj okolit poko k...

Страница 24: ...Weg 87 46446 Emmerich am Rhein Germany www zensiv com Issue 06 2021 03 2 PIECE COLOSTO MY BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 24 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 ind...

Отзывы: